Prevod od "sličnim" do Češki


Kako koristiti "sličnim" u rečenicama:

Dječaci ne žele razgovarati sa svojim majkama o seksu kao što cure ne žele razgovarati sa svojim tatama o mjesečnicama, grudnjacim, steznicima i sličnim stvarima.
Stejně jako nemaj holky rády, když s nima taťkové mluvěj o měsíčkách, podprsenkách, korzetech a podobnejch věcech.
Dva i pol neobjavljena romana i bilješke o sličnim zamislima.
Dva a půl nezveřejněných románů a odkazy na beletrie.
Roditelji nisu hteli da imaju ništa s njim, tako da su ga sahranili ovde sa kriminalcima i njemu sličnim...
Naši rodiče s ním nechtěli nic mít, tak ho město muselo pohřbít sem spolu s kriminálníky a neznámými...
Ako bi bio moj radnik, insistirao bih da ne pričaš sa FBI i sličnim agencijama.
Když bych vás zaměstnal, musel bych trvat na tom, abyste nemluvil s FBI ani žádnou jinou agenturou.
Idealni pejzaž savane jedan je od najjasnijih primera da ljudska bića nalaze lepotu u sličnim vizuelnim iskustvima.
Tato ideální krajina savany je jedním z nejzřetelnějších příkladů, jak lidské bytosti kdekoli nachází krásu v podobných vizuálních zážitcích.
To znači da svaki naš opažaj mora da se uporedi sa njemu sličnim opažajem od ranije, u suprotnom nemamo kontinuitet i postajemo blago dezorijentisani.
Že každý náš vjem musí odpovídat něčemu, co už známe, jinak postrádáme spojitost a jsme z toho zmatení.
Sva zemlja koju ovde vidite je ustvari moja hrana, proizvedena u restoranu, odagajana u ovim kadicama, napravljenim od drveća uništenog olujom i vinskim buradima i sličnim stvarima.
Všechna ta zemina, kterou vidíte, je vlastně moje jídlo, které je vyprodukováno z restaurace, a roste z těchto kádí, které jsem vyrobil ze spadlých stromů a vínových soudků a jiných dalších věcí.
Dakle, možemo da koristimo ove strukture jetre koje neće biti upotrebljene, stavljamo u mašine sličnim mašinama za pranje veša koje nam omogućavaju da ćelije budu isprane.
Takže vezmeme strukturu těchto jater, které nejsou k užití, a vložíme je do přístroje podobnému pračce, které nám umožní buňky odplavit.
Kao na primer, možete ih pronaći u pojedinim brojevima telefona na tablicama kola i sličnim stvarima.
Například, můžete na to narazit u některých telefonních čísel nebo u SPZ aut a podobných věcí.
I ponekad će nas zamoliti, veoma ljubazno, da isključimo mobilne na ovakvim i sličnim skupovima sa dobrim razlogom.
A občas jsme požádáni si mobilní telefon vypnout při příležitostech jako je tato a z dobrého důvodu.
U selu Valaje veoma blizu Jerusalima zajednica je bila suočena sa sličnim problemima kao Budrus.
Ve vesnici Wallajeh, která leží velmi blízko Jeruzaláma, hrozil komunitě velmi podobný osud jako Budrusu.
U istraživanjima koja radimo u mojoj laboratoriji, sličnim istraživanjima, pokazali smo da su deca od 4 godine zapravo bolja u formulisanju manje verovatnih hipoteza nego što su to odrasli kada im damo potpuno isti zadatak.
A ve studiích, které jsme prováděli v laboratoři, při podobných studiích, jsme ukázali, že čtyřleté děti jsou vlastně lepší v objevení nepravděpodobné hypotézy, než jsou dospělí, kterým zadáte stejný úkol.
Sada šaljemo oko 200 000 poruka mladima nedeljno o radu na našim kampanjama koje njihove škole čine zelenijim ili o pitanjima beskućnika i sličnim stvarima.
V současné době posíláme textovky kolem 200 tisíc dětem týdně o tom, jak děláme kampaně za zelenější školy, nebo o práci na problémech spojených s lidmi bez domova apod.
