Prevod od "dejchat" do Srpski


Kako koristiti "dejchat" u rečenicama:

Několik let tě nechám dejchat, aby sis to vytrpěl.
Održao bih te u životu par godina, samo da bi pato zbog svega.
To by ale nemohl dejchat, ne, Fawlty?
Da li bi tada mogao da diše Fawlty?
Vůbec se mi nechce dejchat odér z tvých ponožek.
Ne želim da udišem opojne mirise tvojih nogu.
Nemůžu tady dejchat, tak se stěhuju ze země.
Мораћу да запалим из земље да би слободно дисао.
Nechávam tě dejchat, nebo snad ne?
Dopuštam ti da dišeš, zar ne?
Že už nikdy nebude dejchat. Už nikdy.
To da više nikad neæe da diše...
Možná by ses moh' naučit dejchat nosem.
Možda da nauèite da dišete kroz nos.
Pak vás strčí do Mikro-ondu a nemůžete dejchat.
Dobro vas oblikuju, i uskoro više ni ne dišete.
Larsi, já tu uvíz vytáhni mně nemůžu dejchat.
Larse, zaglavio sam se. Vadi me odavde.
Hodně se potíš, nemůžeš dejchat, nebo si číst.
Mnogo se znojite. Ne možete da dišete.
Až dokouřím tuhle, můžu ještě dejchat vlastní kouř.
Kad izduvam ovu... moci cu jedino sebi da duvam...
On nemůže dejchat a ona žere prášky.
On ne dise a ona pije tablete.
No a teď nemůžu ani dejchat.
I sad, ne mogu da disem.
Jsem v kuchyni a najednou nemůžu dejchat, chápeš?
U kuhinji sam i odjednom ne mogu da dišem.
fbi, protidrogový, všichni tyhle čuráci nám zase budou dejchat na krk.
FBl i DEA opet æe nam disati za vrat.
A potom, až přestane dejchat... karate!
A kad prestane da diše, karate.
Já z toho občas skoro ani nemůžu dejchat.
Nekad me to strefi da ne mogu ni disati.
Myslím, že tohle se nedá dejchat.
Ne znam jel mogu ovog osjetit.
A nechci, aby tě tahal do nějaký pochybný díry a abys tam našla děvky na cracku dejchat terpentýn. Nebo pitbuly, jak se navzájem rvou a pářou, ať je to, co je to.
Ne želim da te vodi u nekakav kamenolom gdje kurve šmrèu ljepilo ili održavaju borbe pasa ili što si veæ naumio.
Až budu příští měsíc v kongresu, nechci dejchat dírou v krku.
Kad æu iduæi mjesec držati govor u kongresu, ne želim disati kroz rupu u grlu.
Jestli mi budeš dál kopat do ledvin, tak přestanu zase naschvál dejchat.
Nastaviš li da mi šutiraš bubreg, opet cu zadržati dah!
Nic, ale slyšel jsem ho dejchat.
Ništa, ali èuo sam ga kako diše.
Drž ji pevně, ale nech ji dejchat.
Moraš ga èvrsto držati, ali i pustit ga da diše.
Ty ses tak spálil, že jsi nemohl ani bezbolestně dejchat.
Ti si bio toliko izgoreo od sunca da si jedva uspevao da udahneš a da te ne boli.
Pro mistrovy nány, konečně můžu zase dejchat.
Hvala Bogu, mogu opet disati. Èekajte.
To mi povídej, nemůžu ani dejchat!
Ma nije valjda. Mislim da pokušava da nas sve otruje.
Ještě jednou se k němu přiblížíš, budeš dejchat přes krční mandle.
Ako mu se opet približiš, navijat æeš to s krajnicima.
A to hodláš celej den dejchat výpary z barev?
Èitav æeš dan udisati isparavanja od boje?
To sis nemohl vyčisti zuby když ses chystal mi takhle dejchat do obličeje?
Možeš li onda da opereš zube ako æeš da dišeš tako u moje lice?
Z tréninku mám puchýř a podle trenéra ho mám nechat dejchat.
Dobio sam plik na treningu, i trener mi je rekao da je pustim da diše.
Stačí když budeš dejchat výpary mým směrem.
Samo usmeri isparenja u mom pravcu.
Musíte tim jíst, spát, musíte jí žít a dejchat.
Jedi, spavaj, živi i udiši ga.
Jestli ho necháš dál volně dejchat, zaplatíš za to.
Ako ga ostaviš u životu dovoljno dugo, osvetiæe ti se zbog ovoga.
7.0870440006256s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?