Prevod od "клана" do Češki


Kako koristiti "клана" u rečenicama:

Само тако ћеш бити део клана.
Jen tak k nám budete patřit.
Сваки члан може изазвати вођу клана.
Každý člen klanu může bojovat o místo vůdce klanu.
Такође, он је вођа нашег клана.
Náhodou je taky vůdcem naší kolonie.
Удруживање са Кинезима, рат између јужног и северног клана, све.
Dali se dohromady s Číňanama, přiživovali spor mezi ranaři ze severu a jihu, prostě všechno.
Неко из твог клана га је убио.
Někdo z tvého klanu ho zabil.
Нисам знао да је из клана Икемото.
Nevěděl jsem, že se jedná o člena klanu Ikemoto.
Глава клана није вољна да направи пакт.
Hlava klanu nemá na nějakém paktu žádný zájem.
Отворио је врата и видео грб клана на зиду.
Otevřel dveře a na zdi uviděl klanový znak.
Знам да си узрујан, али одлука је главе клана.
Vím, že jsi naštvaný, ale je to rozhodnutí nejvyššího šéfa.
Биће твој ред да поспешиш напредак клана.
Bude na tobě, abys zvýšil vzkvétání klanu.
Сам Император нам га је поверио по оснивању нашег Клана.
Císař osobně nás pověřil jeho ochranou už při vzniku naší kapituly.
Једва чекам да видим кућу Клана.
Nemůžu se dočkat, až budeme zpět v kapitule.
Ја сам капетан Клана Ултрамаринаца а ово је мој брод, зато склони то.
Já jsem kapitán kapituly Ultramaríny. Toto je moje loď,... tak to hned odlož.
Замисли како ће шаптати твоје име када ушеташ у кућу Клана, твог драгог Макрага, држећи овај велики трофеј у ваздуху.
Představ si, jak budou provolávat tvé jméno.....až vkročíš do kapituly na vaší zbožňované Macragge... a budeš svírat takovouto skvělou trofej nad hlavou.
Ја сам Тирион, син Тивинов од клана Ланистера.
Já jsem Tyrion, syn Tywina z klanu Lannisterů.
Спасили смо овај град од Андоверовог клана.
Zachránili jsme toto město před Andoverovým klanem.
Синоћ сам видела покушај пљачке клана Стопала у Бруклину.
Ale tohle si musíte poslechnout, vlastně vy všichni. Včera v noci jsem se stala svědkem pokusu o loupež klanu Foot v přístavišti v Brooklynu.
Постоји осветник који се бори против клана Стопала.
Existuje nějaký strážce, který bojuje proti klanu Foot.
Морам рећи, дивно је видети оволико људи вечерас, нарочито кад је комшилук погођен криминалом клана Стопала.
Musím říci, že je opravdu úžasné, vidět zde tolik lidí. I přesto, že je okolí napadáno klanem Foot.
Имам теорију да постоје осветници који се боре против клана Стопала.
Mám teorii, že existují strážci, kteří bojují proti klanu Foot.
Нисте ни сенку нити оставио отиске након великог наслеђа на Барток клана.
Nejste ani stínem, nezanecháte ani žádné stopy ve velkém odkazu klanu Bartoků.
Дух нашег клана ће издржати кроз тебе.
Duch našeho klanu, přežije v tobě.
Онда као свог команданта, наређујем вам да преузму контролу над Барток клана.
Potom jako váš velitel, vám nařizuji, převzít vládu nad klanem Bartoků.
Морам да нам ослободи од немилосрдног Беетле клана.
Potřebujeme se osvobodit od nemilosrdného klanu.
Ове урне су све што је остало од Будимпештанског клана.
To, co zbylo z krypty Budapešťů, je v těchto urnách.
Веће Источног клана ме је послало да вас доведем.
Rada Východní krypty mě vyslala, abych tě přivedla.
Ресурси И оружје нашег клана су теби на услузи, да претвориш ове гуштере у смртоносце достојне твог имена.
Všechny zdroje a výzbroj naší krypty budou tvé, pokud vycvičíš tyto nováčky na Smrtidavy, hodných tvého jména.
Мој чопор је тражио слабости у периметру Источног клана, и нема их.
Má smečka zkoumala obvod Východní krypty pro slabiny, a žádné nemá.
Морам бити сигурна да је издајица тамо, пре него што ризикујем и пошаљем целу јединицу смтоносаца из овог клана.
Musím se nejprve ujistit, že tam ti zrádci jsou, než abych riskovala vyslání všech Smrtidavů tak daleko od krypty.
Дејвиде, то значи да си ти законити наследник Источног клана.
Davide, tohle znamená, že jsi právoplatný dědic Východní krypty.
Хвала што си одвела Маријуса до Северног клана.
Děkuji ti, žes zavedla Maria do Severské krypty.
И ја сам законити наследник овог клана.
A jsem právoplatným dědicem této krypty.
Наша два последња клана морају наћи снаге и јединства, да се излече и издигну из пепела.
Naše poslední dvě krypty musí najít společnou sílu a jednotu, jak se léčit a vstát z popela.
Ја сам Дуротан, Гарадов син, поглавица клана Мразовук, и дошао сам да убијем Гул'дана.
Jsem Durotan, syn Garadův. Náčelník klanu Frostwolf. Přišel jsem zabít Gul'dana.
1.872612953186s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?