Prevod od "čekala" do Češki


Kako koristiti "čekala" u rečenicama:

Još je niste zaprosili, svih ovih godina, a ona je samo na to čekala?
To jste o ni za ta léta ještě nepožádal?
Svake večeri se sređivala i čekala.
Každou noc se slavnostně oblékla a čekala.
Basil Hayden bourbon, čekala si me.
To je Basil Hayden bourbon, vy jste mě opravdu čekala.
Nema više preostalog mesa to je upravo trenutak koji je kostoberina čekala.
Nezůstalo tu žádné maso. A to je přesně moment, na který orlosup čekal.
Nisam čitala tvoj glupi dnevnik i čekala sam u redu da mi potpišu ovaj poster, Haley.
Nečetla jsem tvůj přiblblej deník a kvůli podpisu na tomhle plakátu jsem stála dlouhou frontu.
Ako si čekala tako dugo, zar ne možeš sačekati još par minuta?
No, když už jsi čekala tak dlouho, co je pár minut navíc?
I čekala si dosta vremena ne bi li je pojela.
A čekala jste velmi dlouho na moment, kdy ji sníte.
Mamu je čekala akcija kakvu nije imala od mog začeća.
Máma se zrovna chystala na nějakou akci poprvé od doby, co mě počali.
Zapravo, čekala sam majstora za frižider, koji se nije ni pojavio.
Čekala jsem na opraváře ledničky, který nepřišel.
Čekala sam cijelu noć ZA VAS.
Čekal jsem celou noc pro vás.
Dakle, tebe sam čekala čitavog života?
Takže ty jsi ten, na kterého jsem čekala celý svůj život?
Šestorici najbržih motociklista svih vremena i sudbini koja ih je čekala u sportskom vrhu.
Nejrychlejších závodníků všech dob a osudů, které je čekaly na vrcholu tohoto sportu.
Možda jedan slučajni susret bude taj na koji si čekala.
Každý náhodný kontakt může být tím, na nějž čekáš.
(Smeh) I znam da sam cele nedelje čekala da isprčam ovaj vic. (Smeh)
(Smích) A vím, že jsem se celý týden těšila, až řeknu tenhle vtip. (Smích)
da bi se STVARALA budućnost radije nego čekala.
abychom VYTVÁŘELI budoucnost, než na ni jen čekali.
Čekala sam momenat kada bih mogla da se povučem i čitam knjige.
A prostě jsem čekala na chvíli, kdy budu moci jít a číst si své knihy.
Bio je sa jednom majkom koja je čekala da njeno dete izađe iz skenera.
Byl s jednou mámou, čekali na dítě, až přijde ze skenu.
Ja sam već čekala 10 meseci i moram da čekam još 18.
Už jsem čekala 10 měsíců a budu muset čekat dalších 18.
Izašli smo iz dvorišta i tamo je gomila ljudi čekala.
Vyšly jsme na dvůr, kde čekal shluk lidí.
Bila je jedna žena koja je sedela u sredini i ona je čekala da nas pridrži.
Uprostřed kruhu seděla žena a čekala, aby nás mohla držet.
Zamolila sam hiljade srednjoškolaca da popune upitnike o borbenosti i onda čekala oko godinu dana da vidim ko će maturirati.
Žádala jsem tisíce třeťáků na středních školách o vyplnění dotazníků ohledně odhodlání a pak jsem čekala více než rok, abych zjistila, kdo odmaturoval.
Ona je radila u lokalnoj srednjoj školi, kao sekretarica u direktorovoj kancelariji. Bila je u prilici da vidi svu decu koja su bila izbačena sa časa iz bilo kog razloga, i koja su čekala disciplinsku kaznu.
Pracovala na místní střední škole jako seketářka děkana, takže měla možnost vidět všechna děcka vyhozená ze třídy, ať už provedla cokoliv, čekající na potrestání.
Čekala sam da vidim koga će ovi profili privući, i ono što sam tražila su bile dve grupe podataka.
Jen jsem čekala na to, koho tyto profily zaujmou, a hlavně jsem sledovala dvě různé skupiny dat.
Pre nekoliko godina, na aerodromu Kenedi čekala sam ukrcavanje na avion kada su mi prišle dve žene i mislim da se ne bi uvredile kada bih ih opisala kao dve omalene, starije Amerikanke italijanskog porekla i oštrog jezika.
Před pár lety jsem byla na letišti JFK a chystala se nastoupit do letadla, když ke mně přistoupily dvě ženy. Věřím, že by je neurazilo, když je popíšu jako pomenší, postarší a drsné italsko-americké ženštiny.
Jedva sam čekala da odnesem svoju novu saradnicu kući da vidim šta može da radi.
A tak jsem si celá dychtivá vzala hlenku domů na vyzkoušení.
Isidora je bila poznata negde oko 1908. po tome što bi postavila plavu zavesu i stajala bi sa rukama preko solarnog pleksusa i čekala bi i čekala, i onda bi se pokrenula.
Kolem roku 1908 proslula dekoracemi s modrým závěsem a stála tam, s rukama na solar plexu a čekala, a čekala, a pak, se pohnula.
Čekali su čitav svoj život na ovaj trenutak, baš kao što su njihovi srednjovekovni preci žudeli za krajem sveta i baš kao što je moja baka čekala na emisiju Opre Vinfri da počne na Kanalu 8 svakog dana u 16 sati.
Čekali celý svůj život na tento okamžik, stejně jako jejich středověcí předci toužili po konci světa. Stejně jako má babička čekala na show Oprah Winfrey, každý den ve 4 hodiny.
Potpisao sam gomilu papira, skupio moje lične stvari, i otišao da se pridružim svojoj ženi koja me je čekala u obližnjem restoranu, potpuno nesvesna.
Podepsal jsem stoh papírů, shromáždil své osobní věci a odešel za svou ženou, která na mě čekala v nedaleké restauraci, nic netušíc.
I kada je napunila 20, čekala je drugo dete, njena majka je umrla, a muž je ostavio - oženio se drugom ženom.
A když oslavila 20 a čekala druhé, její máma zemřela a manžel ji opustil – vzal si jinou ženu.
Jedva sam čekala da budem od koristi svetu. Mislim da svi to osećamo.
Chtěla jsem být strašně moc užitečná. Myslím, že to cítíme všichni.
Keti se ipak oporavila i jedva je čekala da nastavi potragu za mužem čim su joj obrve ponovo izrasle.
Kathy se uzdravila a nemohla se dočkat opětovného hledání manžela, jakmile jí doroste obočí.
Potamnele zvezde u sumračje njeno, čekala videlo i ne dočekala ga, i ne videla zori trepavica;
Ó by se byly hvězdy zatměly v soumraku jejím, a očekávajíc světla, aby ho nebyla dočekala, ani spatřila záře jitřní.
1.1633670330048s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?