Eu devo avisá-la, jovem dama eu sou vulnerável a bajulação.
Moram vas upozoriti, mlada damo, da sam osteljiv na laskanje.
E lembrem-se: um lycan nunca é mais vulnerável do que sob a forma de lobo.
I upamtite, likan je najranjiviji u vuèjem obliku.
Se perceberem alguma fraqueza, você pode ficar vulnerável.
A svaka slabost te može uèiniti ranjivim.
Tem idéia de como o cérebro de um feto é vulnerável às ondas magnéticas do celular?
Imate li vi pojma koliko je mozak fetusa osetljiv na elektromagnetsko polje koje stvara mobilni telefon?
Minha irmã faz um tipo para que o mundo não veja o quão vulnerável ela é.
Moja sestra glumi kako svijet ne bi vidio koliko je ranjiva.
a separação das placas o fará mais vulnerável a facas e tiros.
Одвајање плочица чиниће вас осетљивијим на ножеве и метке.
Você é que está vulnerável nesta situação.
Ti si ta koja je ranjiva u ovoj situaciji.
Se aquele comedor de cupcakes... sair da segurança do ninho de bruxas... ele ficará vulnerável.
Ако тај кловн што једе колачиће напокон изађе ван свог прљавог гнезда вештица биће рањив.
Mas deve esperar até que Voldemort esteja vulnerável ao máximo.
Ali moraš da èekaš da Voldemor bude najslabiji.
Pai, mandaram uma bela mulher para me distrair, aí fiquei vulnerável.
Oèe, poslali su mi jednu prelepu ženu da mi odvuèe pažnju i nisam mogao da se odbranim.
E quando o Presidente quer saber que membro do Congresso é politicamente vulnerável em relação, digamos... conduta criminosa não descoberta, é para mim que ele liga.
А када Председник хоће да зна... који чланови Конгреса су политички рањиви... у смисли, да кажемо... неоткривеног криминалног понашања... ја сам број, који он бира.
O antigo prédio foi declarado "estrategicamente vulnerável".
Stara zgrada je oznaèena kao "strategijski ranjiva".
Você está vulnerável como um cachorrinho.
U redu, ranjiv si kao štene.
Sem armadura ela é muito vulnerável.
А без оклопа она је глинени голуб.
E no nosso ramo previsível é vulnerável.
U našem poslu, predvidljivost znaèi ranjivost.
Quando Malekith retirar o Éter de Jane, ele ficará exposto e vulnerável.
Када Малекит извуче Етар из Џејн, етар биће незаштићен и рањив.
Toda a publicidade ruim deixou a empresa vulnerável a uma tomada hostil pela Stellmoor International.
Zbog negativnih natpisa nakon Poduhvata Kvin konsolitejted je zreo za preuzimanje od Stelmur Internacional.
Acha que criar laços o torna vulnerável, então toma cuidado para não ter nenhum.
Povezanost ljude èini ranjivim, pa paziš na to.
Essa jovem pedra indefesa e vulnerável é o Recruta.
A ovaj mladi, bespomoćni, ranjivi kamen je Vojnik.
Então você protege as costelas, deixando o pescoço vulnerável.
Zato štitiš rebra na uštrb vrata.
Acreditamos que ele é vulnerável em regulamentação.
No držimo da je ranjiv oko kršenja propisa.
Ele ficará fraco e vulnerável, me dará a chance de matá-lo.
Bit æe slab i ranjiv, a to æe mi dati priliku da ga ubijem.
Assim que saiu do banco, ela ficou vulnerável.
Èim je izašla, postala je ranjiva.
Sem os amigos para protegê-los, a Resistência ficará vulnerável.
Bez prijatelja da im pruže zaštitu... Otpor će biti ranjiv.
Deixá-lo ir embora deixa esse lugar vulnerável.
Pustajuæi ga da ode èiniš ovo mesto ranjivim.
Cuidou dos livros dos Gambino por mais de 40 anos, até que um dia, o chefe, o Grande Tony Bazzano, pensou que a idade avançada tornasse o homem vulnerável.
Vodio je knjige za porodicu Gambino više od 40 g. Dok jednog dana, gazda, "Veliki" Toni Bacano, nije pomislio da su godine uèinile staroga ranjivim na optužbu.
Guardas locais são inúteis perímetro vulnerável e um paraíso para um atirador de elite.
Lokalci na prednjoj kapiji su beskorisni, parametar je mekan, a celo ovo dvorište je jebeni raj za snajperistu.
A barriga é a parte mais vulnerável dos animais.
Stomak je najosetljiviji deo svake životinje.
