Poslouchej, všude tady dole jsou letadla, runway je plná strojů, nemáš šanci přistát na JFK.
Slušaj, dosta aviona je oboreno, putevi su zatvoreni, ne možeš do JFK-a.
Není kam přistát, každé letiště je plné.
Sa obe strane aerodroma je grad.
Můžeme si jen tak letět, ale není, kde přistát.
Tamo nigde nema mesta za sletanje.
Myslím, že jsem našla místo, kde můžete přistát.
Mislim da sam vam našla mesto za sletanje.
Jak mohu přistát se svými invazními vojsky na ostrově Midway, když nebudou zničeny nepřátelská letiště a pobřežní baterie?
Kako se oèekuje da iskrcam svoje invazione snage na Midvej, ako neprijateljski aerodromi i obalske baterije nisu neutralisani?
Velitel náletu hlásí, že budou schopni přistát do jedné hodiny.
Vazdušna kontrola javlja da æe naša udarna grupa sa Midveja biti nad palubom za sat, gospodine.
Na všech místech, kde by tohle letadlo mohlo přistát!
Tražimo mesto za sletanje tog aviona!
Je tu na palubě někdo, kdo s tím letadlem dokáže přistát?
Zna li neko od putnika kako se upravlja avionom?
Dokážete s tím letět a přistát?
! - Možete li upravljati avionom?
Jeden cestující se chystá s tím letadlem přistát.
Jedan od putnika æe prizemljiti avion.
Byl jsem blázen, když jsem si myslel, že s tímhle letadlem dokážu přistát.
Ludost je pomisao da mogu da spustim ovaj avion.
Promiňte, doktore, ale musím přistát s letadlem.
Izvinite me. Moram da spustim avion.
Jdu skočit z Empire State Building a přistát na kole bez sedla, takže...
Требало је да паднем са Емпајер Стејт Билдинга и слетим на бицикл без седишта, па...
Je hrozné počasí na létání, nemůžu odsud přistát.
Veoma je loše vreme za letenje ima puno turbulencije za spuštanje sa ove strane.
Nezkoušejte, opakuji, nezkoušejte přistát se žádným letadlem.
Ne pokušavajte da spustite neki avion.
Máme přistát na dráze 1-0, kde na nás mají čekat zástupci vašeho ministerstva sprav...
Treba da sletimo na pistu 1-0, gde æe nas saèekati predstavnici
Nevím jistě, kde jsem, a musím okamžitě přistát podle světelných signálů.
Nisam siguran u kolièinu goriva. Moram odmah da sletim vizuelno.
Už máme jenom výpary a musíme přistát, a za pět minut jdeme dolů, ať to bude, jak chce.
Nemamo goriva. Za pet minuta sleæemo ili padamo!
Budou muset vstoupit do atmosféry a přistát ručně.
Улазак и слетање мораће да обаве ручно.
Letiště je uzavřené, silnice jsou ucpané a nemáme, kde přistát...
Aerodromi su zatvoreni, putevi su blokirani, i ne znam gde æu sleteti.
Jestli umím přistát s těmihle troskami?
Misliš, spustiti ono što je ostalo? - No?
Nechte je přistát, ale ať zůstanou na dráze.
Usmeri Hawkera da se prizemlji i ostane kod hangara.
Mezitím lidé ve 21. století zvedají své cestovní stolky a nastavují si sedadla do svislé polohy, protože v San Franciscu je čas přistát.
U meðuvremenu, u 21 stoljeæu, ljudi trenutno sklapaju svoje stolove i vraæaju svoja sjedala u uspravan položaj jer je vrijeme da slete u San Francisco.
Věži, o ničem takovém nevíme, máme stále povolení přistát?
Tornju, imam èist put Da li mogu da sletim?
Vypadá to, že nejsme první, kdo se rozhodl tady přistát.
Izgleda da nismo prvi koji su odluèili pristati ovdje.
DC 10 10-krát se pokoušelo přistát, a skončilo v kukuřičném poli v Iowě. 112 mrtvých.
DC-10. Prevrnuo se èetiri puta prilikom sletanja. Zabio se u kukuruzište.
Nemám kde přistát, abych tě vyzvedl zpět.
Ne mogu sletjet i pokupit te ovdje.
Dnes ráno se lidé poprvé vydají na cestu na Měsíc s nadějí, že se jim na něm podaří přistát.
Jutros, èovjek kreæe put Mjeseca u oèekivanju da æe na njega sletjeti.
USS Vengeance, posádka žádá o povolení přistát na palubě hangáru.
USS Vendžans, posada mosta zahteva ulaz u hangar za konstrukciju.
Dámy a pánové, chystáme se přistát na letišti v Detroitu.
Dame i gospodo, sleæemo na aerodrom u Detroitu.
Přijet do Bukurešti, vybrat peníze, vysledovat padoucha, pronajmout tryskáč, přistát na Onřejově letišti.
Da odem u Bukurešt, pokupim novac, uđem u trag negativca, iznajmim čarter let, spustim se u vazduhuplovnoj bazi Endrjus.
Švédský premiér žádá o povolení přistát.
Švedski premijer traži dozvola za sletanje.
Kdo nás nechal přistát v prostředku dálnice a nechal
Ko nas uvali u lančani sudar pa nas privedoše ovi moroni?
Před dvěma hodinami jsme zadrželi agenta Bootha a člena Neznámých, jak se pokouší přistát s helikoptérou na Teterboro.
Пре два сата, смо пресрели агенте Боотх овде и члан Непознато покушавајући да слети хеликоптером на Тетерборо.
Musíme přistát, protože to dost bolí.
Да, треба да слетимо је ово много боли!
Můžete přistát na Marsu a postavit ozbrojené pevnosti, nebo můžete hledat životní formy a druhy a učit se od nich a respektovat je.
Možete da sletite na Mars i da sagradite naoružane tvrđave; ili možete da tragate za oblicima života i vrstama, da od njih učite i da ih poštujete.
0.72010207176208s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?