Prevod od "неочекивано" do Češki


Kako koristiti "неочекивано" u rečenicama:

Могу срушити целу земљу за једну ноћ и то потпуно неочекивано.
Mohou svrhnout celou zemi za jedinou noc a ani to nebudete čekat.
Како неочекивано задовољство што вас поново срећем, господине Фог.
Jaké překvapení, pane Foggu. - Měl jste příjemnou plavbu?
У мом послу се припремаш за неочекивано.
K čemu tohle? Při mé profesi musí být člověk připravený.
Обично њен брат иде са њом, али је неочекивано заглавио у затвор.
Většinou s ní chodil její brácha, ale byl nečekaně v lochu.
Ако се случајно... деси нешто неочекивано.
Nebo kdyby kdyby nám do toho něco přišlo.
Човек мора да прихвати неочекивано и да то искористи.
Až tě potká něco nečekaného, musíš se toho chytit a běžet.
Знаш, пре неко вече, неочекивано приспавало ми се, а осетим тај огроман...
Tuhle, zcela nepřipravená, jsem už usínala a ucítila jsem obrovského...
Шоу је добијао у замаху а ја сам постајао нешто неочекивано.
Pořad se ujal, a já se stával tím, kým bych nikdy nečekal.
Неочекивано нападају нас копнене снаге са подршком из ваздуха ракете, гранате...
Útočí na nás pozemní síly za pomoci vrtulníků. Granátomety, dělostřelecká palba.
Треба ми нешто лудо и дивље, нешто потпуно неочекивано.
Chce to něco potrhlého a divokého, něco zcela nečekaného.
Једног викенда сам се вратила кући неочекивано.
Jednou o víkendu jsem nečekaně přijela domů.
Био је Јун 2006, и живот нам је дао нешто неочекивано.
Byl červen 2006 a život najednou nabral nečekaný směr.
"Ово је тотално неочекивано, " стари Чарли је мислио."Уништише ми дан."
Charley si říkal, "Tohle jsem nečekal, to by mi určitě zkazilo den."
Реyнолдс је шокирала државу и свијет када је неочекивано одступила с дужности предсједнице САД-а.
Reynoldsová dnes šokovala celý národ i svět když neočekávaně rezignovala na prezidentskou funkci poté co vyšlo najevo že onemocněla zatím neodhalenou formou rakoviny. Mezitím se nový...
Па, може значити да ће вас неочекивано посетити стари пријатељ или симпатија.
No, může to znamenat nenadálou návštěvu dávného přítele nebo děvčete.
Баш кад сам помислио да не може постати нимало дубље, догодило се нешто неочекивано.
A když jsem myslel, že zajímavější to být nemůže, stalo se něco nečekaného.
Магистрате, посећујете нас у неочекивано време.
Právě se vracím ze slíbeného shledání s Ovidiovým synem.
Лорин, молим те, запамти, ако неко направи филм по твом документарцу, желео бих да ме игра Килијан Марфи, јер је неочекивано.
A Lauren, pamatujte prosím, jestli podle vašeho dokumentu bude chtít někdo natočit film, chci, aby mě hrál Cillian Murphy, protože je to nečekaný.
Понекада сва насумичност, нешто неочекивано се деси... и све нас погура.
Pokaždé při vší nahodilosti osudu, se něco neočekávaného stane a postrčí nás zase kupředu.
Јаке прекинуо с тобом, неочекивано, што значи Тако је, зар не?
Jake se s tebou rozešel z ničeho nic, což znamená, že nemá žádnou výhodu, jasné?
Али немој да мислиш да је неочекивано дете мање вољено од онога које си испланирао.
Ale nemyslete si, že neplánované dítě budete zahrnovat menší láskou.
Научио сам да очекујем неочекивано радећи са Скорчом. Али, ништа ме није могло припремити на рад са породицом да спасимо планету.
Při práci se Scorchem jsem si zvykl očekávat neočekávané, ale nemyslím, že by mě dokázalo připravit cokoliv na spolupráci mé rodiny při záchraně naší planety.
"Шта да очекујете када сте неочекивано очекују."
"Co očekávat, když neočekávaně očekáváte. "
Они најближи, али неочекивано, може сејати страшну жетву.
Ti nejbližší, ale neočekávaní, mohou zasít strašlivou sklizeň.
Док неочекивано, Било би благослов, Ксиомара.
I když je to nečekané, bylo by to požehnání, Xiomaro.
Ерик је лик који се неочекивано узбуди.
Eric je ten typ člověka, které vzrušuje nepoznané.
Узима кодексе понашања и облачења и претвара их у нешто неочекивано, што изазива смех.
Vezme si pravidla chování a oblékání, udělá z nich něco nečekaného a tak vyvolá smích.
Спонтано саосећање које није могло да се планира, које је било неочекивано и непредвидиво.
Náhlý soucit, který nešlo naplánovat, který byl neočekávaný a nepředvídatelný.
Али када се исход какав смо замислили обрне у нешто сасвим неочекивано, ми се смејемо.
Pokud se však námi představovaný scénář náhle otočí v něco zcela nečekaného, smějeme se.
Физичари који се баве честицама очајнички се надају назнакама нових честица, микро црне рупе, или да ће можда нешто потпуно неочекивано проистећи из снажних судара у Великом хадронском сударачу.
Všichni částicoví fyzikové zoufale touží po náznacích nových částic, černých mikrodírách nebo možná po něčem úplně neočekávaném, něčem, co vznikne z prudkých srážek ve Velkém hadronovém urychlovači.
(Смех) Разлог због ког ја имам овај прелепи делић астероида је што, као и сви суседи, астероиди некада упадну неочекивано.
(Smích) Důvod, proč mám tento krásný kus asteroidu je ten, že se u vás jako všichni sousedé někdy neočekávaně zastaví.
1.0639319419861s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?