Viagem no tempo é real, e toda história está vulnerável ao ataque e é por isso que viajamos no tempo, para deter a propagação dessas aberrações do tempo e apagar o estrago que fazem na história.
apenas ser capaz de parar, e, em vez de catastrofizar o que poderia acontecer dizer, "Sou apenas tão grata, porque sentir-se tão vulnerável significa que estou viva."
biti sposoban stati i umesto katastrofiranja budućnosti, reći: "Ja sam toliko zahvalna, jer osećati ovu ranjivost, znači da sam živa."
E frequentemente eles são o elemento mais vulnerável de todos.
Najčešće su i najranjiviji deo od svih.
E essa única grande desvantagem é que, até que você passe por toda essa aprendizagem, você estará vulnerável.
I taj jedan veliki nedostatak je to da ste, dok vršite sve to učenje, vi zapravo bespomoćni.
E cheguei a conclusão -- este é meu 12º ano de pesquisa -- que vulnerabilidade é a nossa mais precisa medida de coragem -- ser vulnerável, permitir que nos vejam, ser honesto.
I došla sam do uverenja, ovo je 12. godina kako radim ovo istraživanje, da je ranjivost naša najpreciznija mera hrabrosti, biti ranjiv, dopustiti da budemo viđeni biti iskren.
Não há nada mais vulnerável que isso.
Ne postoji ništa ranjivije od toga.
E o que aprendi foi isso: Mostre-me uma mulher que consiga de fato dialogar com um homem que esteja vulnerável e receoso, e eu lhes mostrarei uma mulher que faz um trabalho incrível.
I naučila sam sledeće: Pokažite mi ženu koja može da bude sa muškarcem koji je istinski ranjiv i uplašen, i pokazaću vam ženu koja je postigla neverovatnu stvar.
Organizar uma maratona como resposta a um acidente pode parecer estranho, mas, naquela época, mesmo quando estava mais vulnerável, eu precisava sonhar alto.
Organizacija maratona, kao reakcija na nesreću, može da zvuči čudno, ali tada, čak i tokom mog najranjivijeg stanja, bio mi je potreban veliki san.
Eu ainda estou em uma posição vulnerável.
Uzima me. Još sam u ranjivom položaju.
E também me sinto mais suave porque não me assusta ser vulnerável.
Takođe se osećam mekšom jer se ne plašim da budem ranjiva.
Até mesmo compromete a funcionalidade do seu sistema imunológico, deixando você vulnerável a todo tipo de doenças e enfermidades.
Može čak i da potisne funkcionisanje vašeg imunog sistema, čineći vas podložnim za razne bolesti i oboljenja.
Sabemos, a partir de dezenas de estudos, que quando sua autoestima é baixa, você fica mais vulnerável ao estresse e a ansiedade; que fracassos e rejeições machucam mais e demora muito para se recuperar deles.
Iz gomile studija saznajemo da, kada vam je samopoštovanje niže, podložniji ste stresu i anksioznosti, neuspesi i odbijanja više bole i treba više vremena za oporavljanje od njih.
O problema não é ela se tornar economicamente vulnerável nessa escolha; mas a sociedade está estruturada para colocar as mulheres nesta condição quando elas escolhem.
Nije problem u tome što ona sebe tada dovodi u ekonomski ranjiv položaj; problem je što je naše društvo tako udešeno da žene postaju ekonomski ranjive, ako naprave taj izbor.
Ele disse que, ao sentir essa aceitação, quem está falando vai se sentir menos vulnerável e mais propenso a abrir os recônditos da mente para quem está ouvindo.
Рекао је да ће говорник, када осети овакво прихватање, постајати све мање рањив, а све ће бити већа вероватноћа да прикажу скривена унутрашња места његовог или њеног ума слушаоцу.
Videogames são divertidos, encantadores, e deixam seu cérebro completamente vulnerável para reprogramação.
Видео игре су забавне, окупирајуће и чине ваш мозак потпуно осетљивим за поново програмирање.
Toda sociedade é vulnerável a aceitar a propaganda como verdade, mas nenhuma sociedade em que a propaganda substitua a verdade pode ser verdadeiramente livre.
Svako društvo podložno je prihvatanju propagande kao istine, a nijedno društvo gde propaganda zamenjuje istinu ne može biti istinski slobodno.
Estas idéias fáceis para questões complexas são muito convincentes, quando você é emocionalmente vulnerável.
Ove jednostavne ideje koje nude odgovor na složena pitanja su veoma privlačne nekome ko je emotivno ranjiv.
0.99718713760376s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?