Prevod od "milimetar" do Češki


Kako koristiti "milimetar" u rečenicama:

Nestajem milimetar po milimetar u ovu kuæu.
Mizím v tomto domě kousek po kousku.
Riba se samo udaljila polako i starac je nije mogao podignuti ni za milimetar.
Ryba se pohybovala jen pomalu a stařec ji nemohl vytáhnout ani o palec.
Ove kandže su bile na milimetar od tvog vrata.
Tyto drápy byly již na tvém krku.
Kaži mu taèno šta radiš i taèno gde idete ili neæe da se pomeri ni milimetar.
Řekni mu přesně, co chceš udělat... Přesně, kam jdete, nebo se nehne ani o palec.
Pregledavali su svaki milimetar šatla uz pomoæ dr. Reyge.
A s pomocí doktora Reygy pilně prozkoumávali každý milimetr povrchu člunu.
Kažem vam, milimetar levo ili desno, i bio mi mrtav.
Milimetr doleva nebo doprava a byl mrtvý.
Terali su Minbare da se bore... za svaki milimetar prostora.
Donutili Minbary bojovat o každý kousek svého prostoru.
Sada je svaki milimetar prekriven, obaveštenjima o izgubljenim psima.
Teď je každé místo pokryto oznámením o ztraceném psu.
Suzan, ne pomisli da nisam milimetar da ti pocepa svu odeæu sada i šta te zaustavlja?
Nepleť se Susan. Rád bych ti hned teď svlékl šaty. No a proč to neuděláš?
Pregledacemo svaki milimetar lokacije ne bi li našli nešto korisno.
Budeme to tu prohledávat dokud nenajdeme něco užitečného.
Otiæi æu u tu vašu kliniku i pregledaæu svaki milimetar.
Půjdu do té vaší kliniky a celé to projdu, kousek po kousku.
Ja imam u dubine koje on nikada neæe spoznati, a ja znam svaki milimetar njegove providne duše.
Já mám tajemství, která nikdy neodhalí, ale jeho prostinkou duši znám do detailů.
Volim svaki tvoj milimetar, Džolin, i neæu te se odreæi ni zbog èega i ni zbog koga.
Miluju každou tvou část, Jolene. Nevzdám se tě pro nic ani pro nikoho.
Da te interesuje nauka, znao bi èinjenice da se nos i uši svake godine rastu za milimetar.
Kdyby ses zajímal o biologii, věděl bys, že lidský nos a uši rostou ročně o pár milimetrů.
Prvo, pronaði stranu sa dijamantnim uzorkom i pomakni centralni dio jedan milimetar u lijevo.
Nejdřív najdi přední část s diamantovým ornamentem a pohni prostřední částí o jeden milimetr doleva.
Treptanje i pokreti oèiju su kontrolisani malom grupom nerava, koja se nalazi na milimetar od mesta biopsije.
Mrkání a pohyby očí jsou kontrolovány malým shlukem nervů, jen pár milimetrů od místa biopsie.
"Kada možemo dokazati da postoji sila na Zemlji, koja može pomicati kontinente po milimetar,
"Když mi dokážete, že je na Zemi síla, která dokáže pohnout kontinenty jen o milimetr, zvážím to.
Nisam odstupio ni jedan milimetar od planirane putanje.
Neodchýlil jsem se ani o píď od stanovené trasy.
Ja sam sad puna života, Alane ali æe doæi vreme kad neæu moæi da se brinem za sebe i neæu moæi da plaæam nekog stranca da me oblaèi, hrani, nosi do kupatila da sapunom opere svaki milimetar mog starog, izgužvanog tela...
Jsem sice energická žena Alane, ale určitě přijde doba, kdy se o sebe nedokážu postarat a nechci platit někomu cizímu, aby mě oblékal a krmil a odnášel ke koupeli, a umýval mě žíňkou, celou celičkou.
Spremila sam veèeru i oprala nešto veša, kada sam se vratila dva sata kasnije... nije se bila pomerila ni milimetar.
Tak jsem šla udělat večeři a něco vyprat, a... když jsem se o dvě hodiny později vrátila... nepohnula se ani o píď.
Tražim neku klasiènu ljubavnu pjesmu da ti otpjevam za naš zadatak, jer unatoè tvojoj zbunjenosti oko te teme, ti si jedini s kojim sam ja na milimetar od poljupca.
