Prevod od "svet" do Islandski


Kako koristiti "svet" u rečenicama:

Kada sam bio ispod, ceo svet je bio u ratu.
Ūegar ég fķr á kaf stķđ heimurinn í stríđi.
Svet je postao èudniji nego što ga se ti seæaš.
Heimurinn er orđinn skrũtnari en ūú heldur.
Ne, svet je pod mojom zaštitom, Loki.
Nei, jörđin nũtur verndar minnar, Loki.
Mogu li vaše ideje da promene svet?
Geta ūínar hugmyndir breytt heiminum? SENDA
Inaèe æe ceo svet imati ukus kao Džun Šenon posle joge na vruæini.
Annars bragðast heimurinn eins og Mama June eftir jógatíma.
(slavlje) Bili su presrećni jer je priča preživela i što će svet nastaviti da se okreće.
(Fagnarðarlæti) Þau glöddust því sagan lifði af og heimurinn snérist áfram.
Jer kakvu će korist imati čovek ako sav svet pridobije, a sebe izgubi ili sebi naudi?
Hvað stoðar það manninn að eignast allan heiminn, en týna eða fyrirgjöra sjálfum sér?
Beše Videlo istinito koje obasjava svakog čoveka koji dolazi na svet.
Hið sanna ljós, sem upplýsir hvern mann, kom nú í heiminn.
Kako vi govorite Onome kog Otac posveti i posla na svet: Hulu na Boga govoriš, što rekoh: Ja sam Sin Božji?
segið þér þá við mig, sem faðirinn helgaði og sendi í heiminn, að ég guðlasti, af því ég sagði:, Ég er sonur Guðs'?
Zaista, zaista vam kažem da ćete vi zaplakati i zaridati, a svet će se radovati; i vi ćete žalosni biti, ali će se vaša žalost okrenuti na radost.
Sannlega, sannlega segi ég yður: Þér munuð gráta og kveina, en heimurinn mun fagna. Þér munuð verða hryggir, en hryggð yðar mun snúast í fögnuð.
I sad proslavi Ti mene, Oče, u Tebe samog slavom koju imadoh u Tebe pre nego svet postade.
Faðir, gjör mig nú dýrlegan hjá þér með þeirri dýrð, sem ég hafði hjá þér, áður en heimur var til.
Ja u njima i Ti u meni: da budu sasvim ujedno, i da pozna svet da si me Ti poslao i da si imao ljubav k njima kao i k meni što si ljubav imao.
ég í þeim og þú í mér, svo að þeir verði fullkomlega eitt, til þess að heimurinn viti, að þú hefur sent mig og að þú hefur elskað þá, eins og þú hefur elskað mig.
A ljudi videvši čudo koje učini Isus govorahu: Ovo je zaista onaj prorok koji treba da dodje na svet.
Þegar menn sáu táknið, sem hann gjörði, sögðu þeir: "Þessi maður er sannarlega spámaðurinn, sem koma skal í heiminn."
I čuh andjela vodenog gde govori: Pravedan si Gospode, koji jesi, i koji beše, i svet, što si ovo sudio;
Og ég heyrði engil vatnanna segja: "Réttlátur ert þú, að þú hefur dæmt þannig, þú sem ert og þú sem varst, þú hinn heilagi.
0.38295483589172s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?