Prevod od "nadgledamo" do Češki


Kako koristiti "nadgledamo" u rečenicama:

Dankan hoæe da nadgledamo ovu adresu.
Duncan chce, ať prověříme tuhle adresu.
John i ja se moramo vratiti kuæi da nadgledamo stvari.
Musíme jet s Johnem napřed, abychom na vše dohlédli.
Mislite li da ne može biti onako kako želimo žena i ja, tako dugo dok ostajemo ovdje, nadgledamo kuæu, za vas gradske ljudi, koji mislite da sve znate?
Myslím, že každý nemůže mít přesně to co chce, vždycky je všechno jinak. Hlavně pro vás lidi z měst. Myslíte si, že všechno víte.
Da je nadgledamo da vidimo jel vara?
Myslíš, že máme hlídat, aby nešvindlovala?
Dolazimo ovamo veæ dva mjeseca i nadgledamo situaciju.
Už téměř dva měsíce pozorujeme situaci.
I traže od nas da nadgledamo neprijateljski raspoložene strance bez moguænosti da ih hranimo ili smestimo.
A tady po nás chtějí abychom střežili populaci cizinců aniž bychom je měli jak živit a ubytovat.
Tako bi mogli da nadgledamo situaciju.
Tak budeme mít situaci pod kontrolou.
Hoæemo samo da budemo oprezni i da je nadgledamo ovde.
Musíme jen být opatrní a sledovat ji.
Biæe dobro, ali bi bilo pametno da ga nadgledamo neko vreme.
Bude v pořádku. Ale chvíli si ho tady necháme na pozorování.
Dogovor je da te nadgledamo i uverimo se da se ne vratiš na zle staze.
Jde o to, že tě musíme sledovat a mít jistotu, že se nevrátíš k svým ďábelským dnům.
Ovo je naš sigurnosni centar odakle nadgledamo kazino i sef.
Tohle je bezpečnostní centrum. Odtud pozorujeme kasíno i trezor.
Nadgledamo ga veæ neko vreme u nadi da æe se ona pojaviti ponovo, ali... sad kad imam tebe, zašto èekati?
Přesně tak, měli jsem ho nějakou dobu pod dohledem, doufali jsme, že by se mohla znovu objevit. - Ale teď, když mám tebe, proč čekat?
Sada smo zakonski obavezni da nadgledamo njenu operaciju i oporavak.
Jsme právně zavázáni dohlížet na její operaci a zotavování.
Zelis da je pozovem da ostane da mozemo da je nadgledamo?
Co chceš abych udělala? Třeba pozvat jí taky na charitu?!
Ne treba da je nadgledamo uvek ali ima neke probleme sa kojima se suoèava.
Nepotřebuje stálý dozor ale je tu několik problémů, s kterými se potřebuje vyrovnat.
Želim da nadgledamo sami sebe budnim...
Okay, to je dobrá zábava. Dobře.
Mislim da imamo odgovornost da nadgledamo bušenje.
Myslím, že máme zodpovědnost, za kontrolu nad těžebními pracemi.
Veæ danima nadgledamo trg Pisani kao što si nam rekao.
Hlídali jsme Palazzo Pisani, jak jsi říkal.
Moramo da nadgledamo ovu oblast 6 meseci... jer Madžestik radi istraživanja za AWOL
Monitorujeme tohle území víc než půl roku.....protože jeden z nejlepších vědců zmizel.
Ukoliko bi stvarno pokrali bilo koju od kuæa koje nadgledamo, odabrali bi jednu sa poptuno veæim "prihodom".
Pokud bysme vážně vykradli jakýkoli z těch domů, které monitorujeme, vybrali bysme něco lepšího.
Ovde, prisluškujemo telefone i nadgledamo sisteme za praæenje.
Tady monitorujeme odposlechy a lokální zaměření.
Samo nam treba pristup da nadgledamo.
Potřebujeme jen přístup, abychom je mohli pozorovat.
Da, nadgledamo i onda æemo vas ostaviti na miru.
Jo. Jo, pozorovat, a pak od nás budete mít pokoj.
Pomoæu ovoga, biæemo u moguænosti da te ubacimo na visoko mesto da nam pomogneš da nadgledamo celu operaciju.
Díky tomu ti tam teď můžeme zajistit vedoucí pozici. - Dohlížet na celou operaci.
Poslao nas je predsednik Huver da nadgledamo istragu...
Poslal nás sem prezident Hoover, abychom zajistili vyšetřování...
I dalje moramo da je nadgledamo, ali ovo stvarno izgleda obeæavajuæe.
Pořád ji musíme monitorovat, ale vypadá to velmi slibně.
Nadgledamo ovaj motel zbog vampirske prostitucije.
Hlídkujeme u hotelu kvůli upíří prostituci.
Kem želi da nadgledamo potragu za mestom ubistva.
Cam chce, abychom dohlédli na pátrání po místu činu.
Ne, gospoðo, ali nadgledamo sve radionice u zemlji.
Ne, madam, ale monitorujeme každou autoklempírnu ve státě.
Društvo, upravo sam dobio odgovor kroz program koji nadgledamo.
Lidi, zrovna jsem zachytil zprávu v systému, který monitorujeme.
Bilo bi još gluplje da ga drži u centralnoj kotlovnici u kafeteriji, koju mi nadgledamo.
Bylo by ještě hloupější ho mít v centrální vzduchové místnosti v jídelně, kterou monitorujeme.
Mi jednostavno nadgledamo stvari kako bi smo znali šta su naumili i pratili ih.
My jen prostě monitorujeme věci, takže můžeme vědět, co jsou zač a udržovat si přehled.
Mislim da treba da je pomno nadgledamo.
Pro jistotu bychom ji měli raději přijmout.
Moramo da nadgledamo sve koji ulaze i izlaze.
Hele, musíme kontrolovat každého, kdo přichází a odchází.
Nadgledamo veliki broj offshore računa vezanih za Garrickovu skupinu.
Monitorujeme různé zahraniční účty napojené na Garrickův tým.
Imamo a B.O.L.O. od njega i nadgledamo njegovu kreditnu karticu.
Vyhlásili jsme po něm pátrání a sledujeme mu kreditky.
Što je ili veoma dobro ili druga vrsta strašnog, zbog èega smo morali da te nadgledamo.
Což je buďto moc dobré, nebo jen úplně jinak děsivé. Proto jsem vás nechal monitorovat.
Nadgledamo Stiva i Majkla Èembersa veæ neko vreme u vezi pljaèke u Loomis Fargu.
Sledovali jsme nějakou dobu Steva a Michella Chambersovi v souvislosti s tou krádeží.
On ima potres koji moramo da nadgledamo.
Má otřes mozku. Dáme ho na monitor.
Ako nadgledamo Berijeve vitalne znakove, znat æemo kolebaju li se i možemo ga izvuæi.
Protože když budeme moct monitorovat Barryho funkce, budeme vědět, zda začnou kolísat a zda ho máme vytáhnout ven.
Dok još uvek ne mogu da vam kažem taèan broj genetskih identiènosti koje nadgledamo, mogu da vam predstavim naš izabrani subjekt.
Nemůžu prozradit číslo monitorovaných geneticky identických osob, ale můžu vám představit jeden z našich nejlepších subjektů.
Današnje obrazovanje taložilo se preko 500 godina. Ne možemo razmišljati o tome da ga iznova gradimo, nadgledamo detaljno.
Vzhledem k tomu, že vzdělání se formovalo 500 let, vážně nemůžeme přemýšlet o jeho přebudování, o jeho detailním předělání.
0.83071088790894s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?