I tako, u èast njegovog rekordnog ulova s ponosom dodeljujem Benderu ovaj èek na 1.000 dolara!
Jako odměnu za rekordní úlovek odevzdávám Benderovi tento šek na jeden tisíc dolarů!
Prièao sam s Njegovim Velièanstvom i dao mi je dopuštenje najaviti s velikim ponosom i zadovoljstvom potvrdu Williama Hamleigha kao grofa Shiringa.
Promluvil jsem s Jeho královskou Výsostí a ten mi dal svolení oznámit s velkou pýchou a potěšením, že William Hamleigh byl učiněn hrabětem ze Shiringu.
U meðuvremenu, s ponosom æemo vam prikazati film... u kome glumi èovek sa kasetofonom u nosu.
Mezitím vám s potěšením pustíme krátký film,... v kterém účinkuje muž s magnetofonem v nose.
Dragi momèe, kada sam bio u Berlinu, vidio sam u najmanju ruku sretan njemaèki narod sa zaposlenjima, kruhom, sa ponosom na svoju zemlju i ljubavlju prema voði.
Milý hochu, když jsem byl v Berlíně, viděl jsem šťastné německé lidi. Mají práci, jídlo, jsou hrdí na svou zemi a milují svého vůdce.
Sa velikim ponosom mogu reci da imamo osmoro dece.
Kolik máte dětí? - Osm a jsem na to pyšný.
Ali mnogi bi sa ponosom nosili tu masku.
Ale Zorrovu masku by hrdě nosili i jiní.
Mornarica SAD sa ponosom vraæa... komandanta i ronioca Carla Brasheara... u punu, aktivnu službu.
Námořnictvo Spojených států s hrdostí navrací velitele a potápěče Carla Brasheara do plně aktivní služby.
Moji lordovi, moje dame sa ponosom vam predstavljam mog gospodara Ser Tomasa Kolvila.
Vážení páni, dámy je mi ctí představit vám mého pána Sira Thomasa Colville.
Ono što želim da shvatite jeste kakve mogu biti posledice kada... odaberete da pratite èoveka koji je jedino motivisan sopstvenim ponosom.
Chci, abyste pochopili, co vás může potkat, jestliže se rozhodnete následovat muže, který vše podřizuje své pýše.
Zakopali smo ih sa ponosom, Aleks.
Oni je sem hrdě poslali, Alexo.
O.K. Igrajmo sa ponosom i nikada nemojte da prestanete da verujete jedan drugom.
Hrajte hrdě a nikdy si navzájem nepřestaňte věřit.
Dozvolite, da vam kažem da me zadatak koji mi je dodeljen ispunjava ponosom.
Řeknu vám, že úloha, kterou jsem dostal, mě naplňuje pýchou.
Bez daljeg duženja, evo našeg poèasnog gosta, sudija godine i sa ponosom mogu reæi moj dobar pijatelj, sudija Linda Haris!
Tak, bez dalšího zdržování, přivítejme našeho čestného hosta, soudce roku, a musím se pochlubit, mou dobrou přítelkyni, Soudkyni Lindu Harrisovou!
Robote Bendere, sa ponosom vam uruèujem najveæe zemaljsko odlikovanje za navlaèenje.
Robote Bendere, je mi ctí předat ti největší pozemské ocenění za švindlování.
Ako pogledam mladiæa iza mene, ne mogu da ne mislim na sve naše mlade èlanove koji nas ispunjavaju ponosom.
Víte, když se dívám na tyto mladé muže sedící za mnou nemohu si pomoci, musím myslet na všechny ty mladé muže z našeho oddělení. Naplňuje mě to pýchou.
Dovoljno je samo to što vas vidim ovde da se kraljeva duša ispuni ponosom.
Pohled na vás naplňuje krále nesmírnou hrdostí.
Mogu vidjeti kralja kojeg æe ljudi voljeti i s ponosom nazivati svojim vladarom.
Vidím krále, kterého lidi budou milovat, a kterého budou hrdě nazývat svým panovníkem.
Sad sa ponosom objavljujem direktora novog hotela,
Takže jsem hrdý, že můžu oznámit jméno nového generálního ředitele.
I sada, Divlji Somot sa ponosom predstavlja soènu, pohotljivu, jednu i jedinu, Scarlet.
Želimo vam s ponosom i dostojanstvom, dobar ostanak.
Loučíme se s vámi důstojně a hrdě.
Danas kad uzdižemo naše glave sa ponosom, ti škrtariš!?
Dvy se pozvednou a budeme cítit opravdovou pýchu, nebuď lakomá.
Eva me učinila osobom koja sam bio s ponosom.
Eva ze mě udělala někoho, na koho jsem byl pyšný.
I s ponosom vam objavljujem da je naša srednja škola bila meðu 5% najboljih u državi.
A s radostí vám oznamuju, že základní škola Johna Adamse se umístila mezi horními pěti procenty celého státu.
