Prevod od "ubila" do Danski


Kako koristiti "ubila" u rečenicama:

Ostavila si ga da umre, to je isto kao da si ga i sama ubila.
Du lod ham dø, så du kunne lige så godt selv have myrdet ham.
Jeste li obezbedili oružje kojim se Ajlin Morgan ubila?
Gav du Aileen Morgan det våben, hun brugte til selvmordet?
Misliš da sam ga ja ubila?
Tror du at jeg dræbte ham?
Pa, ne mislim da ga je ubila životinja.
Han blev næppe dræbt af et dyr.
Ukrala si ovo... od ljudi koje si ubila, za ne?
Du har hugget dem. Fra folk, du har slået ihjel. Er det ikke rigtigt?
Proèitao sam puno informacija o tvojoj curi i znam da nebi ni muhu ubila.
Jeg har læst nok efterretning om din kæreste til at vide, at hun ikke gør noget.
Jesi li ti ubila te ljude?
Læger er virkelig de bedste løgnere.
A ovo je svinja koja ga je ubila.
Der er han. Og det der er pansersvinet, som nakkede ham.
Ubila sam šest ljudi sa policijskim pištoljem.
Jeg har også dræbt seks mand med en tjenestepistol.
Ubila sam krivu osobu u onom kontejneru.
Jeg skød den forkerte i den container.
Upravo je ušla tamo i priznala da je ubila Vildena.
Hun gik bare ind og tilstod drabet på Wilden.
Da sam mu dopustio da je završi, ubila bi ga.
Hvis jeg havde ladet ham fuldføre, havde det gjort det.
Prièa se da je on odapeo strelu koja je ubila velikog kralja Darija.
Rygtet siger, at han affyrede den pil, der ramte kong Darius.
Eksplozija je raznijela 10 katova u New Yorku i ubila 11.000 osoba.
Eksplosionen vil jævne 10 af New Yorks boligblokke med jorden og dræbe flere end 11.000
Ko zna, možda pronaðu osobu koja je ubila Delaruevog brata, smire se strasti i cene æe porasti.
Hvis de finder manden som dræbte Delarue's bror så ville der blive ro, og priserne vil stige.
Patricija ga je ubila, jer im nije doneo novac.
Måske lyver han. Måske droppede hun ham, og han kunne ikke tage det.
Ubila si Vila i svoje roditelje.
Du dræbte Will og dine forældre.
I ti treba da razumeš da si upravo ubila jedinog èoveka ovde, odluènog u tome da te dovede u Red Rok živu.
Og du må forstå, at du har dræbt ham, der ville få dig levende til Red Rock.
Nada mi je ubila više prijatelja nego Blesak i Zgarište zajedno.
Håbet har udslettet flere af mine venner end Udbruddet og Infernoet til sammen.
Samo ih je ubila, sve njih, nije èak ni trepnula.
Hun dræbte bare dem alle sammen. Tænkte ikke engang over det.
Ubila je Gonzalesa, a onda se upucala kako bi smestila Štitu i kako bismo poèeli rat.
Hun dræbte Gonzales, skød sig selv og gav S.H.I.E.L.D. skylden så vi vil følge hende.
Video si šta je uradila sa kristalima, ubila je nenaoružane agente.
Du så, hvad hun gjorde med krystallerne. Hun dræbte ubevæbnede agenter.
Mislila sam da sam te ubila.
Jeg troede, jeg slog dig ihjel.
Mersi Lujis je ubila naše veštice.
Mercy Lewis slog vore hekse ihjel.
Ta stvar je ubila najmanje 19 naših ljudi.
Det gespenst har dræbt mindst 19 af vore.
Oslobodila sam se, ubila pilota, pali smo ovde.
Slap fri, slog piloten ihjel. Styrtede ned her.
Mislila sam da si ga ubila.
Jeg troede, du havde slået ham ihjel.
Tamo se Dante zarazio bolešæu koja ga je ubila.
Hvor Dante pådrog sig den sygdom, der blev hans død.
Hoæeš da misliš da tvoj muž stvarno jebe tu lepoticu ili da si stvarno ubila nekoga?
Vil man gerne føle, at ens mand knepper nogen? Eller at man lige har skudt nogen?
On je prva osoba koju sam ubila da bih preživela.
Han var den første, jeg slog ihjel, så jeg kunne leve.
Ubila si Donija, ubila si Moli.
Du har dræbt Donnie og Molly.
Pogrešila si što nas nisi ubila.
Det var en fejl ikke at slå os ihjel.
Kad je ubila vašu zakonitu kraljicu i iskorenila porodicu Tirel.
Da hun myrdede Deres retmæssige dronning og knuste huset Tyrell.
Koliko ljudi je vaša vojska ubila da vrati Zimovrel od Boltona?
Hvor mange mænd dræbte Deres hær, da De generobrede Winterfell?
Koliko sam sreæan što kujem oružje za porodicu koja mi je ubila oca?
Hvor glad jeg er for at lave våben til familien, der dræbte min far?
3.1127359867096s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?