Prevod od "krvario" do Češki


Kako koristiti "krvario" u rečenicama:

Džesi i Demijen su ga podigli i stavili su kantu na mesto gde je krvario.
Jessie a Damien ho zdvihli a dali mu kýbl tam, kde krvácel.
Gðo.Adams, da li vam je ikad nos iz èista mira ovako krvario?
Paní Adamsová, stalo se vám to někdy před tím?
Za to vreme, zatvorenik je smrtno krvario.
Mezitím náš vězeň stále hodně krvácel.
Kapetan Barkli je rekao da je brod krvario.
Kapitán Barclay říkal, že loď krvácí.
Pomislih da zvuk dolazi s televizije, no to je Lajman krvario u svom omiljenom naslonjaèu.
Myslela jsem, že se střílí tam, ale pak přijdu a Lyman krvácí ve svém oblíbeném křesle.
...dok je ležao i krvario do smrti 40 minuta èekajuæi da stigne pomoæ.
Během čtyříceti minut vykrvácel, zatímco čekal na pomoc.
Onoga tko je sa mnom danas krvario, zvati æu svojim bratom.
Neb ten, kdo dnes se mnou vycedí krev, mým bratrem bude.
Kada su me našli te noæi, moj nos je krvario.
Když mne v tu noc našli, tekla mi krev z nosu.
Kad smo te podigli, krvario si.
Když jsme tě zvedli, tekla ti z nosu krev.
Krvario je na njega poprilièno tamo dole na putu.
Krev se z něj jen řinula, když ležel na ulici.
Tako sam se našao uhvaæen u zamku i krvario sam.
Tak teď jsem se chytil do pasti a začal krvácet.
Bio je na podu i krvario je, ali se micao.
Ležel na zemi a krvácel, ale ještě se hýbal.
Bio sam izgubljen, krvario puno, bez hrane i radija.
Byl jsem v koncích. Silně jsem krvácel, žádné jídlo, ani rádio.
gde je ta tvoja savest... Kada je Danijel Hil krvario na smrt u zatvoru, a?
Kde bylo tvoje svědomí, když Daniel Hill vykrvácel na vězeňským dvoře?
Ako si ovde nekog ubio, i on je mnogo krvario...
Takže kdybys tu někoho zabil a on hodně krvácel...
Kako bi žutooki ušao u moju sobu i krvario mi u usta?
Aby žlutoočko mohl stát u mé postýlky a krvácet mi do pusy?
Krvario joj je nos kad je bila mala.
Ne. Jako malá krvácela z nosu.
Obilno je krvario iz nosa, ali po oštecenju septuma, nagadam da je dugo koristio kokain ili metaamfitamin.
Silně krvácel z nosu ale s ohledem na poškození nosní přepážky bych odhadovala, že to zapříčinilo dlouhodobé užívání kokainu nebo metamfetaminu.
Postavio sam stezaljke gde sam mogao, poèeo da povezujem arterije rukama, ali krvario je na sve strane, trbuh, grudi...
Kam jsem mohl, tam jsem dal zdrhovadla, a pak jsem začal podvazovat tepny vlastníma rukama, ale krvácení bylo všude... na břiše, hrudi...
Znaš, dok sam ležao i krvario tamo posle borbe... posle moje borbe... mislio sam na Frenki i sebe...
Když jsem tam ležel zakrvácenej na zemi, myslel jsem na Frankie a na mě.
Krvario je iz usta i nosa, pa su forenzièari ispitali njegovu kafu.
Krvácel z úst a z nosu. Takže kriminalisté prozkoumali jeho kafe.
I imam utisak da bih krvario iznutra.
A myslím, že bych vnitřně vykrvácel.
Ovaj batica je krvario iz nosa na belom platnu i traži 30.000 evra za to?
Nějakej blbeček vysmrkal krev na bílou desku a chce za to třicet táců?
Hteo sam samo jednu noæ sa svojim deèkom, malo zabave, malo rezbarenja u kuæi koju volim i za koju sam krvario, a ti si sve uništila i on je otišao.
