Prevod od "sleti" do Češki


Kako koristiti "sleti" u rečenicama:

Èuvaj se, medena, i zovi nas èim avion sleti.
Buď opatrná, zlatíčko, a zavolej nám hned, jak letadlo přistane.
Spreman da bude lansiran u svemir i u povratku u atmosferu sleti kao obièan avion.
Muže vystartovat do vesmíru... A znovu vstoupit do atmosféry a přistát jako standardní letadlo.
Pre nekoliko godina pomogao sam mladom pilotu da sleti u Chicago.
Před několika lety jsou pomáhal mladému pilotovi v bouři nad Chicagem.
Onda sam shvatio da se oni nisu pomerili... armija ne bi mogla da sleti.
Kdyby nezmizely, nebyl by Goliáš schopný přistát.
Sama na nebu u džinovskom avionu koji nema gde da sleti.
Sama na obloze ve velkém letadle s žádným místem na přistání.
Želimo da poleti, ali ne i da sleti.
Chceme, aby vzlétlo, ale nechceme, aby přistálo.
Voditelj aukcije treba da sleti na La Gardiju uskoro.
Ten dražitel přistane na La Guardia každou chvíli.
Gde ce ovaj jebeni frajer da sleti, na cistinu?
Kde ten šílenec přistane, na golfovém hřišti?
Ako primetite neki prekršaj, hoæu da tu kleptomanku æopite èim avion sleti.
Pokud uvidíte cokoli proti předpisům, chci aby ta kleptomanka vyletěla hned jak se letadlo dotkne asfaltu.
Uvijek sam imao teoriju da je kiša meteora savršen paravan da vanzemaljska letjelica sleti na Zemlju.
Myslím si, že pád meteoritů by byl skvělá zástěrka pro přistání tady.
Sada prestani prièati i sleti na onaj brod.
Ale teď přestaň žvanit a tref se na ten člun.
Uzme sve što mu sleti na travnjak.
Ano, bere všechno leží na jeho trávníku.
Sleti na sto metara od njihovog položaja.
Přitaňte sto metrů jižně od jejich pozice.
Nisam još videla pticu koja leti toliko visoko, a da ne mora ponekad da sleti.
A já jsem neviděla ptáčka, když letí nahoru, že by se nemusel taky jednou vracet dolů.
Pa zato cekam da moj pilot bez mode sleti.
Takže jen čekám na svého převlečeného pilota, až přistane.
Let 627 sleti, i odjednom si zadužen za dvadesetak agenata?
Let 627 přistane a hned máte na dva tucty agentů?
Ali da bi prošli kroz led, koji je dovoljno debeo da avion sleti na njega, potrebna im je pomoæ specijalistièkog tima za bušenje.
Ale prorazit tento led, silný tak, aby na něm přistálo proudové letadlo, vyžaduje pomoc McMurdova speciálního vrtacího týmu.
Onda bi možda trebalo da kažeš svom pilotu da sleti malo dalje od apartmana.
Možná bys měl říct svému pilotovi, ať tě vysadí dál od bytu.
Morat æemo uništiti taj šatl prije nego sleti.
Budeme muset ten raketoplán zničit dřív, než přistane.
Ako taj avion sleti, to je kraj igre za Odsek i za tebe.
Pokud to letadlo přistane, tak je konec pro Divizi i pro tebe.
Okrenem se Codyju i kažem: "Koliko su šanse da baš tamo sleti?"
Otočil jsem se ke Cody a řekl jsem, "jaká je šance, že TO přistálo TAM?"
Misliš da se Mabel može vratiti da te vidi... i sleti na staklo?
Protože věříš, že se Maybelle možná na tebe vrátí podívat, a vletí do toho skla?
Kada taj avion sleti, moramo spreèiti Begosiana da dovede Franciska bilo gde, gde bi mogao da izazove još više štete.
Když to letadlo přistane, musíme zabránit Begosianovi aby Francise odvedl kdekoliv, kde by mohl napáchat ještě vic škody.
Po planu leta on bi treba da sleti tek za 20 minuta!
Podle letového plánu má přistát za 20 minut! Tak uzavřete heliport!
Rekla sam Majklu da sleti i pronaðe drugi put do Mumbaja.
Michaelovi jsem řekla, aby přistál a do Bombaje si našel jiný spoj.
Jebeni helikopter sleti, a ja usred nedoðije.
Zatracenej vrtulník přistál. Jsem uprostřed ničeho.
Kapetan koji je uzleteo i kapetan koji æe da sleti, njih æe istorija da pamti.
Do historie se zapíše kapitán, který odstartoval a ten, který přistane.
Treba da sleti za par sati.
Za pár hodin by měl přistát.
Štit 218 je olakšao spuštanje i sprema se da sleti.
SHIELD 2-1-8 sestupuje a připravuje se na přistání.
Pored ovih krošnji, helikopter ne može da sleti ili da nas podigne.
Proč by se někdo připojoval pomocí modemu? Dokonce i já vím, že je to starověké.
Žalim slucaj, ali kada avion sleti, bicete uhapšeni zbog toga što ste putovali sa lažnim pasošem.
Bohužel pro vás, až přistaneme, budete zadržen za cestování na ukradený pas.
Moram da mu pomognem da bezbedno sleti u pustinju.
Zatímco mi nedovolíte nechat ho přistát do pouště.
I pusti ti heliodrom, nek sleti na krov.
A zapomeň na heliport, posaď ji na tu zatracenou střechu
Avion predsednika Bolivije je danas bio prisiljen da sleti u austrijskom vazdušnom prostoru zbog amerièke sumnje da bi Snouden mogao biti u avionu.
Letadlo Bolívijského prezidenta bylo dnes nuceno přistát v Rakouském vzdušném prostoru, kvůli podezření, že by na palubě mohl být Snowden.
Očekuje da je najpoznatiji tuđinac National Cityja dočeka kada sleti.
Co? Očekává, že tu potká nejznámějšího mimozemšťana.
I nema veze koliko nagaznih mina eksplodira u minuti, pobrini se da tvoj um sleti na svu lepotu ovog smešnog mesta zvanog život.
A bez ohledu na výbuchy min se v mysli vždycky zabývej krásou tohohle bláznivého místa s názvem život.
Ovo su prašnici ljiljana prepametno dizajnirani tako da kada insekt koji ništa ne sumlja sleti, prašnik se izdigne i lupi ga po leđima sa ogromnom količinom polena koji ovaj ponese do sledeće biljke sa sobom.
Toto jsou prašníky lilie, chytře udělané tak, že nic nevědoucí hmyz na květině přistane a rozpohybuje prašník, ze kterého se pyl dostane na hmyz a ten ho dopraví na další rostlinu.
Obično se vrati, i kada se to desi, obično sleti automatski.
Většinou se vrátí, a umí dokonce sám přistát.
Nakon što sleti, komarac po koži žrtve prospe malo pljuvačke koja služi kao antiseptik i čini da to mesto utrne kako ne bismo uočili njihov napad.
Po přistání nanese komár na kůži oběti sliny, které fungují jako antiseptikum, čímž znecitliví místo, kde saje.
Zapakovan u stiropor, naravno, pre nego što sleti negde u SAD, a onda je prevezen kamionom još nekoliko stotina kilometara.
Samozřejmě zabalený v polystyrénu než přistane někde v Spojených Státech a pak přepraven kamiony dalších několik stovek mil.
2.2241179943085s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?