Prevod od "kuma" do Češki


Kako koristiti "kuma" u rečenicama:

Kada sam rekao princezi Dragomiroff da znam da je kuma gðe Armstrong u njenim odgovorima sam poèeo osjeæati izbjegavanje i netaènosti.
Když jsem řekl kněžně Dragomirovové, že vím,... že byla kmotrou paní Armstrongové byly její odpovědi na mé otázky... no,...velmi vyhýbavé a nepřesné.
Dva, princezu Dragomiroff koja je odana kuma gðe Armstrong.
Za druhé, kněžnu Dragomirovovou, která byla oddanou kmotrou paní Armstrongové.
Dame I gospodo, molim tišinu za kuma.
Mí lordové, dámy a pánové, kostelní ticho pro řečníka.
Ko æe bolje glumiti Benovog tatu od njegovog kuma?
Kdo by to zahrál líp než Benův kmotr?
Ako pitaš bilo kog Amerikanca da opiše Italoamerikanca odmah æe spomenuti Kuma i Dobre momke.
Řekni někomu v téhle zemi, aby ti popsal ltalo-Američana a bude znát Kmotra, Mafiány...
Nadam se daæe ti biti bolje nego kada si bila kuma onoj devojci ispod.
Snad to bude lepší než minule, když jsi šla tý holce zezdola!
Pa, okej posle ove audicije, ko odluèuje ko æe biti kuma?
A kdo rozhodne potom, která to bude?
Rejè mislim da bi ti trebalo da budeš Monikina kuma.
Myslím, že bys měla jít Monice za družičku ty.
Æao, ja sam Rejèel, ovo je Fibi, ja sam kuma.
Nazdar, jsem Rachel. To je Phoebe. Já jsem družička.
Ali se ništa ne može uporediti sa sveèanom dužnošæu danas... kao kuma.
Ale žádná z nich se nedá srovnávat s tou dnešní... Jako svědek.
Mislim da je Lex izabrao mene za kuma jer je znao... koliko mi je neprijatno kada prièam ispred ljudi.
Lex mě zřejmě vybral za svědka, protože věděl, jak rád mluvím před lidmi.
Ti ćeš biti kuma, i apsolutno sve će biti lila.
Ty nám půjdeš za družičku a absolutně všechno bude levandulové.
I to ne ukljucujuèi ugao kuma, koji mi ovde dodajemo.
a to ani nepočítám, že náš film bude říznutej "Kmotrem".
Hoæeš li opet da mi budeš kuma?
Šla bys mi znovu za družičku?
I iako je moj posao kao kuma da kažem par reèi, moraæete mi oprostiti što æe biti kulturne, jer ipak se kandidujem za tužioca.
Jako svědek bych měl odříkat několik frází. Odpusťte, nebudou bez cenzury. Běží mi kampaň za zvolení do úřadu.
Nas dvojica idemo do Kuma da vidimo što je sa kapetanom.
Gunny a já jdeme na Kmotrovu pozici zjistit, co se dostává ke kapitánovi.
Vazdušna Kontrolo Kuma, ovde kapetan Atentatora 2.
Kmotrův F.A.C.u, zde velitel Assassin 2.
Neprijatno mu je zbog oèiglednog neuspeha kao kuma, ali inaèe je dobro.
Trochu se stydí, že jako svědek zklamal, ale jinak je celkem v klidu.
Gledala sam kako tužan koraèaš travnjakom i shvatila da se ne možeš oženiti bez svoga kuma.
Viděla jsem tě tam venku se procházet celého smutného a uvědomila jsem si, že tě nemohu nechat oženit se, bez tvého svědka.
Jesi li ubio mog kuma, Tin Èi?
Zabil jsi mého kmotra, Tin Chi?
Jedino šta nam je potrebno jeste, malo ljubavi i nekoliko kuma
Vše co potřebujeme je trocha lásky a pár družiček.
A ti æeš mi biti kuma.
Já se vdávám. - A ty budeš můj svědek.
Možda jesam poèasna kuma, ali prava èast je samo poznavati te, B.
Mohu být tvou dvorní dámou, ale skutečná pocta pro mě je tě znát, B.
Ja sam tvoja kuma vila, i ovde sam da bih promenila tvoj život, Pepeljuga.
Jsem tvá Víla kmotřička a jsem tu proto, abych ti změnila život, Popelko.
Poklonila mi ga je moja kuma za roðendan.
Dala mi ji kmotra k narozeninám.
Malo sam šokirana što uzimaš ulogu kuma tako ozbiljno, Spencer.
Jsem trochu šokována, jak vážně bereš tuhle kmotrovskou roli, Spencere.
Oprosti, idem vidjeti treba li paru na poèetku reda kuma.
Omluvte mě, zajdu se podívat, jestli pár na začátku fronty nepotřebuje hlavní družičku.
Bernadette, želim ti zahvaliti što si dopustila da budem tvoja kuma.
Bernadette, chtěla bych ti poděkovat, že jsi mi umožnila být hlavní družičkou.
Pitao sam se da li želiš biti kuma?
Říkal jsem si, jestli nechceš být její kmotra.
Za kuma je bitno jedino da ne doðe sa poklonom manjim od deteta.
Nejdůležitější prý je, aby kmotr přinesl dárek větší než dítě.
Onaj kojeg sam zamijenio u ulozi Barneyjeva kuma?
Ten, namísto kterého jsem Barneyho svědkem?
Moja najbolja drugarica, Margaret, bila mi je kuma, uvek smo govorile da ćemo zauvek biti najbolje drugarice, ali jedva da sam je videla posle toga.
Má nejlepší kamarádka mi šla za družičku. Měly jsme být navždy nejlepší kamarádky. A pak jsme se přestaly vídat.
Kuma, kum, to je kao tradicija.
Svědek a družička. Je to skoro až tradice. - Vážně?
Bio sam na venčanju na kom su mladoženju i kuma zatekli u krevetu.
Byl jsem na jedné, kde našli v posteli svědka s ženichem.
Cela ova stvar oko kuma je više ne toliko dobra...
Ta celá věc s "nejlepším mužem" je spíš jako "ne tak dobrý".
Glumim venèanog kuma, onima kojima je potreban.
Poskytuju svědky chlápkům, kteří o ně mají nouzi.
Ako ti budem glumio kuma, prièaæu i o tebi lepo na sahrani.
Až skončím s tvým Zlatým smokingem, taky budu říkat na tvým pohřbu hezký věci.
Da se tvoja kuma zove Džemina Kolgejt, sigurno ne bi koristila Akvafreš pastu za zube.
No, pokud se tvůj kamarád může jmenovat Jemima Colgate, vsadím se, že bys taky používala parfém Jemima a pastu Colgate, nebo ne?
Jinov sin, Kuma, je bio kod svojih prijatelja u kući Rogera Voorheesa.
Jinův syn, Kuma, šel ke svému kamarádovi Rogerovi Voorheesovi.
I šta se dogodilo kada je Kuma svratio?
A co se stalo, když přišel Kuma?
Ako je Kuma Akagi bio Wesen onda je i njegov otac Wesen.
Pokud byl Kuma Wesen, pak je jeho otec taky.
(Aplauz) I verovatno je još značajnije to što sam ja ponosna kuma njenog četrnaestogodišnjeg sina.
(Potlesk) A co je možná důležitější, já jsem hrdou kmotrou jejího čtrnáctiletého syna.
Vreme kad planirate da koknete šefa policije, kao u klasičnoj sceni iz "Kuma".
Čas k plánování toho, jak oddělat vedoucího policie jako v této klasické scéně z "Kmotra".
0.41203212738037s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?