U miru èoveku ništa nije priliènije no tiha skromnost, smernost.
V časech míru každého zdobí skromnost, trpělivost a klid.
Skromnost me je naterala da igram ulogu potajnog Samariæanina.
Skromnost mě přinutila hrát si na hodného samaritána v přestrojení.
Ali vi imate neke bolje osobine... ljubaznost, jednostavnost i skromnost... što sigurno jedan suprug vrlo ceni.
Ale vy máte kvality, které jsou stejně důležité důležitější, jestli to mohu říci. Laskavost a upřímnost... a promiňte mi, i cudnost... To znamená pro manžela víc než všechen důvtip a krása na světě.
Skromnost sprèava da vam kažem kako sam poznat po iskrenosti.
Madam, jen skromnost mi brání vám říct že jsem znám svou pravdomluvností.
Uz svu skromnost, naèelnièe ako mi ne možemo, Bog zna tko može.
Se vší skromností, komisaři, pokud ne my, tak bůhví kdo.
A uz svu skromnost, ako ja nisam èuo za njega, on ne može biti naveæi u Evropi.
Při vší skromnosti, když ho neznám já, tak nemůže být nejlepší v Evropě.
Divno je kako oživljavaju mrtve svjetove. Ali skromnost i zdrav razum nisu u opisu radnoga mjesta.
Má talent oživovat vyhaslé světy, ale pokora a zdravý rozum...jsou pro něj cizí pojmy.
Verujte mi, draga G-ðice Elizabeth, da Vaša skromnost nadopunjuje Vaše druge vrline.
Věřte mi, drahá, že váš ostych vás nesnižuje, ba vám přidává dokonalosti.
Nemoj meni da glumiš skromnost, Keri, ja te vidim!
S touhle skromností na mě nechoď. Vidím, koho mám před sebou.
A ako i imaš neku manu, koju oèito nemaš, to je tvoja skromnost.
Pokud máte nějakou slabou stránku, je to jedině skromnost
Skromnost je tako dosadna, videli smo kako se boriš.
Skromnost je tak nudná, všichni jsme tě viděli bojovat.
Slušao sam o vama, Gospodine D'Artanjan, i ništa što sam èuo ne ukazuje na vašu skromnost.
Slyšel jsem o vás, Monsieur D'Artagnan, a nic jsem neslyšel o vaší pokoře.
Kad prevaziæeš tu skromnost, mislim da æe ti postati bolje.