Hledám klasickou píseň o lásce, kterou ti zazpívám v rámci našeho úkolu. I když tomu zřejmě nevěříš, jsi jediný kluk, s kterým udržuji líbací vzdálenost.
Zvuèi glupo, ali milimetar tamo milimetar ovamo, milimetar je ništa, ali izaðete na stazu, vratite se i kažete, "Ne mogu ovo da vozim. "
Zní to hloupě, ale jedna setina milimetru tam a další tam, což není skoro nic, ale slezeš z toho a řekneš: "Nedá se na tom jet."
Podesite kameru milimetar uz koronarnu arteriju.
Přibližte kameru o milimetr do hlavní komory, prosím.
U njoj se nalazi istina, ali moramo je proèešljati milimetar po milimetar da je saznamo.
Bude v něm pravda, ale musíme projít píď po pídi, abychom ji našli.
Što god da se dogaða, ako se za milimetar približi Kiri, vièi.
Ať už se děje cokoliv, jestli se to dotkne Kiry, musíš mě upozornit.
Ako sam premjestiti ga milimetar, ovo mjesto će se upaliti s alarmima.
Pokud s ní o palec pohnu, okamžitě se rozeřvou alarmy.
Pomeri se milimetar, i osvetliæu te kao božiænu jelku.
Ještě jeden krok a budeš svítit jak vánoční stromeček!
Znam samo da trenutno želim da ti pokidam odeæu upravo ovde, na sred ovog hodnika i bacim te u jednu od ovih uèionica i ljubim svaki moguæi milimetar tvoga tela dok gomila ljudi koji se voze u kombijima slušaju, želeæi da su na našem mestu.
Vím jen to, že právě teď z tebe chci uprostřed této chodby servat oblečení vrazit s tebou do nějaké třídy a líbat ti každý centimetr tvého těla. zatímco nás hromada lidí s dodávkami poslouchá a přeje si, aby byli námi.
Sam dobio tri centimetara papučice u kojem se ništa ne događa, a zatim milimetar gdje je sve događa i kotači zaključati.
Mám tu tři centimetry pedálové dráhy kde se nic neděje a jeden milimetr, kde se děje vše.
Svaki milimetar površine moramo precizno premazati radar-apsorbirajuæim materijalom
Poté bude muset být každý milimetr povrchu dokonale potažený radarovým absorbujícím materiálem, který dosud nemáme.
Javnost samo što nije saznala da je njihova vlada prolazila kroz svaki milimetar njihovog života.
Veřejnost je jen krůček od toho, aby se dozvěděla, že se jejich vláda přehrabuje každičkým detailem jejich soukromých životů.
Ću nastaviti disekcijske milimetar po milimetar dok smo bili sigurni da su dovoljno stabilne početi ligiranjem preostale žile.
Budu pokračovat s rozdělováním milimetr po milimetru, dokud si nebudeme jistí, že jsou dost stabilizované, abychom mohli podvázat zbývající cévy.
Gornji, donji, desni i levi deo su milimetar kraæi od prednjeg i zadnjeg dela.
Vrch, spodek, pravá a levá strana jsou asi o milimetr kratší než přední a zadní. Nejsou.
Ljudskom oku savršena kocka ne lièi na kocku, zato je na dve strane kraæa za milimetar.
Lidské oko nevidí perfektní krychli jako krychli, tak jsme ji po stranách udělali asi o milimetr kratší.
Morao sam da pomerim delove, ali samo za milimetar.
Musím trochu posunout tyto části, ale jen o milimetr.
Fizički model, na drugoj strani, ima 2700 slojeva, debljine 1 milimetar, težak je 700 kilograma, napravljen od ploče koja može pokriti celi ovaj auditorijum.
Naproti tomu fyzický model má 2 700 vrstev jeden milimetr tenkých, váží 700 kilo, je vyroben z plátu, který by zakryl celé tohle hlediště.
Ovo se mora precizno odraditi, bukvalno, latice do mikrona i moraju se postaviti tačno u milimetar.
Musíme být velmi precizní, u plátků v podstatě na mikrony. Všechno musí zapadnout na milimetr přesně.
0.4006028175354s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?