Èovek je stajao u mojoj kancelariji u lslamabadu i rekao sam mu da æe iznenadan priliv novca i oružja...
Tento člověk stál v mojí kanceláři v Islamabádu a řekl jsem mu, že náhlý přísun peněz a zbraní...
Meðu svih 200.000 navijaèa zavladao je iznenadan muk.
všech 200.000 fanoušků kleslo do ohlušujícího ticha.
Udarac je bio toliko iznenadan da sam se jedva sabrao.
Byla to taková rána, že mi to přímo vyrazilo dech.
Ja sam se nosio mišlju da napustim svoju karijeru, ali se dogodio jedan iznenadan i neoèekivan dogaðaj.
Nebýt jedné nečekané události, zanechal bych svých snů o kariéře.
Mreža senzora onemoguæit æe iznenadan napad.
Detekční systém, který mají vylučuje překvapivý útok.
U konaènici, pleme Jaguar i njihovi saveznici lansirali su iznenadan napad.
Krátce na to zahájila smečka Jaguar se spojenci útok na ně.
U svjetlu naše ranjivosti na iznenadan napad, ne možemo si priuštiti da znaju stanje posade ovdje.
Vzhledem k naší zranitelnosti se nesmí dozvědět, že je nás jen pár.
Ne osporavam, ali neki pametni ljudi su mi pokazali iz prve ruke da iznenadan skok u tehnologiji naoružanja kod civilizacije koja nije za njega spremna može dovesti do njenog uništenja.
To nemohu popřít, ale někteří velmi moudří lidé mi ukázali, jak náhlý skok ve zbraňové technologii civilizace může vést k jejímu zničení.
Što ako bi, neznam... danas imala iznenadan test na drogu.
Řekněme, že... já nevím... Že byste tu dnes měli test na drogy. Mohlo by se to stát.
Zvuk koji su zaèuli bio je tako strašan i iznenadan da ih progoni do dana današnjeg.
Ten zvuk, jenž zaslechli vzápětí... byl tak šokující, tak překvapivý... a mají ho s tím dnem stále spojený.
Iznenadan pocetak je jednak približnom uzroku.
Neočekávané probrání se rovná přibližnému důvodu.
Naš brak se uglavnom vrteo oko Karla, a onda je mene, nakon menopauze, preplavio iznenadan talas energije i poèela sam da pišem krimiæe.
Většinu manželství jsem se motala pořád kolem Carla. A pak, po menopauze, jako bych dostala nový příliv energie, jsem začala psát krátké detektivky.
"Provokacija je delo ili niz dela, koji mogu kod razumne osobe prouzrokovati iznenadan i privremen gubitak samokontrole dovodeæi do toga da njega ili nju uèini da ne mogu da vladaju svojim umom.
Cituji: "Provokace..." "je nějaký čin nebo série činů, které by způsobily rozumné osobě náhlou a dočasnou ztrátu kontroly, čímž by se stal obětí vášně,
Iznenadan srèani udar... samoubojstvo... ili je ubio drugi Kira?
Náhlá srdeční příhoda nebo... sebevražda...? Zabita dalším Kirou?
Vjerojatno iznenadan pad tlaka, možda od iscrpljenosti od igranja.
Asi jen náhlý pokles tlaku, možná způsobený vypětím ze zápasu.
Ti nisi onaj kojeg su oèekivali i ja... ne želim da naš brak izgleda iznenadan.
Nejsi ten, za koho tě pokládali, a já-- Jen nechci, aby ta svatba vypadala unáhleně.
Hoæu da organizujemo iznenadan upad, u sve te barove veèeras.
Chci udělat šťáru ve všech těchto barech, dnes v noci.
Na žrtvi nema odbrambenih rana, što znaèi da je napad verovatno bio iznenadan.
Oběť nemá žádná obranná zranění. Což znamená, že šlo pravděpodobně o bleskový útok.
Njihov prvi vrhunac slave je iznenadan i intenzivan.
První nápor slávy je náhlý a intenzivní.
Pošto se njihovi bubrezi i drugi organi podese na iznenadan nedostatak slane vode, oni prestaju da jedu pa èak i da piju.
Jakmile se ledviny a ostatní orgány přizpůsobí náhlému nedostatku soli ve sladké vodě, lososi přestanou žrát, a dokonce i pít.
Karina vam je veæ rekla da je razgovor iznenadan.
Karina se mě určitě pokouší krýt tím, že setkáváme čirou náhodou.
Uhapsiæe nas, ako napravimo iznenadan pokret u pravcu Premijera.
Zatknou nás, když se náhle přiblížíme k premiérovi.
Ali ovaj iznenadan oprost, koji je više nego što sam tražila, èini mi moja djela još odvratnija nego što su prije.
Ale tato náhlá milost je víc, než jsem mohla očekávat, a v očích se mi tak mé přečiny odrážejí ohavněji než dřív.
Poèetak ove bolesti je vrlo iznenadan.
Tedy, počátek nemoci je velmi náhlý.
Sljedeæe na vijestima, iznenadan razvoj povodom prošlomjeseènog napada na britanski konzulat.
Právě teď v Miami News Live ukážeme šokují vývoj související s dva měsíci starým útokem na Britský konzulát.
Nisu imali neki oèiti problem, tako da tretiraju iznenadan nestanak kao otmicu.
Yamadaovi neměli na krku žádný velký problémy, takže k tomu náhlýmu zmizení přistupují jako k únosu.
Kada neko od ljudi kao što je Volter odu na put, uvek je iznenadan.
Lidé jako Walter jezdí na pracovní cesty vždy náhle. Theo.
Veoma iznenadan interes za èast tvoje zemlje George?
To je ale náhlý zájem o čest této země, Georgi.
Bio je to iznenadan bol u glavi.
Hlavou mi najednou projela taková bolest.
Konzumiranje makar male kolièine bi prouzrokovalo slabljenje iznenadan napad, povraæanje, èak i smrt.
Požití jen malého množství by způsobilo vysilující záchvaty, zvracení, dokonce i smrt.
Imao sam iznenadan dug let i volim da se koncentrišem, da radim brzo.
Byl to dlouhý let v krátké době, a já bych se zaměřit, pracovat rychle.
Ovaj posao mu je malo iznenadan.
Z celé té věci je trochu rozmrzelý.
Moram reæi da je èudno da iznenadan prekid ubrzanja u odnosu na vašu inerciju nije izazvao kod nijednog od vas...
Musím říct, že je zajímavé, že náhlé přerušení rychlosti spojené s vaší setrvačností nezapříčinilo, že se ani jeden z vás...
Jeste li pomislili da je to iznenadan potez?
Cítili jste to byl náhlý tah?
Bio je iznenadan jer je planirano preseljenje za dr Blake, ali ne i za Callie.
Myslím, že to bylo náhlé Protože Dr. Blake rozvrh určuje pohyb, Ale pro Callie, no.
Kako odlazak može da bude iznenadan i neočekivan, mogu da ostave svojinu za sobom, a ljudi koji beže od rata često nemaju potrebna dokumenta, poput viza, da bi se ukrcali na avione i legalno ušli u druge zemlje.
Vzhledem k tomu, že odjezd může být náhlý a neočekávaný, někdy musí opustit veškerý svůj majetek, a tak lidé, kteří uniknou konfliktu, často nemají potřebné dokumenty, například víza, aby mohli nastoupit do letadla a legálně odjet do ciziny.
0.76028418540955s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?