Prevod od "ratno" do Češki


Kako koristiti "ratno" u rečenicama:

Postala sam vojni tužilac zato što volim ratno pravo, a ne kažnjavanje vojnika!
Dostala jsem se na JAG, protože mě zajímá právo války, ne trestání vojáků!
Sada, odmah èim savet Proglasi ratno stanje, sve æe armije biti pod mojom komandom.
Teď jakmile rada vyhlásí válečný stav, celá armáda přejde pod moje vedení.
Gospodine Carroll, svi u okrugu znaju da oni ne priznaju ratno stanje.
Říká se o nich, že chtějí přečkat válku v závětří.
Mos, pozovi ratno odeljenje, vrhunski prioritet.
Mossi, spojte mě s ministerstvem války.
Premijerka Ulonova obratila se putem televizije i rekla da je izmeðu naše dve zemlje tehnièki ratno stanje.
První ministryně Ulonovová ve svém televizním projevu prohlásila, že obě naše země jsou technicky ve válečném stavu.
Endrju Tener, potpukovnik, Američko ratno vazduhoplovstvo.
Andrew Tanner, plukovník Letectva Spojených států.
Komandant Majk Metkaf, ratno ime Vajper.
Představuji vrchního velitele Mika Metcalfa. - Volací znak Viper.
Ono što imaš ovde, sinko, je ratno podruèje!
To, co tu máme, je boj na velkou vzdálenost!
Petnaestog juna je trebalo da stupi u Ratno vazduhoplovstvo.
15. června měla nastoupit k letectvu.
Ratno podruèje bi trebalo biti na autocesti 81.
Bojová oblast by měla být na severovýchod od 81.
Potvrðujemo ranije izvještaje, da je predsjednik Clark danas potpisao dekret, i proglasio ratno stanje diljem Zemaljskog Saveza zbog prijetnji planetarnoj sigurnosti.
Potvrdili se zprávy o tom, že prezident Clark dnes podepsal dekret o vyhlášení stanného práva na Zemi z důvodu ohrožení planetární bezpečnosti.
Ponavljamo, na Zemlji je proglašeno ratno stanje.
Opakuji, na Zemi je vyhlášeno stanné právo.
Kao odgovor na optužbe za urotu protiv vlade, predsjednik Clark proglasio je ratno stanje na Zemlji i zapovjedio Marsu i Iou da uvedu sliène restrikcije.
Jako odpověď na obvinění z konspirace proti vládě prezident Clark dnes vyhlásil na Zemi stanné právo na Marsu a Io nechal zavést stejná opatření.
Zbog ovog nièim izazvanog podmuklog napada Japana... tražim da kongres proglasi ratno stanje.
Rozhořčen tímto zbabělým, nevyprovokovaným útokem Japonců jsem požádal kongres o vyhlášení válečného stavu
Kako je izložba postala ratno polje, gospodin Stepenson æe biti odgovoran ako izgubimo.
Z výstaviště se stalo bojiště, a pan Stephenson ponese zodpovědnost, pokud prohrajeme.
Trenutno nema druge opcije do da proglasim ratno stanje u Los Andjelesu.
Teď nevidím žádnou jinou možnost. než zavést v Los Angeles stanné právo.
Oni neæe da idu u ratno podruèje.
-Neměli by vjet do válečné zóny.
Ako je izlecivo, Ratno Vazduhoplovstvo ce to da uradi besplatno.
No, když je to léčitelné, tak to letectvo udělá zadarmo.
Bilo je ratno vrijeme, znam, sli je bilo lijepo.
Byla válka, ale myslím, že bylo krásně.
Možda bi armija bila taman za njega, ali ne u ratno doba.
Armáda by pro něj byla skvělá, kdyby nebyla válka.
Pa, ratno iskustvo me je nauèilo držati glavu pognutu i uklapati se najbolje što se može.
Inu, zkušenosti z války praví "srazit podpatky a snažit se co nejlépe zapadnout".
Premešten je u moju kancelariju u ratno Ministarstvo.
Přeložili ho do mé kanceláře na ministerstvu války.
Ratno vrijeme traži veceg neprijatelja, ali, ti si uletio, Doktore.
Čas války volal po lepším nepříteli, ale... Ty jsi přiletěl, doktore...
"Pogodi ćup" je igra za plemiće... a ne za vojnike u ratno vreme.
"Pitch-pot" je hra pro aristokraty, ne pro vojáky, když je válka.
Ali, tok, na kome ga može naæi, je pravo ratno polje.
Tak či onak, potok kde by ho mohla najít, je uzemí bojiště.
Ratno vazduhoplovstva stiže za njihov poslednji napad.
Jednotky Air Force se chystají na finální úder.
Zbog eksplozivne situacije, proglašeno je ratno stanje pre 2 sata.
Vzhledem k nestabilní situaci bylo před dvěma hodinami vyhlášeno stanné právo.
Dodijelili su mi ratno odlikovanje "Croce al Merito di Guerra" s tri trake.
Udělili mi Válečný záslužný kříž se třemi vyznamenáními.
Ratno stanje je poput kuænih pravila.
Stanné právo? To je jako zarach, ale pro všechny.
Jutros je britanski ambasador u Berlinu, nemaèkoj vladi predao ultimatum, u kome se navodi ako nam ne odgovore do 11 èasova, da æe izmeðu nas biti proglašeno ratno stanje.
Britský velvyslanec dnes ráno v Berlíně předal německé vládě definitivní zprávu, v níž stojí, že pokud neodpoví do 11:00, pak mezi námi bude vyhlášen válečný stav.
Slušaj, pošto si ratno lice, daæu ti pet posto popusta, plus, cvijeæe ide na naš trošak.
Že jste ten veterán, dám vám slevu pět procent, a přidám čerstvě nařezané květy.
Samo želim da izbegnem da moj kvart u Ouktaunu postane ratno poprište.
Jenom se snažím, aby se moje čtvrť v Oaktownu nezměnila v bitevní pole.
Nismo opremljeni za, znaš, ratno stanje.
Na válku v ulicích nejsme vybavení.
Moja greška, kako je sada vidim, je da sam trebao uspostaviti ratno stanje ranije.
Mojí chybou, jak tak koukám, bylo, že jsem nestanovil stanné právo dříve.
Nitko ne voli ratno stanje, ali ne pridržavati se nekih lokalnih zakona...
Nikdo nemá rád stanné právo, ale chybí tu nějaké důvěryhodné vymáhání práva...
Celo ratno odeljenje se restruktuira, što znaèi da æe SSR završiti kao dinosaurusi.
Přeorganizovává se celé ministerstvo války, což znamená, že SSR bude následovat dinosaury.
Sad se zapitaj, ko najviše profitira u ratno vreme?
Položme si otázku, kdo nejvíc profituje z války?
Nije problem, ratno vazduhoplovstvo je ukljuèeno.
Bez problému. Vzdušné síly už o vás vědí.
Ratno vazduhoplovstvo me je kontaktiralo zbog našeg kvantnog žiroskopa.
Co se děje? Letectvo mě kontaktovalo kvůli kvantovému gyroskopu.
Ratno vazduhoplovstvo je zainteresovano za ovu tehnologiju i mi smo zainteresovani da finansiramo vaše istraživanje.
Letectvo věří, že lze tuto technologii aplikovat, a máme zájem financovat váš výzkum.
0.39234304428101s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?