Prevod od "falilo" do Češki


Kako koristiti "falilo" u rečenicama:

Izgleda da je samo 15 cm falilo da ostanemo bez krila, a i spojler je nestao.
Vypadá to, že jsme přišli... o 6 palců z křídla. A spoiler je pryč.
U stvari, malo je falilo da se ne izvuèem odande prošle noæi.
Nechtěl mě odsud pustit. - Děláš si legraci.
Èak i kao dete, kad si bila debeljuca i nisi imala društvo, ništa ti nije falilo.
Už jako tlustá holčička jsi neměla kamarády, a bylas v pohodě.
Samo nam je još to falilo.
To já budu připoutaná k tomu kufříku.
Ne znam u èemu je tvoj problem, mnogo ljudi je kroz to prošlo, poznatih, kao što su Vebster i Soni, pa šta im je falilo?
Hodně lidí je adoptovaných. Slavných lidí. Znáš Webstera... a Soon-Yiho.
Znaš da je malo falilo da izgubi mesto u "Grin grouvu"?
Skoro přišla o místo v Green Grove.
Kada si uhvatila onog, malo je falilo da nas poubijaš.
Jako tehdy když jsi obrala toho chlapa? To se ti podařilo, Sam. Skoro nás to stálo život.
Nije tebi malo falilo da nastradaš u moèvari.
Já v těch močálech málem zařvala.
Ovoliko mi je falilo da vas raznesem.
Byl jsem takhle blízko k tomu vás sestřelit.
Šta mi je falilo sa onim što sam imala ranije?
Co je tak špatný na tom, co jsem měla předtím?
Ništa nije falilo sranju koje sam ti prodao.
To zboží je úplně v pořádku.
Ako bilo sta bude falilo, lex, kunem ti se, nece se tako lako zavrsiti!
Jestli bude něco chybět, Lexi, Přísahám Bohu, žě o mně ještě uslyšíte.
Mantis je pronašao ono što mu je falilo.
Mantis objevil jedinou věc, kterou postrádal.
Falilo mi je 7 dana da dobijem tortu za godinu dana kako sam trezan.
Podívej... Podívej... Zůstávalo mi už jen 7 dní, abych dostal svůj dort.
Mislili smo da je naša veza savršena, ali je nešto falilo.
Oba dva jsme byli přesvědčení, že... je náš vztah dokonalý, ale něco nám tam chybělo.
Zašto bi Dubaku odjednom zaustavio napad kada mu je falilo još deset minuta da ubije dosta ljudi?
Proč by Dubaku najednou zastavil útok, když byl pár minut od způsobení ohromných škod?
Jesmo brate, ali malo je falilo da uhvatimo Caspera.
Jo, kámo. Ale málem jsme chytli toho týpka.
Hvala bogu da si rekla nešto, jer sam mislio da ti mene pratiš, malo je falilo da postane neprijatno.
Ještě že si něco řekla. Jsem myslel, že ty sleduješ mě. Už to začínalo být divný.
Sreæom sam malo istražio inaèe bi malo falilo da je vodim na svinjske šnicle.
Naštěstí jsem udělal malý průzkum... plánoval jsem vzít tuhle holku do Red Lobster.
Ali šta je falilo namještaju koji imamo?
Ale co je špatného na nábytku, co máme?
Nadam se da će te dovesti u normalu, šta god da ti falilo.
No doufám, že ti tu pomůžou ať už jde o cokoliv.
Malo je falilo da me ubediš da stvari mogu biti drugaèije.
Vís, že jsi mě málem přesvědčil, že by se věci mohly změnit?
Saznat æeš koliko ti je falilo da se opeèeš.
Za chvíli zjistíš, jak blízko jsi letěl kolem posranýho ohně.
Mislim da ti je malo falilo.
Myslím, že ti chybělo pár kreditů.
Bili smo jedini gosti, a njoj je falilo jako malo, najmanji zvuk bi mogao potaknuti porod.
Byli jsme tam jenom my a ona byla tak blízko, zvuk špendlíku dopadajícího na zem by mohl vyvolat porod.
Malo je falilo da mu raskopèaš krivo zakopèanu košulju i svuèeš naopako odjevene gaæe.
Byla jsi takhle blízko k tomu, abys mu strhla špatně zapnutou košili, a stáhla mu jeho kalhoty naruby.
Pa, malo je falilo da završim obuku...
No, když člověk skoro dokončí studium...
Falilo mi je ovo, ali ni blizu koliko mi nedostaje zadavanje udaraca drugima.
Chybělo mi to... A stejně tak způsobovat bolest druhým.
Ako je nešto falilo, možda su radnici nešto uzeli.
Jestli byla lehká, tak možná něco vzala posádka.
Samo mi je još ovo falilo.
To si ze mě děláš srandu.
Zbog tebe je malo falilo da ova kompanija propadne.
Byl jsi půl centimetru od zbankrotování této společnosti.
Mogao sam biti i inžinjer ali mi je falilo strpljenja.
Mohl jsem být inženýr, ale chyběla mi trpělivost.
Kada sam prvi put stigao ovde, malo je falilo da spalim mesto, bukvalno.
Úplně poprvé jsem to tu málem všechno podpálil.
Falilo mi je 15 sekundi do minutnog cilja kada su stvari izmakle kontroli.
Ale asi po patnácti vteřinách se to zvrtlo.
Seki je falilo poena, pa sam je zaprosio.
Švagrová byla s bodama pozadu, a tak jsem se jí zeptal, zda si mě vezme.
Kada se malo oporavio nakon što je iznenađujuće odbijen, zaključio je da je malo falilo da se oženi neracionalnom osobom,
Potom, co překonal ono překvapivé odmítnutí, dospěl k názoru, že jen těsně unikl manželství s iracionální osobou;
(Smeh) (Aplauz) Tako je malo falilo, samo nekolicina!
(Smích) (Potlesk) Tak málo, jen málo z vás!
Četvrte godine malo je falilo do 100 miliona.
Čtvrtý rok jsme byli těsně pod stovkou.
1.0567541122437s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?