Ūannig ađ jafnvel eftir ađ ūú vaknađir í veruleikanum héldirđu ennūá ađ heimurinn væri ekki raunverulegur.
Чак и кад си се вратила у стварност... наставила си да верујеш да твој свет није стваран.
Safniđ ūeim saman fyrir dķm... og hengiđ ūá ūar sem heimurinn getur séđ.
Okupi ih za presudu i obesi ove, da ih vidi svet.
Ef ūađ sem ūú segir er rétt ūá er allur heimurinn í mikilli hættu.
Ako je točno to što kažeš, svijet je u smrtnoj opasnosti.
Og það er eins gott því nú þegar víkingar fljúga drekum hefur heimurinn stækkað til muna.
Sjajno je i zato što za Vikinga na leđima zmaja, svet odjednom postaje mnogo veći.
Þegar þú finnur hana bragðast heimurinn eins og Páskaliljudraumar.
Kad je naðeš, èitav svet ima ukus "Sanjarenja narcisa".
Heimurinn lũsti yfir samhljķđa ađ viđ færum ekki ūegjandi inn í nķttina.
Veæ kao dan kad je svet jednoglasno izjavio: Mi neæemo mirno otiæi u mrak.
Heimurinn bauð mér upp á kosti sem ég nýtti mér.
Svet mi je pružio izbore, i ja sam ih uzeo.
(Fagnarðarlæti) Þau glöddust því sagan lifði af og heimurinn snérist áfram.
(slavlje) Bili su presrećni jer je priča preživela i što će svet nastaviti da se okreće.
(Hlátur) Því þau sögðu: "Heimurinn skiptist enn í 'okkur' og 'þau' og við erum hinn vestræni heimur og þau eru þriðji heimurinn."
(смех) И они су рекли: „Свет је још увек 'ми' и 'они'. 'ми'' је Западни свет, 'они' је Трећи свет.'
Það er eins og heimurinn sé að fletjast út, sjáiði?
Као да се свет поравњава, зар не?
akurinn er heimurinn, góða sæðið merkir börn ríkisins, en illgresið börn hins vonda.
A njiva je svet; a dobro seme sinovi su carstva, a kukolj sinovi su zla;
Hann var í heiminum, og heimurinn var orðinn til fyrir hann, en heimurinn þekkti hann ekki.
Na svetu beše, i svet kroza Nj posta, i svet Ga ne pozna.
Ef heimurinn hatar yður, þá vitið, að hann hefur hatað mig fyrr en yður.
Ako svet na vas uzmrzi, znajte da na mene omrznu pre vas.
Ég hef gefið þeim orð þitt, og heimurinn hataði þá, af því að þeir eru ekki af heiminum, eins og ég er ekki af heiminum.
Ja im dadoh reč Tvoju; i svet omrznu na njih, jer nisu od sveta, kao i ja što nisam od sveta.
að allir séu þeir eitt, eins og þú, faðir, ert í mér og ég í þér, svo séu þeir einnig í okkur, til þess að heimurinn trúi, að þú hefur sent mig.
Da svi jedno budu, kao Ti, Oče, što si u meni i ja u Tebi; da i oni u nama jedno budu, da i svet veruje da si me Ti poslao.
ég í þeim og þú í mér, svo að þeir verði fullkomlega eitt, til þess að heimurinn viti, að þú hefur sent mig og að þú hefur elskað þá, eins og þú hefur elskað mig.
Ja u njima i Ti u meni: da budu sasvim ujedno, i da pozna svet da si me Ti poslao i da si imao ljubav k njima kao i k meni što si ljubav imao.
Réttláti faðir, heimurinn þekkir þig ekki, en ég þekki þig, og þessir vita, að þú sendir mig.
Oče pravedni! Svet Tebe ne pozna, a ja Te poznah, i ovi poznaše da si me Ti poslao.
Guð sendi ekki soninn í heiminn til að dæma heiminn, heldur að heimurinn skyldi frelsast fyrir hann.
Jer Bog ne posla Sina svog na svet da sudi svetu, nego da se svet spase kroza Nj.
Því þar eð heimurinn með speki sinni þekkti ekki Guð í speki hans, þóknaðist Guði að frelsa þá, er trúa, með heimsku prédikunarinnar.
Jer budući da u premudrosti Božijoj ne pozna svet premudrošću Boga, bila je Božija volja da ludošću poučenja spase one koji veruju.
En Guð hefur útvalið það, sem heimurinn telur heimsku, til að gjöra hinum vitru kinnroða, og Guð hefur útvalið það, sem heimurinn telur veikleika til að gjöra hinu volduga kinnroða.
Nego što je ludo pred svetom ono izabra Bog da posrami premudre; i što je slabo pred svetom ono izabra Bog da posrami jako;
hvort heldur er Páll, Apollós eða Kefas, heimurinn, líf eða dauði, hið yfirstandandi eða hið komandi, allt er yðar.
Bio Pavle, ili Apolo, ili Kifa, ili svet, ili život ili smrt, ili sadašnje, ili buduće: sve je vaše;
Áður en heimurinn var grundvallaður hefur hann útvalið oss í Kristi, til þess að vér værum heilagir og lýtalausir fyrir honum. Í kærleika sínum
Kao što nas izabra kroz Njega pre postanja sveta, da budemo sveti i pravedni pred Njim u ljubavi,
Og heimurinn fyrirferst og fýsn hans, en sá, sem gjörir Guðs vilja, varir að eilífu.
I svet prolazi i želja njegova; a koji tvori volju Božiju ostaje doveka.
Sjáið hvílíkan kærleika faðirinn hefur auðsýnt oss, að vér skulum kallast Guðs börn. Og það erum vér. Heimurinn þekkir oss ekki, vegna þess að hann þekkti hann ekki.
Vidite kakvu nam je ljubav dao Otac, da se deca Božija nazovemo i budemo; zato svet ne poznaje nas, jer Njega ne pozna.
Vér vitum, að vér tilheyrum Guði og allur heimurinn er á valdi hins vonda.
Znamo da smo od Boga i sav svet leži u zlu.
0.64748406410217s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?