Prevod od "naknada" do Češki


Kako koristiti "naknada" u rečenicama:

Naknada Henrija Polsona u 2005.: 31 000 000 dolara.
Odměna Hanka Paulsona v roce 2005: 31 milionů dolarů.
Naknada je preskupa za dodatni teret.
Promiň, nemůžu si dovolit žádnou přítěž.
Oèekivana naknada dok sam bio u zatvoru: toliko i toliko.
Očekávané příjmy, když jsem byl v base: Tak a tak.
Ali, èasni sudijo, je li naknada ogranièena?
Vaše Ctihodnosti, omezuje nás něco při stanovení výše odškodného?
Naknada za posebnu odštetu u iznosu od 1 milijun $ i ukupnu štetu u iznosu 110 milijuna $.
Přidělují ji zvláštní odškodné ve výši 1 milionu dolarů a za všeobecnou újmu odškodné ve výši 110 miliónů dolarů.
Luèka taksa, naknada za vez,...istovar i, zaboga, putarina.
Port Tariff požaduje mýtné, válečné daně a dokonce Bůh nám pomáhej, lodivodské poplatky.
Ljudima kao što smo ti i ja nije potrebna naknada.
Lidi jako ty a já si nemusí ničím léčit komplexy.
To æe biti naknada za smrtni sluèaj s Juilliarda... i sredstva iz mirovinskog fonda.
Což představuje plnění v případě smrti ze hudební školy Juilliard... a statky z penzijního připojištění T.I.A.A.
Javit æu vam se za dva tjedna s vašim novcem minus naknada od 10 %.
Do dvou týdnů vám dáme vědět a dostanete své peníze, bez 10% samozřejmě. Samozřejmě.
Ako te preoštro kaznih, naknada za to je i više no vrijedna jer dah ti treæinu svog života
Byla jsem na tebe příliš přísná, ale odškodním se ti tím, že ti dám třetinu svého života.
To je potpuno poremeæen sistem naknada i nagraðivanja.
Což je totálně překroucený systém kompenzací.
Proseèna godišnja naknada službenika u "Goldman Sachsu": 600 000 dolara.
Průměrné roční odměny zaměstnance Goldman Sachs: 600 tisíc dolarů.
Delovi se raspoređuju prvo onima koji su pomogli u lovu ili kao naknada za zasluge.
Potravu si rozdělí nejdřív ti, kteří pomáhali při lovu, nebo jako odměnu za laskavost.
Više nego pristojna naknada za æutanje, zar ne, šerife Remzi?
Což je férová nabídka za mlčení. Co říkáte, šerife Ramsey?
Naravno, vaša naknada za uèestvovanje je nepovratna.
Samozřejmě, startovné je nevratné. Jdeme na to. Pojď Marcy.
Gospodine Rejmond, ovo je jedna od najveæih brakorazvodnih naknada koju je ova zemlja ikad videla.
Je to jedna z nejvyšších rozvodových částek, jakou kdy tahle země viděla.
Pa, to je... mislim da æete se složiti to je najveæa brakorazvodna naknada ikad viðena u ovoj zemlji.
Je to skutečně nejvyšší rozvodová částka, jakou kdy tahle země viděla.
Tvoja naknada treba da bude najmanje 5 srebrenjaka.
Vaše odměna za zásluhy bude 5 taelů stříbra, nejmíň.
Kako su odluèili da je naknada za žalost 5.000?
Jak došli k tomu, že odškodnění pozůstalým dělá 5 000?
Zatim Olivia Livingstone iz Rhode Islanda, s najveæom stopom uèestvovanja u programu naknada u zemlji.
Dále Olivia Livingstoneová z pobočky na Rhode Islandu, která má největší podíl na benefitním programu ve státě.
Zaraðivanje je respektabilna naknada, pravilno nošenje pantalona, naruèivanje sushia kao dobar šef...
Dostávat slušný plat, nosit pořádně oblečené kalhoty, objednávat si suši jako hustej šéf.
Plaæaju naknadu za šatore, veæa naknada je ako imaju više posla, više kupaca.
Platí poplatek za stánek a za větší provoz a více zákazníků je vyšší poplatek.
Naknada æe biti isplaæena u naredne dve godine.
Kompenzace bude proplácena během následujících 2 let.
Kad veæ pominjemo hteo bih da predložim promenu trenutnih naknada.
Když už jsme u toho, rád bych navrhnul změnu výpočtu mezd.
Ako se seæaš, naš poslednji predlog, smanjena naknada.
Pokud si vzpomínáte, náš předchozí návrh snížil náhrady.
Divovsko spajanje, uslovljena naknada, i ogromna prednost.
Obří fúze i odměna a velká výhoda.
Naknada za troškove dovoðenja, naknadu za pronalazak, šta još?
Ano, náhrady za dopravení ho sem, nálezné...
Rascepaj mi grudnjak kao da ti je to socijalna naknada.
Servi mi podprsenku jako když dostaneš důchodový šek.
No, ostaju još samo pitanja nekih naknada za podnošenje zahteva i možemo vas staviti na listu èekanja.
Je to jen o zaplacení nějakých poplatků za podání žádosti a můžeme vás dát na čekací listinu.
Posle reklame sa stolom, plata, naknada za honorarce...
No, za tabulkou reklam Platy, náborář poplatky...
Zaboravi zgradu, treba mi manja naknada.
To jsem já. Zapomeň na budovu, potřebuju menší nálož.
Naknada za odlazak: tri šilinga unapred.
Poplatek za odplutí, tři šilinky předem.
Svaki dan, radim na pomfritu, naknada.
Každý den jsem šla na hranolky a odměnila jí.
Edi, zar sindikalna naknada ne pokriva kremu za brijanje?
Kriste, Eddie, za moje poplatky odborům si nemůžeš dovolit krém na holení?
I ako onaj nema nikoga kome bi pripala naknada za štetu, neka se da Gospodu i neka bude svešteniku osim ovna za očišćenje kojim će ga očistiti.
A neměl-li by muž ten přítele, jemuž by nahradil tu škodu, pokuta dána buď Hospodinu a knězi, mimo skopce očištění, jímž očištěn býti má.
2.7138750553131s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?