Jediný, co jsem chtěl, byla jedna noc se svým chlapem, trocha Halloweenské zábavy, trochu tvoření v domě, který miluji a pro který jsem krvácel, a vy jste to zničila a on odešel. Teď je někde venku po barech.
Jedan seronja mi je krvario po kauèu, i tranžirali su drogu...
Ten debil mi zakrvácel gauč a porcovali si tam drogy.
Neæeš zvuèati pametno kad budeš krvario poput izbodene svinje.
Nebudeš znít tak chytře, až z tebe poteče jak z prasete.
Krvario sam u blatu za našu porodicu.
Krvácel jsem v bahně pro naši rodinu.
Igleda da je ležao ovde i krvario neko vreme.
Vypadá to, že tady nějakou dobu ležel živý a krvácel.
Da nisi Agronov momak, krvario bi za zaštitu kao ova mala pizda.
Kdybys nebyl Agronův chlapeček, byl bys stejně zakrvácenej za obranu týhle malý svině.
Krvario je cijelim putem odavde do stanice.
Jo, určitě. Krvácel odsud až na okrsek.
A kada budeš krvario u nekoj rupèagi kao što je ova, a hoæeš, i niko ti ne doðe na sahranu, poslaæe tvojoj porodici, ako je imaš, jebenu medalju.
A pak... až vykrvácíte v nějaký zkurvený díře, jako je tahle, a to se stane, nebudou se ani obtěžovat s vaším pohřbem, jen předají vaší rodině, jestli nějakou máte, zasranou medaili.
Nikada neæu zaboraviti kada si me držala za ruku dok sam krvario na mom stolu, kroz bol, laudanum, kroz svako poniženje.
Nikdy vám nezapomenu, jak jste mě držela za ruku, když jsem ležel zakrvácen na svém stole, v bolestech, s laudanem, každou s tím spojenou potupností.
Borio sam se i krvario uz svoje ljude.
Bojoval jsem a krvácel po boku svejch chlapů.
Onog dana kad sam vas zatekla u Pironu on je krvario a ti si izgledao lud.
Ten den, když jsem vás našla v Pironu, tak on krvácel a ty jsi byl mimo.
Pa, Houpovi obožavaoci bi rekli da to ne bi bio Bili, kad ne bi krvario.
Hopeovi fanoušci by řekli, že by to nebyl Billy, kdyby nekrvácel.
Krvario je mnogo, što znaèi da je bio živ, ali izgleda kao da je samo stajao ovde.
Krvácel a to hodně, což znamená, že byl naživu. Ale vypadá jako kdyby tu prostě jen stál.
Priznajem da je to što se muškarac borio i krvario za moju èast najuzbudljiviji prizor koji sam videla.
A to musím uznat, vidět muže bojovat a krvácet za mou čest byla ta nejvíc vzrušující věc, jakou jsem kdy poznala.
Izvini što sam krvario u tvoje ðubre.
Promiňte, že vám krvácím do smetí.
Audi i telohranitelj su bili mrtvi, Malkom je bio na podu, krvario.
Aoudi a jeho muže byli mrtví. Malcolm ležel na zemi a krvácel ven.
Wyattov nos je krvario kad smo se prvi put sreli.
Wyattovi taky krvácel nos, když jsme se poprvé potkali.
Prijavljen je u 5:18 ujutro od strane nekoga ko je bio u prolazu ko je nazvao policiju, mada nije stao dok je gospodin Rotterman zapomagao i krvario.
Nahlásil to kolemjedoucí v 5:18 ráno. Zavolal 911, ale nezastavil, protože pan Rotterman byl od krve a křičel.
Ljudi odpozadi ili oni koji će gledati video za nekoliko godina će misliti: "Pa dobro, ovo izgleda uredno urađen štos, ali kada bi ovo bilo stvarno on bi -- vidite, ovde je rupa i ovde isto, i da je stvarno on bi krvario."
Lidé vzadu nebo lidé na videu, kteří se na to budou dívat řeknou: "No jo, to vypadá trošku čistě v nějakém efektu, ale kdybyste byli tady -- podívejte se, tady je díra, kdyby to bylo reálné, krvácelo by to.
0.68138790130615s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?