Посебно сада када знам да је мој једини наследник тамо негде, лишен мојом заслугом његовог права на име Реинбердових.
Tím spíš, že můj jediný dědic je podle všeho Bůhví kde a já mohu za to, že je zbaven jměna Rainbird.
Принц Аким је наследник трона у Замунди.
Princ Akeem je jediný dědic zamundského trůnu.
Наследник Тахат Мару говори о својој стратегији.
Jeho nástupkyně, hvězdný maršál Tahat Meru, oznámila svůj plán.
Пре одласка, запечатио ју је док овде не стигне његов истински наследник.
Krátce před odchodem ji zapečetil. Až do chvíle, kdy se do školy vrátí jeho právoplatný dědic.
Само наследник ће успети да отвори Одају и ослободи ужас који је у њој и тако прочисти школу од свих који, по Слитерину, нису достојни да уче магију.
Jedině on dokáže komnatu otevřít a vypustit hrůzu, která se v ní skrývá. Tím očistí školu ode všech, kdo podle něj nejsou hodni studovat magii.
Сматра се да је у њој нешто, што контролише само Слитеринов наследник.
Prý tam žije něco, čemu dokáže poručit jedině Zmijozelův dědic.
А људи чак мисле да је он Слитеринов наследник?
A lidi věří, že on je Zmijozelův dědic.
Као што видите, наследник Слитерина је оставио нову поруку.
Jak vidíte, Zmijozelův dědic nám nechal další vzkaz.
Краљу Едгару требао је снажан наследник.
Král Edgar musel najít silného následníka.
Циљ мог доласка у Лонгборн био је да изаберем једну од кћерки г. Бенета, будући да сам ја наследник имања, и такав савез би засигурно... погодовао свима.
Účelem mého příchodu do Longbournu bylo vybrat si ženu mezi dcerami pana Benneta, neboť mám zdědit tento majetek a takové spojení by jistě vyhovovalo všem.
Миленијум је дошао и прошао, а живи наследник је остао скривен.
Přelom tisíciletí už máme za sebou a žijící nástupce zůstává nepoznán.
Ти си мој први наследник, Сузи Кју.
Jsi můj hlavní palubní důstojník, Susie.
Покушавао сам да схватим ко би био достојан наследник.
Snažil jsem se přijít na to, kdo by mohl být mým plnohodnotným nástupcem.
А онда ме је сморио с причом да сам ја наследник трона.
A pak na mě vybalil dojemný proslov o tom, že jsem následník trůnu.
Сваки наследник на Северном полу је седео поред свог оца.
Mě můj vzal také. Každého malého chlapce, ze Severního pólu, sem otec vezme.
Знам да је мој брат био будала, али био је законити наследник Седам краљевстава.
Můj bratr byl blázen. Ale i právoplatným dědicem Sedmi království.
Станис Баратеон је Робертов истински наследник.
Stannis Baratheon je Robertův pravý dědic.
Џофри Баратеон је једини истински наследник Гвозденог престола, милошћу свих богова, господар Седам краљевстава и заштитник читаве земље.
Joffrey Baratheon je jediným právoplatným dědicem Železného trůnu, z milosti všech bohů pánem Sedmi království a ochráncem říše.
Као што знаш, верује се да си ти једнини Посејдонов наследник.
Přesně. Jak víš, tak jsi považován za posledního Poseidónova dědice.
Ти си једини живући полукрвни наследник Зевса, Хада и Посејдона.
Ty jsi jediný polokrevný žijící potomek Dia, Háda nebo Poseidóna.
Ја сам већи од тебе, Алсајдис, ја сам наследник трона.
Jsem starší než ty, Alcide, a jsem následník trůnu.
Васпитаћу Арија да ми буде достојан наследник.
Vychovám Areia tak, aby byl mým dobrým následníkem.
Али Ја ћу вам рећи шта, ако ја умрем први, а ја свакако ће, од вас ће бити мој једини наследник.
Ale, pokud umřu první, a jakože zcela určitě umřu, staneš se mým univerzálním dědicem.
Ово је био син и наследник Белона Грејџоја.
Tohle byl syn a dědic Balona Greyjoye.
Ја сам Теон Грејџој, си Белонов, наследник Гвоздених Острва.
Jsem Theon Greyjoy, syn Balona, dědic Železných ostrovů.
Преузећу своје место као твој син и наследник ако дозволиш Тириону да живи.
Zaujmu své místo jako tvůj syn a dědic, pokud necháš Tyriona žít. Domluveno.
Ово дете јача Мари-овом положају као наследник производњу Католик, која, заузврат, јача њен захтев, Франце апос; с тврде, на престо.
To dítě posílí Maryinu pozici katoličky, která povila dědice, což posílí její nárok, nárok Francie, na trůn.
Четири минута раније, и она би био наследник трона.
Čtyři minuty dříve a dědičkou by byla ona.
Морамо да направимо Лиам Изгледао је достојан наследник.
Je nezbytné, aby dnes Liam vypadal jako důstojný dědic.
Дејвиде, то значи да си ти законити наследник Источног клана.
Davide, tohle znamená, že jsi právoplatný dědic Východní krypty.
И ја сам законити наследник овог клана.
A jsem právoplatným dědicem této krypty.
Када Ерпов наследник напуни 27-у годину, оживе они које је убио претходни.
Když se Earpovému dědicovi stalo 27, tak ty, kteří byli zabiti poslením se vrátili.
Побогу, ти си најјаднији наследник којег смо икада имали!
Dobře? - Holka, ty jsi ten nejvíc ubohý dědic, kterého jsme kdy měli.
Убрзо након тога, израелски обавештајци потврдили су да је отишао у руке Руске ФСБ, наследник КГБ.
Brzy potom, izraelská rozvědka potvrdila že si to muselo najít cestu do rukou ruské federální bezpečnostní služby, nástupce KGB.
Схватам да ти је тешко прихватити да је прави наследник Рагнара Лодброка богаљ и одбачено дете.
Chápu, že pro vás musí být těžké přimout, že pravý dědic velkého Ragnara Lothbroka se ukázal být mrzák a odmítaný.
Геринг је био Рајхсмаршал (премијер) у Другом светском рату, наименовани Хитлеров наследник.
Göring byl Hitlerův zástupce velitele během druhé světové války, jeho budoucí nástupce.
0.32458209991455s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?