Ali, kao menadžer i glavni izvršni nadzorni službenik ovog Marigold hotela moram da vam kažem sa velikim ponosom da je ova zgrada odolela vekovima... i nastaviæe da odoleva još mnogim u 100% savršenom stanju.
Ale jakožto ředitel... a hlavní řídící vedoucí hotelu Marigold, vám mohu hrdě říct, že tato budova tu stojí po staletí a bude tu stát ještě hodně dalších ve více jak výborném 100% stavu.
Kal-Ele, sine Kriptonov, sa ponosom te zovem roðakom.
Kal-Ele, synu Kryptonu... jsem hrdý, že se mohu počítat mezi tvou rodinu.
Ovo su sa ponosom nosili mnogi pre tebe, još kod mog dede.
Tomuto nástroji vládl s pýchou každý před tebou již od časů mého dědečka.
Sada vidim mladiæa, kojeg s ponosom zovem, mojim disciplinskim problemom.
A teď vidím chlapce, kterého jsem hrdý nazývat disciplinárním problémem.
Ovaj kilt je od tartana i nosim ga s ponosom svaki put kada ga navuèem.
Tahle sukně je z tartanu a nosím ji s hrdostí pokaždé, co ji obleču.
Budimo iskreni, ne zraèiš ponosom zbog toga jer sam odvjetnik.
Buďme upřímní, zrovna dvakrát se ti nelíbí to, čím se živím.
Shvatam da radiš s ponosom, i zaista to cenim.
Můžeš být pyšná na to, co jsi udělala. Respektuju to.
Pre 100 godina, vaši ljudi oznaèili su ovaj nebeski dogaðaj sa pravom prelaza, ne kako bi potisnuli svoju prirodu veæ kako bi je pokazali sa ponosom tako što bi ubili ljudsko biæe i aktivirali svoju kletvu.
Před tisíci lety vaši lidé vyhradili pro tuto nebeskou událost rituál, kdy rozhodli, že se nebudou svého původu děsit, ale s hrdostí ho přijmou za svůj tím, že zabijí člověka a spustí tím svou kletbu.
Sa ponosom mogu da kažem da Apple donira kompjutere slabijim školama, i èiniæemo još više sa Mekom...
Můžu s hrdostí říct, že Apple přispívá počítači chudším školám - a budeme v tom pokračovat i sMacem...
Znam da smo imali sušni period, ali s ponosom objavljujem da smo ovaj posao dobili.
Vím, že jsme měli slabší období, ale teď jsme konečně sehnali kšeft.
S ponosom vam nudim sobu br. 6, dragulj u našoj kruni.
S pýchou a radostí vám nabízím pokoj č. 6, je to náš poklad.
Kad samo pomislim da sam tu titulu nekad nosila s ponosom.
Dcera. Když si pomyslím, že jsem ten titul kdysi hrdě nosila.
Èast nam je služiti domovini i s ponosom vam pružamo dobrodošlicu kao ratnom vrhovnom komandantu...
Jsme poctěni, že můžeme sloužit naší vlasti, a s radostí vás vítáme, náš válečný vrchní veliteli...
Da, gdine, kažem to sa ponosom.
Ano, pane, Říkám to s hrdostí.
S ponosom podržavam njegovo kandidiranje za Predsednika i molim sve u našoj velikoj državi da uèine isto.
Hrdě podporuji jeho kandidaturu na prezidenta a žádám každého v našem skvělém státě o totéž.
Draga gospoðice, sa ponosom i zadovoljstvom želim vam dobrodošlicu veèeras.
Ma chere mademoiselle. Je mi nejhlubší poctou... a největším potěšením... vás zde dnes přivítat.
S ponosom objavljujem da Dejzi Džonson, jedna od Štitovih najposveæenijih agentkinja, može konaèno da stupi na scenu i dobije priznanje koje zaslužuje.
Ale rád oznamuji, že Daisy Johnsonová... jedna z nejoddanějších agentek S.H.I.E.L.D.u... může konečně vystoupit do popředí a získat uznání, které si zaslouží.
Mladi ljudi završavaju fakultet sa ponosom, dobrim prijateljima, i dosta znanja o svetu.
Mladí lidé ukončují školu plni pýchy, s novými přáteli a s hodně znalostmi o světě.
Sutradan pak, kad Agripa i Vernikija dodjoše s velikim ponosom, i udjoše u sudnicu s vojvodama i sa starešinama onog grada, i kad zapovedi Fist, dovedoše Pavla.
Nazejtří pak, když přišel Agrippa a Bernice s velikou slavou, a vešli na síň s hejtmany a s lidmi nejznamenitějšími města toho, k rozkázání Festovu přiveden jest Pavel.
A sad se hvalite svojim ponosom. Svaka je hvala takva zla.
Vy pak chlubíte se v pýše své. Všeliká taková chlouba zlá jest.
0.81394600868225s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?