Prevod od "begik" do Srpski


Kako koristiti "begik" u rečenicama:

Jeg er glad for, at de fik manden, der begik alle de forbrydelser.
Drago mi je da su ga uhvatili. Osuðen za sva ta zlodjela.
Jeg ved godt, jeg begik en fejl.
Vidite li da shvatam svoju grešku?
Jeg tror ikke, han begik selvmord.
Mislim da Magnus nije izvršio samoubistvo.
Jeg mener, han begik mened, for jeg har studeret høring en nøje.
Mislim da je g. Sandefurova izjava lažana. Pratio sam ga.
Når jeg hører på dig, bliver jeg overbevist om, at Tod begik selvmord.
Када сам те саслушала, верујем... да се Тод убио.
Var der en grund til, at De begik denne forbrydelse eller var der en grund til, De blev anholdt denne gang?
Mi želimo saznati je li bilo razloga da počinite ovaj zločin ili barem razlog zbog kojeg ste ovaj put uhvaćeni.
Vi begik vist en dumhed, da vi forlod Herredet, Pippin.
Mislim da smo pogriješili što smo napustili Shire.
Da min bror begik selvmord, var der fotografer til begravelsen.
Kad je moj brat izvršio samoubistvo... na sahrani su bili fotografi.
Jeg fatter ikke, han begik selvmord.
Još ne mogu da verujem da se ubio.
Den dag begik han en forfærdelig fejltagelse.
Тог дана је направио катастрофалну грешку.
Du vil nakke Randall, for et mord, han ikke begik.
Средићеш Рендала, за убиство које није починио?
Jeg tror, jeg begik en fejl.
Hej, porodio sam bebu danas, i...
Mens vores folk styrtede ud gennem dørene eller begik selvmord, så blev de i laboratoriet til det sidste.
Dok su naši bježali i ubijali se, oni su ostali u labosima do kraja.
Jeg talte med dem, og så de begik selvmord.
Prièao sam sa njima... i ubili su se sami.
Jeg ved, at jeg begik en fejl.
Pozovi naše prijatelje. Trebaæe mi publika.
Ja, vi begik fejl, mens vi forsøgte at fikse vores fejl.
Da, pravili smo greške pokušavajuæi da ispravimo druge greške.
Hvis Paul begik selvmord, hvorfor er de mænd så efter mig?
Ako se Paul ubio, zašto ti ljudi jure mene?
Og stuepigen der arbejdede i huset ved siden af, begik også selvmord.
Žena koja je radila kao služavka u obližnjoj kuæi, takoðe se ubila.
Hr. Perrish begik selvmord tidligere i dag.
Gospodin Periš je izvršio samoubistvo ranije u toku današnjeg dana.
Han begik sådan set højforræderi, da vi var på vej væk.
Починио је издају док смо бежали ван.
Jeg vil ikke have, at du skal begå de samme fejl, jeg begik, i jagten på det her lort.
Ne želim da vidim kako praviš iste greške kao ja. Baviš se ovim glupostima.
Tre år efter fik han en depression og begik selvmord.
Nije bio baš prisutan i ubio se posle tri godine.
Det var mig, der begik en fejl.
Sve je u redu. Ja sam zajebao.
En fyr begik indbrud og måtte spille den af, før han kunne forlade stedet.
Један клинац је крао по кућама. Али морао је да га издрка пре одласка.
Det var mig, der begik en fejl og hun betalte prisen.
Ja sam pogrešila... A ona je platila cenu.
Som CEO for Queen Consolidated har jeg en besked til terroristerne som begik denne ubeskrivelige handling.
Kao predsjednik Uprave kraljice konsolidirano, Imam poruku na terorističke koji su počinili ovaj neizrecivim čin.
Han begik selvmord, da han var 16.
Убио себе кад му је било 16.
Han begik selvmord, men vi fandt en pakke i hans lomme.
Ubio se. Ali uzeli smo mu paket iz džepa.
