Prevod od "prilagodio" do Češki


Kako koristiti "prilagodio" u rečenicama:

Prouèavajuæi ove i druge vrste, saznajemo kako je život evoluirao, i prilagodio se ovom svetu.
Studiem těchto i ostatních živočichů rozšiřujeme své znalosti o tom, jak se vyvinul a přizpůsobil život na naší Zemi.
Umesto da okvir prilagodim socivu, prilagodio sam soèivo okrviru.
Místo abych dělal obroučky podle čoček, dělám čočky podle obrouček.
Prilagodio si ošteæene komunikacije da pošalješ signal, zar ne?
Upravils poškozenou komunikaci, abys poslal signál, že?
Sad je valjda veæ pravila pomalo prilagodio i sebi, ne?
To teď bude mít o zábavu postaráno, co?
Izgleda da se prilièno prilagodio odonda.
Vypadá to že pěkně vyrostl spravil se.
Kad se program prilagodio, ne radim samo svoj posao.
Ale když jste tady vy a můj program se přizpůsobuje, Už to není jenom samá práce.
Sandman se izvrsno prilagodio uvjetima u svemiru.
Skřítek se výtečně přizpůsobil Podmínkám ve vesmíru.
Kao èlan brzog istoèno-zapadnog tima, prilagodio sam se ujedinjenju vrlo brzo.
Ve východo-západním týmu jsem praktikoval znovusjednocení.
Jedva sam se prilagodio promeni vremena.
Sotva jsem se přizpůsobil změně času.
Kaius je rekao da je prilagodio ovaj brod.
Kaius říkal, že si tu loď vylepšil.
Prilagodio se novoj sudbini i postao uzor marljivog rada.
Přizpůsobil se svému novému osudu a stal se příkladem poslušnosti a pracovitosti.
prijamnik koji sam prilagodio sa suenosove naprave visualno interpretira elektiène impulse stvorene tijekom rem faze.
Poupravením Suenosova zařízení jsem získal přijímač, který zobrazuje elektrické impulzy vytvořené během REM spánku.
Osim ako Superman nije prilagodio brzinu i usporio.
Pokud s ní Superman nesrovná rychlost a nezbrzdí ji.
Parazit je prilagodio Dodovo ponašanje svojim potrebama.
Parazit změnil jeho chování k jeho potřebám.
Upravio sam ga prilagodio za mali DNK sken ove zverèice.
Smontuju na tuhle potvůrku takový malý skener DNA.
Oh, da, prilièno dobro sam se prilagodio tvom svetu, zar ne misliš?
Ano, přizpůsobil jsem se dobře tvému světu, nemyslíš?
Kako se prilagodio èinjenici da je slep?
Jak se smířil s faktem, že je slepý?
Ali išao je prema pliæim vodama, stoga zašto se nije prilagodio?
Ale chtěl jít do mělké vody, tak proč si to tak nenastavil?
Da, osim ako je Derek prilagodio tempo emisije fotona.
Jo, pokud Derek neupravil rychlost fotonových emisí.
Thomas mi je rekao da si se lijepo prilagodio životu na matiènom brodu...
Thomas mi říkal, že ses životu na mateřské lodi přizpůsobil dobře...
Pretpostavljam da se još nisam prilagodio.
Ještě jsem si na to asi nezvykl.
I nije se tako dobro prilagodio.
A nepřizpůsobuje se tomu zrovna nejlíp.
Znaèi, veæ si se prilagodio ovom gradu.
Páni, asi jsi opravdu ten kluk ze Syracuse.
Znaèi, poèinilac zna da je njegovo groblje pronaðeno i prilagodio se pronašavši mesto van njegovog podruèja.
Takže neznámý věděl, že jeho pohřebiště bylo odhaleno, a přizpůsobil se tím, že se odvážil mimo svou bezpečnou zónu.
Nisi znala ko je prilagodio ili kakve to ima veze sa tobom, ali svakako si to iskoristila.
Nevěděla jsi, kdo to upravil, ani co ti to udělá, - ale stejně jsi to použila.
I prilagodio za dronove kako bi mogao da ga proda teroristima i napuni džep.
Přizpůsobil to k ovládání dronů, aby to prodal teroristům a vydělal si.
Jejts ga je prilagodio da se fokusira na amerièke dronove.
Yates ho změnil na kontrolu amerických dronů, nic víc.
Ukljuèio sam neke od njegovih ideja, iako sam ih prilagodio na moj voljeni steampunk stil.
Použil jsem pár jeho nápadů a převedl je do vlastního kabátu.
Sigurno se prilagodio da prevaziðe štetu od iskljuèivanja na ostrvu.
Pokud je to pravda, tak sny jsou jen začátek.
Evo, prilagodio sam ovo Lusinom jonskom potpisu.
Tady. Nastavil jsem to na Lucyinu iontovou signaturu.
Vidim da si se prilagodio unapreðenjima.
Vylepšení se ujala. - Nestěžuju si.
Kao da ih je "A" prilagodio da može da prati svaki naš pokret.
Jako by je A upravila, aby mohla sledovat každý náš pohyb.
Tokom godina sam ih malo prilagodio.
Za ta léta jsem je trochu upravil.
Igra se promenila, a ti se nisi prilagodio.
Hra se změnila, ale ty ses nezměnil.
To se kosilo sa svakim aspektom mog treninga... ali sam se prilagodio.
Šlo to proti každému bodu mého výcviku, ale udělal jsem to.
Tako da sam prilagodio "Prolom oblaka" da prihvati kašnjenje i izvođači pevaju s kašnjenjem umesto da pevaju baš zajedno.
Takže jsem udělal to, že jsem přizpůsobil „Cloudburst“ tak, že využije zpoždění a zpěváci budou zpívat ve zpoždění namísto toho, aby se snažili být přesně spolu.
Može videti koliko sam pokreta napravio, koliko sam poena sakupio, kojom brzinom sam pravio pokrete itd. Te podatke može koristiti da bi prilagodio tretman.
Zjistí, jako moc jsem se hýbal, kolik jsem získal bodů, jak rychle jsem pohyboval klouby a tak dále.
Kroz istoriju, Islam je pozajmio i prilagodio od drugih civilizacija kako drevnih tako i modernih.
Přes svoji historii si islám půjčoval a adaptoval od ostatních civilizací starověkých i moderních.
Ako nađete način da je razbuktate tu gde jeste, otkrićete tada da se spoljašnji svet preuređuje da bi se prilagodio osobi koja postajete.
Pokud ale najdete způsob, jak ji zažehnout tam, kde jste, zjistíte, že se vnější svět přeskupí, aby se přizpůsobil tomu novému člověku, kterým se stanete.
U današnje vreme to i nije naročito uspela metafora, naročito ako živite u blizini Meksičkog zaliva, zato bih je malo prilagodio, i rekao bih da su podaci plodno tlo današnjice.
A tím pádem ta metafora není zrovna dobrá, zvlášť pokud žijete okolo Mexického zálivu, ale možná bych ji trochu poupravil a řekl bych, že informace jsou novou půdou.
0.71014308929443s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?