Prevod od "prikriva" do Češki


Kako koristiti "prikriva" u rečenicama:

On to prikriva dobro zasad, ali znam da ga boli, a to je trebalo meni da bude.
Sice to dobře maskuje, ale vím, že je zraněný, a tohle jsem měl být já.
Ali, istorija istièe uspone a prikriva padove.
Ale historie zachová to dobré a to špatné zmizí.
On se prikriva i hvata maglu
On se plíží pryč a odprejskává
Nešto se dogaða i neko to dobro prikriva.
A někdo si dal dost práce, aby se na to nepřišlo.
Mislim da prikriva Rentgena ili nekog drugog.
Myslím se že on jen někoho kryje. Možná za X-raye.
Prikriva se, vodi kampanju, želi ući u porotu.
Je to fligna, nějakej aktivista. Chce mluvit.
Èuo sam da je albin i da to prikriva šminkom.
Já slyšel, že to je albín, ale kryje to líčením.
Glava dole, oči gledaju gore, ruke u džepovima, ramena gore, glava malo u koso, prikriva skrivenu ranjivost.
Hlava dolů, oči se dívají nahoru, ruce v kapsách, ramena nahoru, hlava trochu nakloněna ukazující lehkou nesmělost.
Možeš li zamisliti Aldridgea kako èini zloèin iz strasti i prikriva ga svojim znanjem?
Můžeš vidět, jak Aldridge páchá zločin z vášně a při jeho zakrytí využívá svých znalostí?
Kao što se veæina vas sjeæa, prije tri godine sam se pojavila na televiziji da bi opovrgla optužbe da vojska prikriva postojanje izvanzemaljskog života u našoj galaktici.
Většina z vás si jistě vzpomene, jak jsem před třemi lety vystoupila v televizi, abych vyvrátila fámu, že letectvo tají existenci mimozemského života v naší galaxii.
Možda je umetniku dojadilo da mu se rad stalno prikriva.
Možná se tomu umělci nelíbilo, že se mu pořád přetírá práce.
Stoga ne znam zašto policija prikriva njegov identitet.
Takže nechápu, proč policie tají jejich totožnost.
To je prijateljski osmeh, koji prikriva, naj opakije namere.
Je to přátelský úsměv vykouzlený tak, aby zakryl velmi zlé úmysly.
Vlada zna za to, i vlada to prikriva.
Vláda to ví a ta samá vláda to tají.
Moj izvor iz Pentagona kaže da NCIS prikriva istinitu prièu.
Můj zdroj uvnitř Pentagonu tvrdí, že NCIS zakrylo skutečný příběh.
Mislim da se nešto dešava sa tatom.Prièala sam sa Georgeom, i izgledalo je kao da ga prikriva, da èuva njegovu tajnu.
Podle mě se něco děje s tátou. Povídala jsem si s Georgem a přišlo mi, že ho kryje. Něco před námi tají.
On to prikriva otkad je saznao.
Od té doby, co to zjistil, se to snaží ututlat.
Nešto se dogodilo na tom zadnjem zadatku i High Star prikriva.
Něco se stalo během vaší poslední mise a High Star to tají.
Nešto se dogodilo na tom zadnjem zadatku i High Star to prikriva.
Něco se stalo během té poslední mise a High Star to chce udržet pod pokličkou.
Ona nešto prikriva, pa sam zabrinut.
Něco maskuje a mě to zajímá. Zajímá?
Znaèi da onaj ko ovo prikriva može da presretne podatke iz stotina radio-teleskopa pre nego se zabeleže.
Mimozemské maskovací zařízení. Znamená to, že ať už to peče kdokoliv, dokáže zadržet data ze stovek radio-teleskopů, než ho zachytí.
Mislim da ima mnogo toga da prikriva.
Já si myslím, že má hodně co zakrývat.
Verovatno prikriva još neki njen nered.
Protože zřejmě kryje jeden z jejich dalších průserů.
Onda, šta ako krtica prikriva tragove?
Dobře. Takže, co když náš krtek za sebou zahlazuje stopy?
Rekli smo im to, ali što duže oni èekaju, više izgleda medijima kako se prikriva istina.
To jsme jim řekli, ale čím déle budou čekat, tím víc to bude vypadat, že něco skrývají.
Ali ovu udari u glavu, ujeda je, ali prikriva svoje tragove.
Ale tuhle vezme přes hlavu, pokouše ji a zamete za sebou stopy.
Takav èovek vešto prikriva svoje tragove.
Chlapi jako on vědí obvykle dost dobře zakrýt své stopy.
Upozorio si me da bi njeno laganje znaèilo da prikriva svoju umiješanost u nešto opasno.
Varoval jsi mě, že by její lhaní mohlo skrývat její zapojení v něčem nebezpečném.
Ako ona to prikriva u ovako ranoj fazi, vaš brak neæe uspeti.
Pokud ti něco tají už teď, pak vaše manželství nemá šanci.
Jer vlada države Ilinois ne veruje dovoljno graðanima za bezbedno donosi, razumno prikriva i poštuje zakone.
Protože vláda státu Illinois nevěří, že jsou jeho občané schopní dodržovat zákony.
Ne, povrijeðen si, a ljutnja prikriva bol, ali znala sam da to ne znaš.
Ne, cítíš se zraněný a vztek se schovává za bolest, ale věděla jsem, že to nevíš.
Nadam se da ovde prikriva masovno ubistvo.
Raději by měl zakrývat masovou vraždu.
Ambicioznost prikriva ono što u dubini znaš, da nièeg dobrog u tebi nema.
Takové ambice, aby sis vynahradila skutečnost, že jsi hluboko uvnitř věděla, že v tobě není nic dobrého.
Ako prikriva putovanja, ko zna što još prikriva?
Jestli tají své cesty, co jiného ještě může skrývat?
Njena prièa o nevolji možda prikriva neke mraène namere, ali možda je i legitimna.
Její nešťastný příběh by mohl zakrývat temnější účel, ale mohl by být pravý. Dobře.
Mislila sam da prikriva svoje tragove.
Měla jsem za to, že za sebou zametá stopy.
Onda ta beba poraste, a da bi se uklopila u porodicu, da bi se prilagodila kulturi, zajednici, rodu, to malo biće počne da prikriva svoju dušu, sloj po sloj.
A pak to dítě vyrůstá, a aby se začlenilo do rodiny, aby jednalo v rámci kulturních, komunitních, genderových pravidel, začíná to malé obalovat svou duši, vrstvu za vrstvou.
Mrzost zameće svadje, a ljubav prikriva sve prestupe.
Nenávist vzbuzuje sváry, ale láska přikrývá všecka přestoupení.
3.8614621162415s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?