Prevod od "naleteli" do Češki


Kako koristiti "naleteli" u rečenicama:

U skrovištu smo sa najvrednijom kolekcijom vanzemaljskih artefakata na svetu, a vi ste sluèajno naleteli?
Jsme ukryti v nejvíce drahocenné sbírce nejúžasnějších artefaktů světa, A ty ses sem dostal omylem?
Nekoliko godina kasnije, naleteli smo jedno na drugo u Kantri klubu.
Pár let na to jsme se potkali ve sportovním klubu.
Da li ste nekada naleteli na ovakvu hemijsku supstancu?
Říká vám něco tahle chemická sloučenina?
Radimo na neodreðenim izveštajima, ali izgleda da su pri poèetku hladnog rata, sovjetski nauènici naleteli na genetsku anomaliju u paru identiènih blizanaca.
Nepřesné zprávy hovoří o tom, že v začátcích Studené války narazili sovětští vědci na chybu v genetických materiálech u dvojčat.
Naleteli bi na nekoliko smrtonosnih vrsta.
Střetli by se s mnoha jedovatými druhy.
Naleteli smo na nju na parlkingu I pozvala nas je na kafu.
Náhodou se potkal s Cher a ta ho pozvala na kávu.
Sluèajno smo naleteli na tu porodicu.
Narazili jsme na tu rodinu náhodou.
Naleteli smo na Džuliju i nekog tipa prošle noæi.
Včera jsme narazili na Julii, byla na rande.
Izgleda da smo naleteli na nešto što smatram... pomalo uznemiravajuæim.
Asi jsme narazili na něco, co mě trápí.
Pa, pa bili smo na odlasku kada smo naleteli na ovu gospodu koji imaju vrlo interesantnu prièu.
To ano, ale narazili jsme na tohoto pána, který vypráví velmi zajímavou historku.
Znamo da su Drevni razvijali razne moæi dok su evoluirali, znaèi samo je pitanje loše sreæe što nismo pre naleteli na tu laboratoriju.
Víme, že Antikové získali během svého vývoje mnoho schopností. Jen jsme měli smůlu, že jsme na takovou laboratoř nenarazili dřív.
Izgubili smo kontak na dugo vremena, i na dan kad smo naleteli jedno na drugo ponovo, svet... pa, bukvalno se zatresao.
To bylo nejdéle, co jsme byli od sebe, a v den, kdy jsme si skočili zase do náruče, svět... se doslova otřásl.
Mislim da smo naleteli na koven (grupa veštica), minus jedan èlan.
Myslím, že jsme potkali náš čarodějnický sabat, bez jednoho člena.
Moji ljudi su naleteli na dokaze koji bi mogli da ponovo otvore sluèaj.
Mí lidé se dostali k důkazům, které by mohli ten případ znovu otevřít.
Bila sam jednom sa njim na sajmu, i naleteli smo na Melani, i odjednom su postali...
Byla jsem s ním jednou na pouti, a utekli jsme k Melanii a potom oni byli jako bum...
Prilikom jedne kupovine Viki i Dag su naleteli na Adama Tabačnika i Sali.
Jedno odpoledne, když Vicky a Doug nakupovali, natrefili na Adama Tabachnicka a Sally.
Tada smo naleteli na tebe, i ti si izgledao tako... tužno.
Pak jsme narazili na tebe a vypadal jsi tak... smutně.
Da li ste nekada naleteli na jednog, po imenu Mraz?
Potkali jste někdy vězně jménem Frostová?
Baš ovoga jutra sam bio sa Manuelom i Estebanom, i naleteli smo na ubistvo.
Zrovna dnes ráno jsem byl venku s Manuelem a Estebanem a narazili jsme na zabíjení.
Postoje ljudi u životu koje izbegavate, i drugi, zbog kojih skrenete sa svog puta kako bi naleteli na njih.
Některým lidem se v životě vyhýbejte, a jiným zase jděte naproti.
Moramo da krenemo dok nismo naleteli na više takvih èuda.
Musíme sebou hnout, než narazíme na další taková stvoření.
Da, samo budite zahvalni što nismo naleteli na... siropauka!
Buďme rádi, že jsme nenarazili na... syrantuli! Utíkejte!
