Prevod od "ortak" do Češki


Kako koristiti "ortak" u rečenicama:

Ortak, tebi je potrebna mala promena ritma.
Člověče, někdy by sis měl povyrazit.
Slušaj ortak, veèeras pravim žurku u æaletovoj kuæi.
Dneska večer budu pořádat party u nás doma.
Dok mi razgovaramo, moj ortak ga vodi ka kolima.
Můj parťák ho zrovna vede do auta.
Izgledaju tako... ortak, ja se vozim sa njima veæ dva dana.
Dobrá, jémine, vypadají tak... Vole, jel jsem s nimi dva dny.
Ortak, izgubila sam se pre 20 karata.
Hele, já se ztratila už před 20ti kartama.
Dobro, gospodine, ovaj èovek ovde kaže da je kuæevlasnik, i kaže da ste uljez, pa, idemo, ortak.
Dobře, pane, tento muž tady tvrdí, že mu to tady patří a tvrdí, že jste tady nedovoleně, takže jdeme.
Ortak, potpuno si se odmetnuo od neba.
Chlape, vždyť ty jsi rebel proti Nebi.
Ortak, stigao si tamo brže nego što je uopšte moguæe.
Kámo, dostal jsi se tam rychleji než je člověk schopný.
Ne znam šta da ti kažem, ortak.
Nemám co na to říct kámo.
Ortak mi je govorio o "Svako poduèava jedno", pa sam došla kako bih se klonila nevolja.
Kámoš mi pověděl o "Učení, ne mučení pro všechny",...takže jsem tady, abych se vyhla problémům.
Žao mi je što si èekao ortak.
Je mi líto, že jsi čekal kámo.
Tip poput Rothsteina, koliko takav ortak vredi?
Chlápek jako je Rothstein, jakou má asi cenu? On?
Slušaj, ortak, ne znam koje su ti namere, ali se kaèiš sa pogrešnom devojkom.
Poslyš, kamaráde, nevím, co máš v úmyslu, ale zahráváš si s nesprávnou holkou.
Javlja mi se da je za tebe, ortak.
Mám pocit, že to je pro tebe, člověče.
Ortak, nemoj da se izvinjavaš zbog onog što jesi i što nisi.
Neomlouvej se kým jsi nebo nejsi.
Možeš ga pitati, da li neki njegov ortak možda zna za neki posao.
Paul možná ví o volném místu.
Izgleda da je naš ortak Masijev uterivaè.
Vypadá to, že náš společník je Masseyho vymahač.
Ozbiljno, ortak danas nije dan da se zezaš sa mnom.
Ale fakt, ty vole, dneska mě fakt nehleď nasrat.
Ne ortak, moji matori su otišli u Evropu poslali su nas na Aljasku da se malo družimo sa mojim ujakom.
Ne kámo, mí rodiče odešli do Evropy a nás poslali na Aljašku. Nechali nás, abysme se poflakovali se strejdou.
Izvinjavam se, ortak, ali mislim da imaš nešto moje.
Omlouvám se, kámo, ale myslím, že máš něco mého.
Ne bi tek tako ostavila prašinu ovde, ortak.
Prach by tu jen tak ležet nenechala, kamaráde.
Nisam to uradio zbog tebe, ortak.
Neudělal jsem to pro tebe, kámo.
Jesi li siguran da želiš da im kažeš to, ortak?
Vážně jim to chceš říct, kámo?
Izgleda mi na kraju ipak ne treba tvoja pomoæ s Emom, ortak.
Vypadá to, že s Emmou tvou pomoc nakonec potřebovat nebudu, kámo.
Ortak, prošle godine je tvoj tata TAP-plesao sa štapom.
Minulej rok tvůj táta tančil s berlema.
Daj ozbiljno ortak, šta se dešava sa tobom?
Ty vole... vážně, co je s tebou?
Ortak, upravo mi je rekla da nas podržava.
Ty vole, právě mi říkala, že je s náma.
Ortak, da li ti kapiraš nešto od ovoga?
Vole, rozumíš aspoň něčemu z toho?
I, Pite, ti æeš uvek biti moj ortak.
A Pete, ty vždycky budeš můj chlapák.
To je sve što mogu da uèinim za tebe, ortak.
Víc pro tebe bohužel neudělám, kámo.
Kako sam i rekao, ortak... 100 posto èista roba.
Jak jsem řekl, je to 100% čistý.
Nisam raspoložen za æaskanje o modi, ortak.
Nepřišel jsem debatovat o módě, copain.
Sve što treba Connor i njegov ortak da urade je a ih pokupe.
Connor a jeho chlapi se k nim jen musí dostat.
Gubi se, ortak, pre nego što nas sve zaraziš sa sušicom.
Ztrať se, člověče, než nás těmi souchotinami všechny nakazíš.
Moj ortak iz Levenvorta je rekao da su primili anoniman poziv od žene koja je postavljala ista pitanja.
Kámošovi z Leavenworthu se prý ozvala nějaká žena se stejnýma otázkama.
Da, to je samo obièan, veliki peèat, ortak.
Jo, to je jenom jedno velký razítko, kámo.
0.96463489532471s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?