Ima neke veze s nešto preko 5.000 nuklearnih bojnih glava koje ima na raspolaganju i najvećom ekonomijom na svetu, flotom dronova i sličnim stvarima.
Možná je to kvůli těm téměř 5000 jaderných hlavic, které má k dispozici a největší ekonomice na světě a flotile dronů a takovým těm věcem.
Ima i drugih primera sa sličnim problemima.
Podíváme se na další příklady takových problémů.
Ali opet, kada su u pitanju odluke koje najviše utiču na nas, možda najbitnije odluke koje se donose u vezi sa ratovima i sličnim stvarima, ne možemo da napravimo zahtev kroz Slobodu informacija.
Ale opět, když jde o rozhodnutí, která se nás asi dotýkají nejvíce, ta nejdůležitější rozhodnutí o válkách a podobně, opět je podávání žádosti o přístup k informacím k ničemu.
Njena priča ima pozitivan kraj, ali ima na hiljade drugih u sličnim situacijama koji su mnogo manje srećni.
Její příběh končí dobře, ale na světě jsou tisíce dalších s podobným příběhem, kteří nemají tolik štěstí.
Ako se vratite za oko 50 godina unazad, Bil i Ted su živeli dosta sličnim životom.
Kdyby to bylo před 50 lety, Bill a Ted by vedli pozoruhodně podobný život.
I zanimljivo je da vidite da se hijerarhija pomalo klima i da se sad radi o heterarhičnom, pa ljudi više veruju sebi sličnim nego što veruju korporacijama i vladama.
Zajímavé je, že to, co vidíte, ta hierarchie se trochu kymácí, a je z ní teď heterarchie, takže lidé věří víc lidem jako jsou oni, než vládám a korporacím.
Ovo je ponovljeno dosta puta na različitim osobama sa dosta različitih slika, uvek sa sličnim rezultatima.
Pokus byl proveden na spoustě lidí s množstvím obrázků a vždy s podobným výsledkem.
Industrija tehnologije širom sveta funkcioniše pod sličnim pretpostavkama da ako pravimo sjajne stvari, to će imati pozitivan efekat na sve.
Technologický průmysl na celém světě má tendenci fungovat dle předpokladu, že když vytvoříme úžasné věci, tak to bude mít na každého dobrý vliv.
Mislim da u 2014. već dosta kasnimo sa sličnim pokretom u poju tehnologije.
Myslím si, že v tomto ohledu mají v roce 2014 obory vyvíjející a implementující nové technologie ohromné zpoždění.
Mi, koji smo zapostavljeni, a pozovu nas da učestvujemo u sličnim projektima, možemo takođe da odbijemo učešće sve dok više nas propuste kroz diskriminatorske barijere, i ne prestanemo da budemo simbolični.
Ti z nás, kteří nejsou dostatečně zastoupeni a jsou pozvání k účasti na takových projektech, mohou také odmítnout, dokud více z nás nebude pozváno skrze skleněný strop a nebude jen žetonem.
Drugi pod nazivom Mejdsejf radi po sličnim principima.
Další projekt MaidSafe funguje na podobném principu.
Ali potom je nauka postala prilično zatvorena, sa veoma skupim časopisima i sličnim pojavama.
Ale nakonec zůstala poměrně uzavřená, s velmi drahými časopisy a dalšími věcmi.
JNH: Pa, problem sa sličnim različitim identitetima je takođe problem nastao iz nacionalizma.
YNH: Víte, problém takových různorodých identit je také problémem pramenícím z nacionalismu.
Pa, kako predstaviti i opravdati ideju globalnog nasuprot krajnjem nacionalizmu ljudima u zemljama, poput Gane, Nigerije i Togoa i drugim sličnim zemljama?
Takže jak předložíme o obhájíme ideu globálního proti naprostému nacionalismu lidem v zemích jako Ghana a Nigérie a Togo a dalších podobných?
Pacijenti sa dijabetesom i sličnim oboljenjima imaju nervna oštećenja zbog kojih ne osećaju onu vrstu bola koja uglavnom signalizira osobi da doživljava infarkt.
Lidé s cukrovkou či podobnou chorobou trpí poškozením nervů a tedy nepociťují tu bolest, která obvykle signalizuje, že mají možná infarkt.
1.3028540611267s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?