Pored svake logike, ti i Hejli ste otišli, u rukavac, gde ste naleteli na èoveka za koga misliš da je Marselov doušnik, i onda ti je pobegao.
Proti veškeré logice ses s Hayley vydala do zátoky, kde jste narazily na možného Marcelova informátora, který vám pak utekl.
Ko bi rekao, naleteli smo na neke veštice.
Kdo by to řekl, narazili jsme na čarodějky.
Hej, naleteli smo sinoæ na tvoju mamu u "Benihani".
Čau, včera jsme potkali tvou mámu v restauraci Benihana.
Juèe pri dolasku ovde, naleteli smo na dva gorštaka razapeta na krstu.
Včera po cestě jsme narazili na dva místní, viseli na křížích.
Naleteli smo jedno na drugo kad si upala na venèanje.
Jsem Bud. Viděli jsme se, když jsi zkazila tu svatbu.
Tako mi je drago što smo naleteli na tebe.
Oh. Jsem tak ráda, že jsme narazili na tebe.
Momci su naleteli na jak vetar i najbolja šansa ti je da se spustiš niže.
Kluky zastihl silný vítr. Tvoje jediná možnost je dostat se níž.
Naleteli smo na nevreme na povratku iz Ajove.
Cestou z Iowy nás chytlo špatné počasí.
Naleteli smo direktno na Skiterse, ja sam se odvojila.
Mířili jsme na místo setkání. Nakráčeli jsme přímo k nim. Skitteři.
Na koliko smo ljudi spremih da saslušaju naleteli zadnjih godina?
Kolik příjemných slov jsme za poslední tři roky narazili?
Naleteli su na novac, mladi se penzionisali, neverovatno zdravstveno osiguranje koje plaæa soèiva i izbeljivanje zuba.
Přišli k nějakým penězům, předčasně odešli do penze, mají bezva pojistku, která hradí kontaktní čočky a bělení zubů.
Onih dana kada sam radio transport za MCRN naleteli smo na neoznaèeni tanker koji se ponašao sumnjivo u piratskoj zoni.
Když jsem lítával s transportem pro MCRN, narazili jsme na tanker bez označení, jen tak letící pirátskou oblastí.
Alekse, naleteli smo na moguæe biološko zagaðenje, trebaæe nam puna dekontaminacija.
Alexi. Narazili jsme na možnou nákázu, potřebujeme kompletní dekontaminaci.
Priznajem da smo naleteli na nepredviðene prepreke.
Paráda a kde ji najdeme? - V Greyhillově budově.
Njegov GPS signal se iskljuèio i došli smo na zadnju poznatu lokaciju i naleteli na gomilu ovih tipova.
Ztratil se jeho GPS signál, tak jsme šli na poslední známé místo a našli ho plné těch Psů.
Naleteli smo na ono što se zove pozitivistička psihologija, koja je razlog što sam ja danas ovde i razlog zbog koga se budim svakog jutra.
Na co narážíme, je něco, co nazýváme pozitivní psychologií, což je důvod, proč zde dnes jsem a proč každé ráno vstávám.
Naleteli su na ulješuru, koja je napravila strašan procep na trupu njihovog broda.
Narazil do nich vorvaň, který loď roztrhl a v jejím trupu vytvořil osudnou díru.
Otkrili smo to samo zbog toga što su napisali blog, a mi smo slučajno naleteli na njega.
Zjistili jsme to tak, že o tom psali blog a my jsme na něj narazili.
A mi smo dobili više truda, više strategija, veći angažman tokom dužih vremenskih perioda, i veću istrajnost, kada bi naleteli na veoma, veoma teške probleme.
Objeví se víc snahy, více strategií, více angažovanosti po delší dobu, a více vytrvalosti, když narazí na opravdu, opravdu těžké problémy.
Posmatraju vesti, prate internet sadržaje i naleteli su na ovaj prizor.
A také sledují zprávy, čtou si na internetu, a objevili tenhle snímek.
(smeh) (aplauz) KA: I bili ste - mislim, takođe ste bili haker kao mladić i vrlo rano ste naleteli na vlast.
(smích) (potlesk) CA: Jako hodně mladý jste byl také hacker a dostal se do konfliktu s úřady.
0.59558606147766s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?