Se, guardando in una sfera di cristallo, vedeste il vostro esercito distrutto e voi stesso morto, se vedeste questo nel futuro, e di sicuro lo vedete, continuereste a lottare?
Kad bi pogledao u magiènu kuglu... i video svoju vojsku uništenu i sebe mrtvog... ako bi to video u buduænosti... kao da sada gledaš... da li bi nastavio sa borbom?
Dobbiamo invertire la rotta e lottare.
Možemo da ih sredimo. Treba da se okrenemo i da se borimo.
Non ce la consegneranno mai senza lottare.
Nema šanse da æe nam ju predati bez borbe.
Credo che io e te siamo destinati a lottare così per sempre.
Mislim da nam je sudbina da ovo radimo zauvek.
Devo lavorare e lottare per la resurrezione della mia madrepatria.
Ja moram raditi i stvarati za uskrsnuce svoje domovine
Non so cosa vuoi, ma ti prometto che non lo otterrai senza lottare.
Ne znam što želiš, ali obeæavam ti, neæu pasti dolje i udarati se.
Spero tu sia pronta a lottare, principessa.
Надам се да си спремна за тучу принцезо.
Ecco, è questo quello che farà, mi indebolirà, fino a che non avrò più forza per lottare, e sarà allora che verrà a prendermi.
To èini. lzmorit æe me, a kad ne budem imala više snage za borbu, onda æe doæi po mene.
Dobbiamo solo buttarci su qualsiasi cosa ci stia davanti, prenderla a calci in culo e non arrenderci senza lottare.
Zgrabimo ono što je pred nama, razbijmo mu dupe, i umrimo boreæi se.
Qualcosa per cui vale la pena lottare.
Nešto za što je se vredno boriti.
Il tuo ultimo fisioterapista ha detto che hai perso la voglia di lottare.
Твој претходни терапеут каже да си изгубио вољу да се бориш.
Se Luke Wright ha tanti agganci, com'e' finito a lottare in una gabbia del Jersey?
Ali ako je Luk Rajt toliko povezan, kako je završio boreæi se u kavezu u Džersiju?
Ho dovuto lottare, con un grande capo indiano.
Borio sam se sa velikim indijanskim poglavicom.
Non posso lottare piu', Monsieur Candie.
NE MOGU VIŠE DA SE BORIM, MONSIEUR KENDI.
Puo' darsi che non vinci ma puoi lottare, brutto culo nero.
MOŽDA NE MOŽEŠ DA POBEDJUJEŠ, ALI TVOJA GUZICA MOŽE DA SE BORI.
Signor Moguy, con chi deve lottare D'Artagnan, venerdi'?
G. MOGI, PROTIV KOGA JE D'ARTANJAN TREBALO DA SE BORI U PETAK?
Sono pronto a dare la caccia al tuo passato... e a lottare per il tuo futuro.
Progonio bih tvoju prošlost... Borio bih se sa tvojom buduænošæu.
La gente che si scaglia una contro l'altra e... d'un tratto ti rendi conto che devi lottare per non morire.
Људи се једноставно окрећу једни на друге и... Изненада једино што стоји између тебе и твоје смрти си ти.
BERNIE: Maggie, se non ti metti a lottare, non ti farà tanto male.
Maggie, ako se ne budeš opirala, neće biti strašno.
E lottare per cio' che e' giusto, proprio come lui.
Zauzmite se za ono što je pravo, kao što je učinio.
Perché non c'è causa più nobile che lottare per chi sacrificherebbe la vita per voi.
Jer ne postoji plemenitiji cilj od onoga da se borite za one koji su položili svoj život za vas.
Se vi sparpagliate avete ancora una possibilita' di lottare.
Ако побегнете, имаћете шансу да преживите.
E ora, per poter sopravvivere, dobbiamo lottare contro l'avversario più pericoloso... il nemico che è in noi.
Da bi preživeli, moramo se boriti s najtežim protivnikom... protivnikom u nama samima.
Il Maestro Shifu si è raccomandato di non lottare.
Мајстор Шифу нас је озбиљно упозорио да се не боримо.
Se volete tenervi la città, dovete lottare.
Ako želite da zadržite svoj grad, moraæete da se borite za njega.
Aiutarla ad alzarsi e a lottare.
