Prevod od "smiriš" do Češki


Kako koristiti "smiriš" u rečenicama:

Ako se ne smiriš, moraæu da ti pucam u èašicu kolena.
Jestli se neuklidníš, našiju ti to do čéšky.
S vremena na vreme, koristiæe mi... da te vratim u Rim da nastaviš da mu služiš... da smiriš duhove zavisti... i zabrinute glave.
V budoucnosti pro mě bude občas užitečné, když tě přivedu zpátky do Říma, abys pokračoval ve své službě v uklidňování znepokojeného ducha a rozjitřené mysli.
Zaista, Harolde, vreme je da se smiriš i prestaneš da trošiš vreme na te tvoje amaterske predstave, glupiranje, bez obzira koliko psihološki mogu da budu korisne.
Přestaň plýtvat talentem na teatrální kousky! I když ti ty rozmary psychologicky prospívají.
A drugi je bio da malo smiriš svoj talenat za kreativnu neodgovornost.
Ta druhá byla, že budeš držet na uzdě svou tvůrčí nezodpovědnost.
I pretpostavljam da si sada spreman da se oženiš i smiriš.
No předpokládám, že teď jsi připravený se oženit a usadit.
Rekao sam ti da se smiriš.
Říkal jsem ti, ať přestaneš blbnout.
Ako se malo smiriš, nauèiæu te šta znaèi biti vampir.
Jestli se uklidníš, naučím tě, co to znamená být upír.
Neophodno je za tvoje preživljavanje da se smiriš i odradiš zadatak.
Je nutné pro tvé přežití, aby ses uklidnil a dokončil tento úkol.
Možda bi trebala da se smiriš i razmisliš o tome prije nego...
Možná by ses měla uklidnit a věci promyslíme před tím...
I ti samo moraš da se smiriš.
A ty se potřebuješ jen uklidnit.
Znam da voliš Demitrija, ali mislim da bi mogla malo da se smiriš, Zoi.
Vím, že Demetriho miluješ, ale myslím, že by ses mohla trochu uvolnit, Zoey.
Ako možeš da se smiriš na nekoliko sati pitaæu tatu da nas izvede na veèeru.
Jestli dokážete být pár hodin hodný, chci vidět jestli vás tatínek může vzít někam na večeři.
Ali ne možeš dopustiti da taj strah doðe iz tvoje glave, i morala bi biti u moguænosti da je smiriš kad se pojavi.
Ale nemůžeš dovolit, aby ten strach přicházel z tvé hlavy, a musíš být schopná ho zahnat, když ho dostaneš.
Ne, ono što hoæeš je da se smiriš da bi mogli da razgovaramo kao odrasli.
Ne. Uklidni se a promluvíme si jako dospělí.
Moraš da ostaneš unutra dok se ne smiriš, bleso.
Zůstaneš tam, dokud se neuklidníš, ty šílenče.
U redu, mislim da bi trebalo da razgovaramo kad se malo smiriš, ali to æe biti... biæe...
Normálně bych řekl aby to probrali až budeš méně naštvaná, ale to by bylo... To by bylo...
Kada se smiriš, možemo razgovarati kao dva civilizovana odrasla o aranžmanima koje moramo da uradimo.
Až se uklidníš, promluvíme si jako dva dospělí lidé o tom, co budeme muset zařídit.
Možda trebaš da se malo smiriš, ne samo oko hvatanja Osvetnika, veæ i oko nas.
Možná bys na to měl jít pomalu a... nejen stím honem na dobrodince, ale i snámi.
Ti moraš da se smiriš jer sam imao veoma loš dan.
A ty se teď musíš uklidnit, protože mám opravdu špatný den.
Zašto se ne smiriš i kažeš mi u èemu je problem?
Co kdyby ses uklidnil a řekl mi, v čem je problém?
Možeš li da ga smiriš da ne plaèe?
Mohl by, prosím tě, přestat plakat?
Ok, mislila sam da si, nakon što smo videle Ariju kako se ljubaka sa ðavolom otišla kuæi da se smiriš i srušiš se u krevet.
Myslela jsem, že když jsme viděly Ariu, jak se líbá s ďáblem, šla ses domů uklidnit a spát.
I kad se smiriš, da mi isprièaš našu prièu.
A jakmile se ti to povede, povyprávěj mi celý náš příběh.
Soul, molim te da se smiriš i udahneš.
Saule, potřebuju, aby ses uklidnil a dýchal.
Znam da samo hoæeš najbolje, ali sad moraš malo da se smiriš.
Vím, že chceš udělat to nejlepší, ale taky se musíš uklidnit.
Zato, ako hoæeš da bar jedno od vas dvoje preživi, moraš da se smiriš i sediš mirno.
Takže jestli chcete, aby aspoň jeden z vás přežil, potřebuji, abyste se uklidnila a seděla nehnutě.
Kale, odvešæu te kod Dejzi, ali moraš da se smiriš.
Vezmu vás za Daisy, pokud se uklidníte.
Rekla sam ti da se smiriš.
Řekla jsem, ať na ni netlačíte.
Trebaæe ti vremena da se smiriš.
Nějakou dobu potrvá, než se to vrátí do normálu.
Vidi, ako samo zeliš da malo smiriš savest, to je tvoj problem, ali je on i dalje isti kučkin sin kojeg ste želeli da ja ubijem.
Jestli si chceš zmírnit vlastní špatné svědomí, tak to je čistě tvoje věc, ale on je pořád ten stejný zkurvysyn, kterého jste mě přinutili sejmout.
Možda si stvarno uplašena i ovo je tvoj naèin da se smiriš ili možda si samo ludo privržena za svoj posao.
Možná se prostě jen bojíš a tohle je tvůj způsob, jak se s tím vypořádáváš, nebo jsi možná až neuvěřitelně ponořená do své práce.
Hej, drugar, zašto ne odemo u šetnju, tako da možeš da se smiriš.
Kámo, nezajdeme se projít, aby ses uklidnil?
0.7782940864563s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?