Prevod od "razjasnim" do Češki


Kako koristiti "razjasnim" u rečenicama:

Shvatam sarkazam, ali da razjasnim, SAD ima nameru da vam pomogne.
Už mi došla ta sarkastická připomínka. Chci si jen něco ujasnit. - USA vám bude ráda asistovat.
Znaš da je protiv NCAA pravila da razgovaram sa tobom pre nego što to razjasnim s tvojim trenerom.
Vy víte, že to je proti NCAA pravidlům pro mě abych mluvit s vámi bez vyčištění to s vaším trenérem.
Gðice Johnson, samo da razjasnim jednu stvar.
Slečno Johnsonová, chtěla bych si objasnit jednu vec.
Samo da razjasnim... "Kikiriki" ide s tobom na izlete?
Rád bych si něco ujasnil. Nemáte pana Oříška rádi?
Sad kad sam to rekao, želim nešto da razjasnim:
Současně s tím ale chci, aby mezi námi bylo jasno.
Želim odmah da razjasnim stvari, da posle ne bude zabune, okey?
Chci, aby mezi námi bylo hned od začátku jasno.
Ne, prvo moram to da razjasnim u mojoj glavi.
Ne, nejdřív bych si to měl sám v hlavě ujasnit.
Hteo bih da iskoristim priliku da razjasnim nešto.
Rád bych využil této příležitosti a uvedl některé věci na rovinu.
Želim samo da razjasnim, ništa lièno, gospodine..
S někým jste si mě spletl.
Ja samo hoæu da razjasnim stvari.
Ale je dost důležitý to zdůraznit, abys nebyl na omylu.
Ako možeš da me èuješ ti sveti sveštenièe, da razjasnim"
* Jestli mě můžeš vyslyšet Bože, * dovol mi to vysvětlit.
Prvo hoću da razjasnim da nemam nikakvu nameru da odvučem Spida od Rejser Motorsa.
Tak za prvé bych chtěl, aby bylo naprosto jasné, že nemám v nejmenším úmyslu lákat Speeda pryč od Racer Motors.
Vidi, pokušao sam da vam ovo uprostim i razjasnim koliko sam mogao, u redu?
Řekl jsem vám to nejjednodušeji, jak jsem mohl.
Ali moæi æu da razjasnim šta je taèno bilo.
Ale budu muset dát záznamům hezkou podobu.
Ali da razjasnim bez trunke sumnje, ovo je bio 'naš' posao, ne 'moj'.
Ale chci nade vši pochybnost zdůraznit, že to byla společná práce, nikoliv moje.
Da razjasnim ovo, ko god da ima Orionov Luk može ga koristiti protiv tame.
Nech mě si to ujasnit - Ten, kdo ovládá Orionův luk, ho může použít k poražení temnoty.
Htijela bih zapoèeti tako da nešto razjasnim.
Ráda bych si nejdříve něco vyjasnila.
Ali želim da ti razjasnim jednu stvar.
Nejen pro mě, taktéž pro kluky. Ale rád bych něco vyjasnil.
Predavajuæi ovde sve ove godine, morao sam da razjasnim sa sobom da iako sam okružen 19-ogodišnjacima iako se možda oseæam kao da imam 19, nemam više 19 godina.
Celou dobu, co jsem tu učil, jsem si musel pořád opakovat, že ačkoliv jsem obklopený 19 letými a můžu se cítit 19 letý, Už mi není 19.
Sad, Džone, hoæu da ovo potpuno razjasnim.
Čili, Johne, chci aby to bylo naprosto jasné.
Ali pre toga bih želeo da razjasnim za šta bi taèno ovaj novac bio korišæen.
Ale nejdřív chci přesně vědět, na co ty peníze budou použity.
Ne, samo želim da razjasnim ovo.
Ne, jen se to snažím vyjasnit.
Samo da razjasnim isplatiće nas bez obzira da li ćemo videti tornado ili ne, je li tako?
Jen aby bylo jasno... Dostáváme zaplaceno až když uvidíme tornádo nebo ne, že?
Prije svega, da razjasnim, tajnica nije ukljuèena u cijenu.
Nejprve, aby bylo jasno, sekretářka není v ceně.
Iskoristio bih priliku da razjasnim mali nesporazum oko tog anðela...
A rád bych využil této příležitosti na objasnění několika nesrovnalostí - o tom takzvaném andělovi...
Došao sam da razjasnim naš preðašnji razgovor.
To rád slyším. Jen jsem chtěl objasnit ten náš dřívější rozhovor.
Samo da razjasnim, mislim da kompjuteri mogu stvarno da pomognu sa ovim problemom, da ga naprave konceptualnijim.
Aby bylo jasno, myslím, že počítače s tímto problémem mohou velmi pomoci, vlastně víc než hodně.
Sada da razjasnim, mi još nismo sasvim spremni da to radimo.
Aby bylo jasno, ještě nejsme zcela připraveni toto praktikovat.
Jedna od stvari koje želim da razjasnim odmah na početku jeste to da ne nose svi neurohirurzi kaubojske čizme.
Jednu věc chci konstatovat hned na začátku, a to, že ne všichni neurochirurgové nosí kovbojské boty.
Pre nego što vam dam par primera civilnog hakovanja, Hoću da razjasnim da ne morate da budete programer da biste bili civilni haker.
Ale předtím, než vám řeknu pár příkladů toho, jak občanské hackování vypadá, chci vám vysvětlit, že nemusíte být programátor, abyste mohli být občanský hacker,
Da razjasnim, nemam ništa protiv zlatne kašike; za upis i diplomiranje na elitnom univerzitetu potrebno je mnogo napornog rada i podnošenja žrtve.
Aby bylo jasno, nemám vůbec nic proti "zlaté mládeži". Dostat se na prestižní univerzitu a vystudovat není bez práce a obětí.
Međutim, želim da razjasnim: ne postoji takva stvar kao tišina.
Chtěl bych ale upřesnit jednu věc: nic jako naprosté ticho neexistuje.
Pre nego što to uradim, želim samo da razjasnim o kojim brojevima ovde govorim.
Ale než to udělám, chtěla bych vyjasnit, o jakých číslech vlastně budu mluvit.
"Don", rekao sam, "samo da razjasnim činjenice, vi ste poznati po tome što uzgajate ribu daleko na pučini, ne zagađujete."
"Done, " povídám, "abych si to ujasnil, vy jste se proslavili tím, že farmaříte na širém moři, a neznečišťujete."
0.81270098686218s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?