Ali, samo ekspert bi primetio da ste obešeni na samo santimetar od smrti.
Ale jen expert by si všiml že jste byl oběšen na palec k smrti.
Razvucite krojaèki santimetar od pazuha do lakta.
Natáhněte metr od podpaždí k jamke na vašem lokti.
Najbolji naèin da ovo riješite je da uzmete obiènu viljušku sa nekih od stolova i zabijete šiljke viljuške oko jedan santimetar unutar oène jabuèice menadžera.
Nejlepší obranou je vzít vidličku z nejbližšího stolu a umístit ji 1 cm do jeho bulvy.
I onda æu polako... vrlo polako da ti skidam tvoje pantalone santimetar po santimetar.
A potom ti pomalu, velmi pomalu budu svlékat džíny, centimetr po centimetru.
Kad bi izgubio koji santimetar, verovatno bi stao u njegove pantalone... ali nisam ga udavila da bi ti mogao da uskočiš u njegov krevet.
Možná bys mohl vklouznout do jeho bot. Ale neutopila jsem ho proto, abys vklouzl do jeho postele.
Sve što želim je Njujorška šnicla debela santimetar ipo.
Chci jen jeden newyorský steak centimetr silný.
"Znam da nije bitno, ali govori santimetar, umesto "centimetar"?"
"Vím, že je to triviální, ale dokážete říci 'sántimetr' místo centimetr?"
Neki muškarci mogu da se povuku za santimetar.
S některými muži se hnout dá.
Metak je prošao oko santimetar pored srca.
Kulka minula jeho srdce asi o centimetr.
Mislia sam da æe biti zabavno da vidim dokle æeš stiæi, mislila sam, santimetar ili dva.
Myslela jsem, že by to mohla být zábava, dívat se jak daleko se dostaneš a opravdu jsem čekala, tak 2, 3 palce.
Produžila bih je za koji santimetar, ostalo je savršeno.
Mohla být sice trošku delší, ale vypadáš v ní perfektně.
Slinavci su, zapravo, neizmerne kolonije bakterija sposobnih da rastu santimetar na dan.
Snotity jsou ve skutečnosti obrovské kolonie bakterií, které mohou růst o několik centimetrů denně.
Mm. pitam se gdjo.Stanton... da li imate santimetar ne bi li mogao da proverim oticanje?
Paní Stantonová, máte krejčovský metr, abych mohl změřit ten otok?
I oni æe braniti svaki santimetar grada... do poslednje kapi krvi
Budou bránit každou píď v městě do poslední kapky krve.
Potrebno je vreme da se pokrije ovoliki prostor, santimetar po santimetar, Gosp.
Prohledat budovu o takovéto velikosti dá pořádně zabrat. Centimetr po centimetru, pane Luthore.
Èini se da je svaki santimetar zemlje iskorišæen za gajenje.
Zdá se, že se tu lidem podařilo ovládnout každičký centimetr země.
I proverio sam svaki santimetar tih kola.
A já prohledal každej milimetr toho auta.
Trideset jedan santimetar od iviènjaka, devet santimetara predaIeko.
Třicet jeden centimetr od obrubníku. Devět centimetrů moc daleko.
Smestio sam mu metak santimetar ispod oka.
Dostal to jeden palec pod oko.
Na ovom automobilu, naprimer, vozaèeva vrata su santimetar duža od suvozaèkih.
Na tomto konkrétním modelu jsou například dveře u řidiče... o centimetr delší než dveře u spolujezdce.
Da, baš ti se posreæilo, jer poznajem svaki santimetar tog magacina.
Mám štístko. Jo, to zajisté, protože já znám každou píď toho skladiště.
Svaki santimetar leda okolo ima soli u sebi.
Skvělé! To je skvělé. Každý kousíček ledu tady má v sobě sůl.
Postavili smo santimetar na zemlju, i nadamo se da æe mrav preæi preko njega, i da æemo ga snimiti.
Tohle položíme na zem a budeme doufat, že mravenci kolem toho budou běhat a natočíme je na vysokorychlostní kameru.
Možete da mi kažete sve što znate o njemu, ili za pola sata mogu da dobijem nalog i desetak agenta ovde da pretraže svaki santimetar ovog mesta.
Můžete mi říct vše, co o něm víte, nebo si do půl hodiny seženu povolení a tucet agentů tady prohledá každý centimetr.
Preturili smo svaki santimetar njegovog stana, i nema ni traga otrovu kao ni antiotrovu.
Prohledali jsme každou píď jeho bytu, a nebyla tam ani stopa po protijedu nebo toxinu.
Ali da je bilo santimetar više, bila bi to tragedija.
Pár cenťáků vejš a tragédie byla na světě.
Namamite ih u grad, a zatim æe ih naši Igrotvorci naterati da svaki santimetar plate krvlju.
Vlákáme je do města a naši tvůrci her je pak přinutí zaplatit za každý centimetr postupu krví.
Još santimetar fali bazenu da poène da preliva.
A ještě centimetr vody a bazén nám zatopí celý dům.
Svaki santimetar je je prekriven opekotinama.
Není na něm centimetr, který by nebyl popálený.
Èoveèe, prešao sam svaki santimetar obala.
Prošel jsem každý čtvereční centimetr břehů.
0.42591500282288s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?