Prevod od "umišljam" do Češki


Kako koristiti "umišljam" u rečenicama:

Jel umišljam ili si potpuno poludeo?
Mám předpokládat, že ti úplně přeskočilo?
Toliko sam nervozan da veæ umišljam stvari.
Jsem takový nervák, představuji si věci.
Da li je moguæe ili ja samo umišljam.
Je to možné, nebo se mi to jenom zdálo?
Da li ja umišljam, ili je cijeli svijet poludio?
Zdá se mi to nebo se celý svět opravdu zbláznil?
Umišljam zbog toga što sam neiskusna?
Halucinace, které pramení z mé nezkušenosti?
To sam èula i kad smo izasli iz aviona, ali tad sam zakljuèila da umišljam.
Slyšela jsem to když, jsme vystoupili z letadla myslela jsem, že to byla jen má představivost.
Možda umišljam, ali slutim da ti Janice nije draga.
Možná jsem vedle, ale nemáš něco proti Janice?
Krajtone, da li i ti misliš da umišljam komunikaciju sa Starkom?
Crichtone, ty si také myslíš, že se mi můj rozhovor se Starkem jen zdál?
Ali kada bih ti rekla da me pogledaš u oèi i iz dubine duše kažeš da li bi ti bilo lepo da ti ga pušim 12 sati, možda umišljam, ali rekao bi "da".
Ale kdyby ses mi měl dlouze zadívat do očí, a po pravdě říct, jestli by se ti líbilo, kdybych ti 12 hodin kouřila péro, asi bys řekl: "Ano."
Hej, Linds, da li si ja to umišljam ili ova soba za silovanje ima isti tlocrt kao naša kuhinja?
Linds, je to moje představivost... nebo je tahle mučírna postavená podle stejného plánu jako naše kuchyně?
Umišljam ili ona torba izgleda kao da je puna otkupnine?
Oh, ne. Zdá se mi to, nebo ta taška vypadá jako by byla napěchovaná penězmi?
Da li to ja umišljam ili se on breca?
Je to mnou? Nebo je naštvaný?
Govoriš da ja umišljam stvari, a ona?
Jestli já jsem fantasmagorik, tak co ona?
Pokušala sam ti vjerovati... toliko da sam sebe uvjerila da umišljam, da sam luda.
Zkoušela jsem ti věřit... tak moc, jsem se přesvědčovala, že to bylo vše jen v mé hlavě, že jsem šílená.
Dali ja umišljam ili si ti poèeo da uživaš.
Je to moje představivost nebo si to začínáš užívat?
Niste me uvredili, zabavno je, ali da li ja umišljam ili je kasno.
Urazila? Ne. Hodně mě pobavila... znepokojila, abych byla upřímná, ale...
Da li ja to umišljam ili je escajg naroèito utihnuo veèeras?
Jen se mi to zdá nebo příbory opravdu ohlušují dnešní večer.
Da li umišljam stvari ili ili me svrbi ðoka?
Namlouvám si to, nebo jsem vzrušený?
Da li ja umišljam, ili su one potpuno, totalno loše?
Zdá se mi to, nebo nejsou úplně špatní?
Da li ja to umišljam ili se napolju pojavljuje svetlo?
Je to jenom moje představivost, nebo začíná svítat?
Poèinjem da umišljam stvari, i ne znam da li...
Začínají mě napadat věci a nevím, jestli...
Prièala sam s Rašom, kaže da verovatno umišljam.
Mluvila jsem o tom s Rushem a ten mi řekl, že si to pravděpodobně namlouvám.
Istina je da to umišljam veæ mjesec dana.
Ne, nejsi cvok. Murray je na tebe zlej.
Poèeo sam da umišljam da je, možda, problem u meni samom.
Někdy mě dokonce napadne, že by mohl být problém ve mně.
Znaš, Doc, maloprije, mislio sam da umišljam, znaš?
Doktore, dnes ráno jsem myslel, že si něco představuji.
Možda umišljam, ali svest da smo odseèeni... èini mi ovu džunglu nekako veæom.
Možná se mi to jen zdá, ale když vím, že jsme odříznutí od budoucnosti, zdá se ta džungle najednou nějak větší.
Misliš da sam skrenuo i da sve umišljam.
Myslíš si, že jsem tak zmatený, že si to všechno namlouvám?
Možda samo umišljam, ali imam oseæaj da se nešto dešava našim devojèicama.
Možná jsem to jenom já, ale mám pocit, že se holkám něco stalo.
A nisam sigurna da možda ne umišljam celu stvar.
Nejsem si jistá jestli tohle nemá jít nahoru.
Mislio sam da sam ja u pitanju, da umišljam da ti je on toliko važan.
Myslel jsem si, že jsem to já, ale pak jsem si uvědomil, jak důležitý pro tebe je.
Možda umišljam, ali Han seksi zvuèi kada prièa korejskim jezikom.
Zdá se mi to, nebo Han vypadá sexy, když mluví korejsky?
Umišljam si ili Cosima ima veæe grudi od tebe?
Má Cosima větší prsa než ty, nebo si to jen představuju?
Rekao mi je da umišljam stvari kao i uvek.
Řekl mi, že si zas představuju věci, jako vždycky.
No miris je bio vrlo blag, pomislila sam da umišljam...
Ale to... to bylo tak slabé, myslel jsem, jsem Představovala jsem si to, I...
Narednièe Stal, da li samo ja umišljam ili i vi imate utisak da smo upravo izvreðani.
Seržante Staehle, také si myslíte, že nás někdo uráží?
Ne, zato sam pomislila da umišljam.
Ne. Proto jsem si myslela, že se mi to jen zdá.
Umišljam li ili me ljudi više gledaju sad kad sam plavuša?
Zdá se mi to jenom, nebo na mě lidi civí, teď, když jsem blondýna?
Vidi, možda ja sve ovo samo umišljam, ali kada smo one veèeri bili svi skupa, primetio sam da zuriš u mene.
Podívej, možná to byla jen moje představivost, ale tuhle v noci, když jsme byli všichni spolu, jsem si všiml, jak na mě zíráš.
Nešto loše se dešava ovde, mislim da ne umišljam to.
Myslím si, že se tady děje něco zlého a nemám pocit, že je to jen má představivost.
činilo mi se da čujem šuštanje u žbunju, ali često umišljam da me neko gleda.
Myslela jsem, že něco slyším ve křoví. Ale pak mi došlo, že si vždycky ráda představuju, že mě někdo sleduje.
Možda umišljam ali ja vozim auto za beg?
Možná si vymýšlím věci, ale řídím právě únikové auto?
Svako ko je proveo više od nekoliko minuta sa mnom zna da ne umišljam.
Každý, kdo mě zná déle, dobře vím, že netrpím bludy.
Ali možda ne bih smela da umišljam da znam šta bi ti želeo.
Ale asi jsem neměla být tak troufalá a předvídat, co bys chtěl.
Je li to samo umišljam, Kapetane, ili me pitate pitanja kao da sam ja osumnjièen?
Je to moje představivost, Kapitán, nebo jste se mě vyptávat jako bych byl podezřelý?
Da li samo umišljam ili ovo traje duže no obièno?
Zdá se mi to, nebo to trvá dýl než normálně?
Ja nisam genetičar i ne umišljam da se razumem u genetiku.
Abych vše uvedl na pravou míru, nejsem genetikem a ani ho ze sebe nebudu dělat.
0.66214799880981s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?