Da ti pomognem da se založiš za nešto.
Vado a lottare per ciò che mi resta.
Борићу се за оно што ми је остало.
E ti garantisco che non ho paura di lottare per le cose in cui credo.
Уверавам те, не бојим се да се борим за оно што верујем.
Perciò ho ripreso a lavorare ed ho passato questi ultimi sette anni a lottare, studiare e scrivere su come raggiungere questo equilibrio.
Тако да сам се вратио на посао и последњих седам година проводим у борби, проучавању и писању о равнотежи између посла и живота.
Quindi ci siamo chiesti: che tipo di scuola spingerebbe i teenager a lottare per frequentarla, piuttosto che a lottare per starne fuori?
I zato pokušavamo da postavimo pitanje: kakva će to vrsta škole naterati tinejdžere da se bore da ostanu u njoj, umesto da se bore da ostanu izvan nje.
È tragico che i nordcoreani debbano nascondere le loro identità e lottare così duramente per sopravvivere.
Трагично је да Севернокорејци морају да крију свој идентитет и јако се боре само да би преживели.
Potrebbe voler dire lottare per la propria opinione, lottare per le proprie convinzioni.
To je naporno. To može biti da stanete iza svog mišljenja. da stanete iza svojih ubeđenja.
Imparare, soffrire, lottare, tutte queste opportunità ci vengono date, ma sono opportunità, e chi si avvale di queste opportunità, sono coloro che ammiriamo.
Da naučimo, da patimo, da ustanemo, sve te prilike su nam date, ali to su prilike, i oni koji iskoriste te prilike za sebe su oni kojima se divimo.
E se fossi su una qualche isola deserta assieme a uno scimpanzé e dovessimo lottare per sopravvivere, per vedere chi ci riesce meglio, io scommetterei decisamente sullo scimpanzé e non su di me.
И ако бисте мене и шимпанзу саме ставили на неко усамљено острво, и да морамо да се боримо за опстанак да видимо ко је бољи у преживљавању, дефинитивно бих се кладио на шимпанзу, а не на себе.
Milioni di persone si uniscono per erigere una cattedrale o una moschea, per lottare in una crociata o nella jihad perché credono alle stesse storie su Dio, sul paradiso e sull'inferno.
Милиони људи окупљају се како би изградили катедралу или џамију или се борили у крсташком походу или џихаду, зато што верују у исте приче о богу, рају и паклу.
I familiari, vittime non riconosciute, si occupano dei loro cari giorno e notte, e spesso sono troppo esausti per lottare per un cambiamento.
Njihove porodice, skrivene žrtve koje brinu o najdražima danonoćno, često su previše iznurene da izađu i bore se za promenu.
Condividiamo gli stessi doveri: prenderci cura dei nostri piccoli, trovare cibo, lottare per sopravvivere.
Imamo iste prioritete: briga o mladima, pronalaženje hrane, preživljavanje.
Anche se per lui era sempre più difficile camminare e vestirsi la mattina (l'ho visto lottare e lottare) non si è mai lamentato di questa sua lotta.
Али, чак и када му је постало тешко да хода и да се ујутру облачи - видела сам да му је све теже и теже - мој отац се никада није жалио.
Vedendo che non riusciva a vincerlo, lo colpì all'articolazione del femore e l'articolazione del femore di Giacobbe si slogò, mentre continuava a lottare con lui
Pa onda reče: Pusti me, zora je. A Jakov mu reče: Neću te pustiti dokle me ne blagosloviš.
Vi esorto perciò, fratelli, per il Signore nostro Gesù Cristo e l'amore dello Spirito, a lottare con me nelle preghiere che rivolgete per me a Dio
Ali vas molim, braćo, zaradi Gospoda našeg Isusa Hrista, i zaradi ljubavi Duha, pomozite mi u molitvama za me k Bogu;
Vi saluta Epafra, servo di Cristo Gesù, che è dei vostri, il quale non cessa di lottare per voi nelle sue preghiere, perché siate saldi, perfetti e aderenti a tutti i voleri di Dio
Pozdravlja vas Epafras, koji je od vas, sluga Isusa Hrista; on se jednako trudi za vas u molitvama da budete savršeni i ispunjeni svakom voljom Božijom.
4.3781540393829s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?