Zato ne oèekuj da se tresem svaki put kad tatica zalaje èak i ako je to ono što od mene hoæeš.
Nebudu se třást, kdykoliv na mě zaštěká, i kdybys to po mně chtěla.
Još uvek se tresem kada se setim toga.
Ještě teď se celá třesu, když o těch letech mluvím.
I ja se tresem od straha.
Děsí mne to. - Třesu se strachem.
Ja se samo tresem kao list na vetru
Já se třesu jen jako list.
Tresem se veæ na spomen tog imena.
Jen slyším to jméno a třesu se.
Malo se tresem... lmao sam operaciju na mozgu.
Jsem právě trošku roztřesený. Jsem po operaci mozku.
Kao meksièki guru, mogao bi shvatiti zašto se još tresem.
Ty jseš můj mexickej rádce. Musíš mi to vysvětlit.
Toliko se tresem, da se oseæam kao da plešem.
Já mám kurva noha klepotici, jako bych byl ratlík.
Tresem se i kad vidim pajkana.
Začnu se klepat, když vidím poldu.
Dobro, samo se još tresem od hladnoæe.
Dobře, jen se občas třesu zimou.
Pa sam ga ja potapšala po leðima i - i po... stomaku i na kraju, sam ga okrenula i poèela da ga tresem da bi izbacila hranu... da... da bi je izbacila, i na kraju jesam.
Tak jsem ho plácala do zad a do bříška... a pak jsem ho otočila vzhůru nohama a začala jím třást, aby to jídlo vyhodil... aby se uvolnilo a vypadlo.
Ne mogu da prestanem da se tresem.
Já se třesu. - Jsme blbci...
Nije baš da se tresem od straha, mislim, neæe imati pravo na pomilovanje do svoje 112 godine, pa...
No, zatím se moc netřesu, myslím tím, že pokud něco bude, tak až oslaví tak asi 112, takže...
I dišem, ali nemogu da prestanem da se tresem.
Já dýchám, ale pořád se třesu.
"Volim... kad ga polako... tresem gore-do..."
"Líbí se mi pomalé hlazení odporných chlupů"
Njena majka vrata otvara, Ja se tresem iznutra.
Otvírá její matka a třesu se já! Už tu je, je čas, je tu hodina "H"!
Ne mogu da spavam, tresem se na pomisao da me...tvoja hladna ruka dodiruje.
Nespím, chvěju se, protože mnou lomcuje pomyšlení na tvoje studené ruce, jak se mě dotýkají.
I, šta, ja se tresem od straha?
A co, mám se třást strachy?
Vi drolje, sve sto mi dajete je da tresem pom-pomovima.
Vy mrchy mě necháte vždy jen třást mými pom-pomy.
Izvinite, devojke, ali malo se tresem.
Omlouvám se, slečny. Mám trochu třes.
Ponekad se nekontrolisano tresem bez ikakvog razloga.
Někdy se naprosto bezdůvodně nezadržitelně třesu.
Ko æe mi govoriti da prestanem da te tresem kada te tresem?
Kdo mi řekne přestaň třást, když jsem s tebou třepala?
Tresem se ali ne zato što mi je hladno.
Chvěju se, ale není to kvůli studený vodě.
Tresem se zato što si lepa.
Chvěju se, protože jsi tak krásná.
Ne plaèem, samo se tresem od sreæe jer ne mogu da poverujem.
Ne, já nepláču, jen se třesu, protože tomu nemůžu uvěřit, jaké mám štěstí.
Valjda bih sad trebao da se tresem od straha, a?
Asi bych měl bejt strachem bez sebe.
Moj prvi internacionalni samit, a ja se tresem k'o prut.
Můj první mezinárodní summit a jsem strašně nervózní.
A ja se tresem u svojim èizmama na samu pomisao na njegovo nezadovoljstvo.
A z pouhého pomyšlení na jeho pohoršení se třesu strachy.
Imam 31 godinu, noæu tresem guzom u "Livu", ujutru se školujem, a pritom sam samohrana majka.
Je mi 31, dělám vrátnou, po nocích kroutím zadkem v Liv, přes den se snažím dostudovat a k tomu vychovávám syna!
Treba li da pocnem da se tresem?
Teď mi má jako téct do bot?
Sledeæe što znam je da sam na 100 km odatle, uvijen u æebe, tresem se nadrogiran metom, i moram da snosim odgovornost za napad na policijskog konja lopatom.
Pak jsem seděla zabalená v dece na cestě ven metamfetaminruset- - Oznámeno, že mi dal policejní koně s lopatou.
Postoji nešto zbog èega sam uplašena i što ti nisam juèe rekla, a i sada se tresem od straha što treba da ti to kažem, ali istina je da to nije uradila Barbara Èen, veæ ja.
Včera jsem se ti bála něco říct a teď jsem totálně podělaná, ale... pravda je, že to nebyla Barbara Chen, ale já.
Da tresem konzervu sa sitnišem izmeðu njih?
Udělat co? Zachrastit na ně plechovkou s drobnými?
Imam to da je neko lupnuo flašu i to da ja tresem flašu, ali sa gledišta mojih čula, to se zajedno kombinuje u jedan izvor informacija.
vás, který na to klepete, a mě, který tím třepu. ale z pohledu mých smyslů je to sloučeno do jediného informačního zdroje.
Po povratku sa puta iz Oksforda, umarširala sam u Kaplanovu kancelariju, pravo ka ćošku i srušila se, pokrila lice i počela da se tresem.
Po návratu z výletu do Oxfordu jsem napochodovala do ordinace Dr. Kaplana, namířila si to přímo do rohu, schoulila se, zakryla si tvář a začala se třást.
Zbog toga imam cerebralnu paralizu, što znači da se stalno tresem.
Výsledkem je, že mám dětskou mozkovou obrnu, což znamená, že se pořád třesu.
U stvari, toliko se čvrsto drži na mestu da mogu da ga tresem a nož neće da padne.
Vlastně je držen tak pevně na místě, že jím mohu třást, a nůž neodpadne.
0.30700516700745s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?