Živiš li u gradu, završiš gimnaziju, i dišeš, prime te.
Vezmou každého, kdo tu bydlí, odmaturuje a ještě dýchá.
Hoæu da saviješ dlan, i da ovako pokriješ nos i usta i da lagano dišeš.
Udělej misku z dlaně, pořádně si zakryj nos _BAR_a pusu a vdechuj a vydechuj...
Stavio si otrov u svoje vene, i sada kad ponovo dišeš, ne možeš da doèekaš da kažeš "Hvala vam puno" i vratiš se u u kupovinu otrova.
Dal sis jed do žil, a nyní když zase dýcháš, nemůžeš čekat že řekneš "Děkuju mnohokrát" a jít zpátky do obchodu s jedama.
Znaš kad osetiš kao da ne možeš da dišeš?
Znáte to, když cítíte, jakoby jste nemohla dýchat?
Reci to glasno i puštam te da dišeš.
Jen to řekni nahlas, a nechám tě dýchat.
Reci to glasno i dat æu ti da dišeš.
Řekni to nahlas, a nechám tě dýchat.
Vratio sam se prekjuèe, zato što mi treba nedelju dana u gradu da se suoèim sa Kloi, a da mi ti ne dišeš za vratom.
Vrátil jsem se předevčírem, protože potřebuju aspoň týden na to, abych to dořešil s Chloe, - aniž bys mi šlapala na paty.
Ovo je serison, pomoæiæe ti da dišeš lakše.
To je serison, měl by ti pomoci dýchat volněji.
Pošto i dalje dišeš medju nama, zamoliæu te da se sprijateljiš sa jebenim Rusom.
Neboť jsi stále mezi námi, žádám tě, aby ses s tím zatraceným Rusem spřátelil.
OK, želim da dišeš lijepo i duboko, i pokušaš se opustiti.
Ok, dýchej pěkně zhluboka a snaž se uvolnit. Dr. Beckett ti dá slabé sedativum.
Nikoga ne spašavaš ako ne dišeš, Rodrigues.
Nikoho nezachráníte, když nebudete moci dýchat, Rodriguesi.
Pa, do pre jednog minuta sam mislio da ste svi vi mrtvi, ali sad kad te vidim kako dišeš i prièaš, poèinjem da razmišljam o tome.
Ještě před chvílí jsem si myslel, že jste mrtví, ale teď, když vás vidím mluvit a dýchat jo, přemýšlím o tom. Dobře.
Kad te izbodu, sretan si ako još uvek dišeš, ne vadiš nož dok ne vidiš kako je stanje unutra.
Když vás někdo bodne do hrudi a vy máte tolik štěstí, že ještě dýcháte, tak nůž nevytahujete, alespoň ne do té doby, než se přijde na to, jak to vypadá uvnitř.
Sve bi bilo dobro da mi ne dišeš za vratom.
Bylo by, kdyby jsi mi nedýchal na krk.
Želim da dišeš... i da gledaš ravno ovdje.
Chci, abys dýchal... a díval se přímo sem.
Možda æu te tražiti da ne dišeš na kratko.
Možná tě i poprosím, abys chvíli nedýchal.
Znam da ti se svašta mota po glavi i da se bojiš, ali pokušaj samo da dišeš.
Opři se. Vím, že máš v sobě hodně myšlenek a vzteku, ale zkus jen dýchat.
Kada si bila beba ja i mama ne bismo spavali noæima jer smo gledali da li dišeš.
Když jsi byla miminko, já a tvoje máma jsme leželi a celou noc se dívali jak dýcháš
Moram da vidim šta i kako æu dalje u životu, a ne mogu to ovde dok mi dišeš za vratom.
Vím jen, že teď musím vyřešit, co budu dělat se zbytkem svýho života. A to tady nezvládnu. Ne, když kolem mě všichni poletujete.
Ostani pribran i pokušaj normalno da dišeš.
Zůstaň sám se sebou a dýchej.
Kada si bio beba, ležala sam pored tvoje kolevke, slušala te kako dišeš.
Když jsi byl miminko, sedávala jsem v noci u tvé kolébky a poslouchala, jak dýcháš.
Drago mi je da vidim da i ti još uvek dišeš, doco.
Taky tě rád vidím živého, doktore.
Dišeš samo zato što ja to želim.
Dýcháš jen proto, že já si to přeji.
Ti si nauènik, i kao èovek od nauke, treba da napraviš korak nazad, dišeš, i zastaneš da temeljno analiziraš podatke.
Jsi přece vědec! A proto potřebuješ odstup. Nadechnout se.
Ti ne možeš da dišeš naš vazduh bez inhalatora, ovaj je alergièan na orahe sa Zemlje, a ja sam vanzemaljac.
Ty nemůžeš dýchat náš vzduch bez inhalátoru, on je alergický na pozemské ořechy, a já jsem mimozemšťan?
Još dišeš, mama, ali zapalicu te ako mi se ucini da delic tebe može završiti u njihovim rukama.
Teď sice ještě dýcháš, mami, ale nemám problém se tě zbavit, kdyby měl jen jediný kousek tvého masa skončit v jejich rukou.
Želiš da dišeš, ali ne možeš da udahneš.
Chceš se nadechnout, ale nedostaneš se ke vzduchu.
Shvatićeš da nikad više nećeš moći normalno da dišeš.
Uvědomíš si, že tak to bude až do konce.
Svaki sledeći udisaj biće ti kao da dišeš kroz mokru krpu.
A každý výdech tvého zbytečného života nebude ničím v porovnání s dýcháním přes vlhký hadr.
U jednom trenutku, bila sam u fazonu „moraš malo i da dišeš, druže" jer zvuči kao da izdiše.
Je tam okamžik, kdy si říkám, musíš tam, člověče, dostat nějaký vzduch, protože zní, jako kdyby jen vydechoval.
2.0596699714661s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?