Preko hiljadu godina Rimski osvajaèi vraæajuæi se iz ratova doživljavali su u èast trijumfa, velièanstvenu paradu.
PATTON: Přes tisíc let se římští dobyvatelé při návratu z válek těšili cti vítězných přehlídek.
Nisam te lagao, to je stara Provansa, Zolin Paradu!
Nelhal jsem ti. To je ta stará Provence! Požehnané místo, o němž píše Zola.
Tomi, bojim se da æeš, ako nastaviš ovako kako si sada krenuo, gledati paradu kako prolazi.
Tommy, obávám se, že jestli to takhle půjde dál, budeš koukat, jak se to s tebou povleče.
Gledamo paradu kako prolazi pored nas.
Necháváme si celou tuhle parádu ucházet mezi prsty.
Bivša kraljica mora da ide na paradu pre sveèane ceremonije.
Odstupující královna musí jet v průvodu.
Hej, Dr. Conrad, zar vi i Jessie ne idete na paradu?
Vy nejdete s Jessie na průvod?
Upravo je uzeo policijsku pratnju i prošao kroz paradu.
Sehnal si policejní doprovod a projel průvodem.
Cura koja piše za paradu navijaèica ima, kojeg li èuda, mononukelozu.
Ta, co píše o holkách s bambulema, není divu, je nemocná.
Savet za indijanska pitanja Nju Džerzija objavio je da u ponedeljak namerava da poremeti paradu za Kolumbov dan u Njuarku.
"Rada pro indiánské záležitosti v New Jersey oznámila, že naruší pondělní oslavu Kolumbova dne v Newarku.
Mi samo želimo mirnu paradu koju veæ godinama prireðujemo.
Chceme pokojnej průvod jako obvykle, bez rušivých zásahů.
Probaj odspavati malo, hoæu da sutra izgledaš svježe za paradu.
Zkus se trochu vyspat. Musíš zítra na přehlídce dobře vypadat.
Za one koji su osvetili Kastera, ako to nije previše raskalašno... kamp bi pripremio paradu.
Od těch, co pomstili Custera, jestli to není moc zhýralé, bude město chtít přehlídku.
O, joj – bolje im je da mi naprave paradu posle ovoga.
A pomůžu vám. Za tohle si zasloužím průvod.
I tad, pre tri meseca, se sve pretvara u paradu srecnih banalnosti.
Pak, před třemi měsíci se mění na přehlídku šťastných banalit. "Začíná se to obracet.
Psi U su pripremali paradu svetkovine ljepote na Main Streetu sa djevojkama iz skole iz ulice.
Psí U pořádá nádherný slavnostní průvod na ulici, kde je dívčí škola.
I je l' mogu kasnije da idem na paradu s tobom?
A můžu pak s tebou jít do průvodu?
Više je lièilo na sprovod nego na paradu.
Byl to více pohřeb než slavnostní průvod.
Da, doslovno je otišao u piš paradu po cijeloj kuæi.
Jo, v podstatě si z domu udělal močící přehlídku.
Dobri ljudi iz Brazosa, rodnog grada, narednika Kinga i narednika Shrivera, daju im paradu zato sto izlaze.
Obyvatelé města seržanta Kinga a seržanta Shrivera, Brazos, jim pořádají průvod na oslavu jejich odchodu.
Otišla je u Herdeštad da vidi paradu u glavnoj ulici.
Byla v Herdestadu, aby viděla průvod na hlavní třídě.
Žao mi je što prekidam paradu ljubavi, ali ja sam ovde da se pobrinem da se to ne desi.
Promiňte, že vám kazím dýchánek, ale jsem tady, abych se ujistil, že se tak nestane.
Jesi ti ikada stigla na paradu šteniæa koja je veè bila poèela, Britta?
Šla jsi někdy na přehlídku štěňat uprostřed, Britto?
Ide li tko gledati paradu za Noæ vještica?
Jde se někdo podívat na Halloweenskou přehlídku?
Ali ne mislim na onu noænu u Villageu Mislim na onu 1.studenog ujutro godišnju paradu srama nakon Noæi vještica.
Nemyslím tu, která probíhá na Halloweenskou noc ve městě. Myslím přehlídku, která nastane ráno, 1 listopadu-- tradiční po Halloweenskou přehlídku hanby.
Nekoliko gospoða iz komšijske straže je bilo u prodavnici, ponudili su se da mu prirede paradu.
Několik sousedů vidělo, jak do obchodu vešly holky, a vyhrožovaly mu, že mu srazí kořínek.
Moramo da se uverimo da joj je ruka u redu za sutrašnju paradu.
Musíme se ujistit, že má na zítřejší průvod ruku vpořádku.
Priznaj, nisam baš najbolje poèela u Blubelu, sabotirajuæi paradu, praveæi zakletog neprijatelja od tvoje verenice.
Přiznejme si to, nezačala jsem vBluebellu nejlíp, když jsem sabotovala průvod, - udělala si úhlavní nepřítelkyni ztvé snoubenky. - Špatně diagnostikovala štípnutí od klíštěte.
Moraju li svi da upropaste moju paradu?
To mi musí dneska všichni všechno zkazit?
Predsednik bi trebalo da okonèa ovu paradu podrške i jednostavno je najavi
Prezident by měl přestat hrát divadlo a prostě jí zavolat. Proč se pořád bavíme o tom, jestli nominují Durantovou?
Dobili smo stroga uputstva od Edvarda, ne smemo zakasniti na njegovu paradu.
Máme od Edwarda přísné instrukce, nesmíme přijít pozdě na jeho nástup.
Ako želite da priredite poćetniku paradu, nemam ništa protiv.
Jestli chcete oslavovat zelenáče, tak klidně.
Došli su na onu gej paradu i izgubili se.
Přišli na ten pochod pro gaye a ztratili se...
Mislim da prikazuje paradu povodom I Svetskog rata.
Má zobrazovat přehlídku během první světové.
Šta još oni žele, paradu, besplatne metle za sve?
A co by chtěly ještě, průvod? A ktomu košťata zdarma?
Snimi takvu seriju, i policajci æe ti napraviti paradu.
Za takový seriál mu policajti uspořádají průvod. Viď, Dennisi?
Talbot nas je jednom izbavio i od tad se ponaša kao da mu dugujemo paradu.
Generál Talbot nás jednou zachrání a dělá, jako bychom mu dlužili kdovíco.
Čini mi se da svaki put kad neko zakija, Nju Orleans ima paradu.
(Smích) Připadá mi, že pokaždé, když někdo kýchne, New Orleans prochází slavnostní průvod.
0.20871305465698s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?