Stedet skulle være blevet opstartet af to partnere og lige inden parkens indvielse, begik en af partnerne selvmord hvilket sendte parken i frit fald.
Sve su pokrenuli partneri, ali tačno pre otvaranja parka -jedan partner se ubio. I poremetio je ceo park.
(Latter) Og han begik selvmord kort derefter.
(смех) Убрзо после тога се убио.
Det interessante ved Maria Olmstead er at hendes familie begik den fejl at invitere fjernsynsprogrammet 60 Minutes ind i deres hjem til at filme hende mens hun maler.
Занимљиво је у вези с њом то да је њена породица погрешила и позвала телевизијску емисију "60 Минута II" у своју кућу да је снимају док слика.
Det var her, jeg begik den fatale fejltagelse at fortælle en ven om stemmen, og hun var rædselsslagen.
Ali tada sam napravila jednu fatalnu grešku kada sam prijateljici rekla o glasu i ona je bila užasnuta.
Kan jeg se hænderne på dem her, der ikke begik en fejl eller gjorde noget, de fortrød, i en alder af 22?
Možete li da podignete ruke, bilo ko od vas ko nije grešio ili uradio nešto s 22 godine zbog čega se kaje?
Jeg indrømmer, at jeg begik fejl, især mens jeg havde den baret på.
E sad, priznajem, grešila sam, naročito zbog toga što sam nosila tu beretku.
Desværre er landskabet blevet befolket med langt flere tilfælde som mit, lige meget om nogen begik en fejl eller ej, og nu gælder det både offentlige og private personer.
Pejzaž je sada, nažalost, ispunjen slučajevima poput mog, bez obzira na to da li je neko zapravo zgrešio i sada su tu i javna i privatna lica.
Og selv de som ikke direkte begik selvmord virker som om at de bliver spoleret af deres talenter.
А чак и онe који нису буквално починили самоубиство на неки начин је убио њихов дар.
Da skal de bekende deres Misgerning og deres Fædres Misgerning, den Troløshed, de begik imod mig. Også skal de bekende, at fordi de handlede genstridigt mod mig,
Ali ako priznadu bezakonje svoje i bezakonje otaca svojih po gresima, kojima mi grešiše i kojima mi idoše nasuprot,
Da sagde Aron til Moses: "Ak, Herre, lad os dog ikke undgælde for den Synd, vi i Dårskab begik!
Tada reče Aron Mojsiju: Gospodaru, molim te, ne meći na nas greha ovog, jer ludo učinismo i zgrešismo.
Men jeg vil råbe til HERREN, at han skal sende Torden og Regn, for at I kan kende og se, at det i HERRENs Øjne var en stor Brøde I begik, da I krævede en Konge!"
Ja ću prizvati Gospoda, i spustiće gromove i dažd, da razumete i vidite koliko je zlo što učiniste pred Gospodom iskavši sebi cara.
Og Juda gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne, og med de Synder, de begik, vakte de hans Nidkærhed, mere end deres Fædre havde gjort.
I Juda činjaše što je zlo pred Gospodom; i gresima svojim kojim grešahu dražiše Ga većma nego oci njihovi svim što činiše.
Desuden udgød Manasse uskyldigt Blod i store Måder, så han fyldte Jerusalem dermed til Randen, for ikke at tale om den Synd; han begik ved at forlede Juda til Synd, så de gjorde, hvad der var ondt i HERRENs Øjne.
Još i pravu krv veoma mnogu proli Manasija tako da napuni Jerusalim od kraja do kraja, osim greha svog kojim navede Judu na greh da čini što je zlo pred Gospodom.
Hvad der ellers er at fortælle om Manasse, alt, hvad han udførte, og den Synd, han begik, står jo optegnet i Judas Kongers Krønike.
A ostala dela Manasijina i sve što je činio, i greh, kojim je grešio, nije li to zapisano u dnevniku careva Judinih?
0.98145604133606s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?