Prevod od "obećavajuće" do Češki


Kako koristiti "obećavajuće" u rečenicama:

zar nije to obećavajuće za nas?
A jestli má Geass, tak je to pro nás přínos, ne?
Svako od nas je mislio da radije umesto da bude ANBU, biti u nadležnosti mladim budućim šinobi-ima bi moglo biti više obećavajuće za njega, ali...
Všichni jsme si mysleli, že pro něj bude lepší mít na starost mladé nindži, než být v ANBU, ale...
Ovo deluje obećavajuće, ali protivotrov nije testiran na čoveku.
Vypadá to nadějně, ale lék ještě nebyl testován na lidech.
Koje je imalo obećavajuće rezultate s demijelinizacijskom bolesti.
Která má slibné výsledky u nemocí poškozujících myelin.
A siguran sam da ima dosta željnih mladih žena tamo negde koji nemaju obećavajuće karijere na Oksfordu.
A jsem si jistá, že se toho ujme mnoho mladých slečen, které nečeká slibná kariéra na Oxfordu.
Obećavajuće, ali jedva dostojna tog muzeja.
Měl celkem slibnou budoucnost, ale jen steží byl hoden tohoto muzea.
Međutim, svjesni svoj obećavajuće političke karijere, i znajući da nisi mogao priuštiti da izgubi, on je odlučio da vas ucjenjivati umjesto toga.
Ale vzhledem k vaší slibné politické kariéře a vědomí, že si nemůžete dovolit prohrát, se rozhodl vás raději vydírat.
Ali ovo je obećavajuće doba u muslimanskom svetu.
Ale je to slibné období v muslimském světě.
(Smeh) (Aplauz) A kada je moj otac sagradio Zelenu školu na Baliju, izabrao je bambus za sve zgrade na kampusu jer mu je delovao obećavajuće.
(smích) (potlesk) A když můj otec postavil na Bali Zelenou školu, zvolil bambus jako materiál pro všechny budovy kampusu, protože v něm vidí příslib.
Dok sam ujednačavala plavu i rozu boju, kaustični ples na stomacima meduza, talasaste snopove magle, nešto obećavajuće je počelo da izranja.
Když jsem se snažila sladit modrou s růžovou, upravovala částice kolem medůz a zvlněné paprsky světla, začalo to vypadat slibně.
0.15059518814087s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?