Oggi combattiamo per impedire la creazione stessa di Skynet.
Gradani Panema, borimo se, odvažujemo se da prekinemo ovu glad za pravdom!
Persone di Panem, combattiamo! Osiamo! Poniamo fine a questa fame di giustizia!
Nismo došli ovde da se borimo.
Non siamo qui per fare a botte!
Na kraju, smo prestali da tražimo otvoreni teren, i pokušali da se borimo s njima.
Infine, abbiamo smesso di cercare di trovare un terreno aperto, ci siamo voltati e li abbiamo affrontati.
Sada je na svima nama da se borimo za nju.
Ora tocca a tutti noi combattere per essa.
Ovo je zemlja koja se borila za slobodu, sada kada se borimo, borimo se za hleb!
Questa è la terra che lottò per la libertà Ora lottiamo per il pane!
Da li se borimo za pravo na noć u operi sada?
Combattiamo per il diritto di andare all'opera?
Šta se dogodilo s "Borimo se s neprijateljem", generale?
Non voleva "lanciare un attacco", generale?
Borimo se za naše pravo na život.
"Combattiamo per il nostro diritto di vivere."
Obojica se borimo sa posledicama dela naših oèeva.
Stiamo entrambi affrontando le conseguenze delle azioni di mio padre.
Na Asgardu se ponašamo kao da smo bolji, ali ovde se borimo kao biltštaip.
Noi fingiamo di essere più avanzati... ma veniamo qui combattendo come I "Pentapalmi".
Tor je u pravu, moramo da se borimo protiv ovih.
Thor ha ragione. Dobbiamo battere questi affari.
Dok ne zatvorimo portal, moraæemo da se borimo sa njima.
Finchè non chiuderemo il portale, faremo contenimento.
Borimo se da imamo mesto za svakim stolom za koji želimo koji nema crnog èoveka koji radi negde iza pulta i svaki dan zaradi dovoljno da kupi hamburger.
Lottiamo per il diritto di sedere al tavolo che vogliamo. Ma a che serve combattere per mangiare in un ristorante, se un nero non può permettersi di comprare un hamburger?
Sigurno æe orakul videti da moramo da se borimo.
Di certo l'Oracolo dirà che dobbiamo combattere.
Borimo se protiv radikalnih otpadnika u naciji, koji se nazivaju islam.
Stiamo lottando contro i metodi radicali di una nazione chiamata Islam.
A da ostavite oružje, pa da se borimo kao muškarci?
Perché non mettete via le pistole e combattiamo da veri uomini?
Èak iako nemamo naèina da se s njima borimo?
Anche se non abbiamo modo di combatterle?
Kako da se borimo protiv Drugih kad ne znamo gde se nalaze?
Come possiamo combattere gli Altri se non sappiamo nemmeno come sono fatti?
Najbolje i najpametnije viðenje toga ko smo i za šta se borimo.
La più bella e più luminosa visione di ciò che siamo e di ciò per cui lottiamo.
Ne borimo se protiv petog talasa.
Non stiamo combattendo contro la Quinta Onda.
Moramo razmotriti ideju da nas naši posetioci podstièu da se meðusobno borimo, dok ne prevlada jedna frakcija.
Potrebbe darsi che i nostri ospiti vogliano indurci a combattere tra noi, finché non prevarrà una sola fazione. - È una teoria priva di fondamento.
Pre dve godine smo odlučili da ćemo promeniti način na koji se borimo protiv gladi i, umesto da dajemo pomoć u hrani, stavljaćemo je u banke hrane.
Beh, due anni fa, abbiamo deciso: trasformiamo il modello della lotta contro la fame, e invece di distribuire aiuti alimentari, li mettiamo nelle banche alimentari.
Dve najmoćnije reči kada se borimo s nečim su: ja takođe.
Le due parole più potenti durante la lotta sono: anch'io.
U umu se vrte razne misli kao u mašini za pranje veša, idu ukrug, mnogo teških, konfuznih emocija i zaista ne znamo kako da se borimo sa tim
Sapete, la mente gira vorticosamente, come una lavatrice che continua a girare e girare, tante difficoltà, emozioni confuse, senza sapere davvere come affrontare tutto ciò,
Šta ako se borimo u pogrešnom ratu, suzbijamo gojaznost umesto insulinsku rezistenciju?
E se stessimo combattendo la guerra sbagliata, lottando contro l'obesità invece che con la resistenza all'insulina?
Tako da, ako pokušavamo da koristimo raznovrsnost kao način da se borimo sa nekim od naših težih problema, moramo početi da razmišljamo o raznovrsnosti na drugi način.
Quindi se vogliamo usare la diversità per affrontare alcuni dei problemi che abbiamo dobbiamo iniziare a pensare alla diversità in un modo nuovo.
No tu imamo još jedan paradoks s kojim se borimo ovih dana.
Ecco un altro paradosso con il quale abbiamo a che fare oggigiorno.
Bile smo odlučne da se borimo za devojčice ne samo u mojoj zajednici, već i u drugim zajednicama.
Eravamo determinate a lottare non solo per le ragazze della mia comunità, ma anche delle altre comunità.
Osim abortusa, "za glas" radi na teškim pitanjima sa kojima se godinama borimo na globalnom nivou, problemima kao što su imigracija, verske tolerancije, nasilje nad ženama.
Oltre all'aborto, Pro-Voice lavora su problematiche che ci hanno impegnato a livello globale per anni, come l'immigrazione, la tolleranza religiosa, la violenza sulle donne.
Ispostavilo se da se borimo sa jednim od najbolje očuvanih procesa učenja u evoluciji za koje nauka trenutno zna, onog koji se održao još od najosnovnijih nervnih sistema poznatih čovečanstvu.
È perché cerchiamo di contrastare uno dei processi di apprendimento maggiormente preservati dall'evoluzione che la scienza conosca, che è conservato persino nel sistema nervoso più basilare oggi conosciuto.
Svi to moramo zahtevati od sebe i od drugih - da budemo međusobno otvoreni kada se epidemija desi, da se borimo zajedno.
Dobbiamo pretendere che noi stessi e gli altri siamo aperti quando si sviluppa un'epidemia per combattere insieme.
Združila sam se s pacijentima iz čitavog sveta i počeli smo da se borimo.
Mi sono unita a pazienti di tutto il mondo, e abbiamo iniziato a lottare.
Svi mi smo mnogo više od toga i svi se mi borimo sa stvarima koje ne možete da vidite.
C'è di più dell'apparenza, e tutti abbiamo a che fare con cose che non si vedono.
I sve što ja imam da kažem o tome je: zašto se borimo protiv toga?
Riesco a chiedermi soltanto: perché siamo contro?
0.56442379951477s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?