Prevod od "zajebao" do Češki


Kako koristiti "zajebao" u rečenicama:

Verovala sam èoveku i onda me je zajebao.
Věřila jsem mu... a pak mě ošukal.
Zajebao sam kod Meri sa dubinom polja.
Já tu Mary posral. Podívám se, jak moc. Tys to měřil v metrech?
Ben, sistem je zajebao stvar u velikom, velikom stilu, u redu?
Ben systém je vyčerpaný-v obrovské cestě,
Zajebao sam te, ti malo èudovište!
Zkoušíme ti pomoct, ty malej ťulpasi!
Ja gore odgovaram na pitanja o nekom projektu crnčuga za koji nisam ni čuo, koji je navodno zajebao moju jedinicu za deset ubistava.
Mě se nahoře ptají na nějakýho negra, o kterým jsem nikdy neslyšel, kterýmu u mý jednotky prošlo nejmíň 10 vražd.
Stvarno si nas zajebao što nismo otišli na tu žurku.
Tak to jsi tedy dost posral, žes nešel na tohle mejdlo.
Yankton se onda zajebao debelo zajedno sa njima ako misli da je Bullock ièiji èovek.
Yanktonští jsou mimo, jestli myslí, že Bullock někoho zastupuje.
Poreban je talenat da bi tako gadno zajebao.
To chce talent, takhle krásně to posrat.
Ili si me zajebao i tražiš oprost, ili nisi i želiš aplauz.
Buď jsi mě potopil... a chceš rozhřešení nebo ne a chceš aplaus.
Zajebao sam, mislim da smo mi zajebali... u veilikim i malim stvarima, a nikad te nisam pitao.
Jsem v hajzlu, myslím, že jsme oba v hajzlu... a já jsem tě nikdy nepožádal.
Dobro, znam da pizdiš, što sam zajebao tvoje super planove, ali imam neke dobre vesti.
Tak jo, vím, že jsi naštvaný, protože jsem podělal tvůj perfektní plán, ale mám nějaké dobré zprávy.
Neka žena sa kojom sam spavao i zajebao je pokušava da mi uništi život.
Tohle je noční můra. Nějaká žena, se kterou jsem se vyspal a potom vyjebal, se mi snaží zničit život.
I bilo bi vredno svakog novèiæa, ali ti si me zajebao.
A stálo by to za každý niklák, ale podvedl jste mě.
On je zajebao i pogrešno isporuèio.
On to podělal a doručil to špatně.
Pa, fora je da kažeš Nuckiju Thompsonu da æe mu trebati mnogo više od 10 soma da bih ga zajebao.
Já říkám, abys vyřídil Nuckymu Thompsonovi, že ho to bude stát víc než deset tisíc, aby mě donutil se na něj vykašlat.
Ali ipak, ozbiljno sam zajebao stvar.
Ale i tak, podělal jsem to -- a pořádně.
Èoveèe, zajebao sam sa mojim sestrama. Vratio sam se kod mame.
Chlape Podělal jsem to s mými sestrami, Zpátky jsem žít s mámou.
Serže, ako si nešto zajebao Zerbiba, reci nam.
Sergi, jestli si nasral Zerbiba, řekni nám to.
Svjetski sam ovo zajebao, zar ne?
Posral jsem to přímo královsky, že?
Znaèi da sam veæ zajebao, zato rokajmo!
Jsem v prdeli, tak či tak! Tak to rozjeď!
To što si zajebao posao, ne znaèi da ti dugujem nešto.
Jen proto, že ses vysral neznamená, že ti to hovno patři.
Izgleda da sam dobro zajebao u dobrom starom oèinstvu, a?
Zdá se, že za otcovství by jsem asi trofej nedostal, že?
Flin je stvarno zajebao stvar, zar ne?
Flynn je opravdu v prdeli, co?
Zajebao nas je, ali je imao dobar razlog.
Teda podělal, ale měl dobrý důvod.
Nemoj mi reæi da si zajebao ovo.
Neříkej mi, že se to posralo.
Ako æeš se bolje osjeæati, ja sam zajebao sa Penny.
No, jestli ti to pomůže, pěkně jsem to s Penny pohnojil.
Ne treba mi pomoæ od sina èoveka koji me je zajebao.
Nepotřebuju pomoc od syna muže, který se mnou vyjebal.
Od kada sam zajebao, pokušavao sam da se vratim na njegovu dobru stranu.
Od chvíle, co jsem to pohnojil, jsem se snažil dostat zpátky do jeho přízně.
Volio sam te klince, ali sam zajebao.
Měl jsem ty děcka hrozně rád, ale posral jsem to.
Oh, da, i ti bi bio pravi mangup do imaju oko da nisi takav zajebao.
Aha, a s tebou by byla sranda kdybys nebyl tak dojebaný.
Hvala Hristu da nije u tvojim, jer bi ti to zajebao.
Díky bohu, že ne na tobě, jinak bys to podělal.
A ja sam mislio da si ovde, jer si zajebao u Bejrutu i tvoj prijatelj Majkl Akselrod nije imao pojma...
A já myslel, že kvůli tomu, jak jsi to podělal v Bejrútu a tvůj přítel, Michael Axelrod, nemá tušení...
Znam da sam zajebao, mnogo sam zajebao Pol.
Vím, že jsem to posral. Že jsem to hodně posral, Paule.
Pošto sam ti objasnio da sam poslovao sa nekim lošim likovima i onda ih zajebao, što za mene znaèi...
Takže už víš, že jsem kšeftoval s parchantama, a pak jsem je potopil, - čímž jsem... - Ještě horší.
I zajebao sam i druge stvari.
Byl jsem v háji tak jako tak.
Èuj, neæemo biti zdrobljeni u ovoj kupoli, jer sam zajebao i bacio jaje.
Poslyš, tahle kupole nás nerozdrtí, protože jsem to zvoral a zahodil to vejce.
Ne sistem je trebalo da bude otporan na metke ali oèigledno su momci koji instalirani je zajebao nešto.
Ne. Systém měl být neprůstřelný, ale samozřejmě kluci, které ji instalované v prdeli něco nahoru.
Sklopili smo najveæi ugovor ikad, Bili, i ti si to zajebao, èoveèe.
Byla to naše největší smlouva, co kdy byla, a tys to posral.
Trebalo je da ga smaknu kada napusti kuæu, ali sve je zajebao sa svojim lovom.
Sejmuli by ho, až by odcházel z domu, ale on to tím lovem kompletně posral.
Znam da je zajebao, znam da je verovatno povredio sve vas, ali dignite ruku ako vam je bio jedan od omiljenih likova.
Vím, že toho spoustu podělal. Skoro každého tu asi nějak zranil. Ale zvedněte ruku, jestli jste ho stejně měli rádi.
Baš je bilo romantièno dok ti nisi sve zajebao.
Tohle bylo všechno tak romantické a pak jsi to tak posral.
Zajebao sam, ali neæu da ostanem bez glave!
Udělal jsem chybu, ale teď už vám to...
Nisi doktor, tako da, prekini da igraš igrice zato što sam ja vampir i otkinuæu ti glavu ako ovo budeš zajebao.
Nejsi doktor, tak přestaň šaškovat, protože jsem upír a utrhnu ti hlavu, pokud to poděláš.
Da li te je Kevin zajebao?
Že by s tebou Kevin vyběhl?
0.99362778663635s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?