Prevod od "valoriza" do Srpski


Kako koristiti "valoriza" u rečenicama:

O frustrante é que não acho que você valoriza tudo o que eu fiz por você.
Frustrirajuæe je to što mislim da ne ceniš sve što sam uradio za tebe.
Eu sei que esta família não valoriza a aparência da mesma forma obsessiva que eu.
Ja sam totalno svesna da ova porodica ne ceni... samoprezentaciju na moj naèin.
Esta sociedade valoriza mais a minha liberdade do que a sua hipocrisia.
Ovo društvo stavlja moju slobodu ispred hipokriteta.
O que meu povo mais valoriza é conhecimento espiritual.
Ono što moj narod ceni najviše je spiritualno znanje.
Se valoriza à sua vida diga ao Kal-El para confiar em seu tio.
Ako ceniš svoj život, reci Kal-Elu da veruje svom stricu.
Eu quero projetar uma casa que valoriza a jardinagem sem predominá-la.
Želim dizajnirati kuæi koja æe slaviti pejzaž bez njenog nadjaèavanja.
Então por favor, se você valoriza nossa amizade, isso mesmo Marshall, eu sou o melhor amigo dele, o que acha disso?
Zato, molim te, ako ceniš to što smo najbolji prijatelji... Tako je, Maršal, Ja sam njegov najbolji prijatelj, kakav je oseæaj?
Fico feliz que valoriza mais meu guarda-roupas, mas hoje, mais que tudo, preciso que tome cuidado.
Drago mi je što si stekla poštovanje prema mojoj garderobi, ali danas od svih dana, tražim od tebe da budeš pažljivija.
Se Joey não valoriza isso, há muitos outros peixes no mar.
Ako se Joey ne opamenti, ima i ostalih.
Seu marido valoriza sua opinião acima de todas as outras.
Njen muž najviše ceni njeno mišljenje.
Além disso, a religião árabe não valoriza a vida humana como nós valorizamos.
Islam ne vrednuje ljudski život poput nas.
Que pai não valoriza seus filhos?
Koji roditelj nije brižan prema svojoj deci.
Mão precisa homenagear alguém que se valoriza tanto, irmão.
Nema potrebe za čast nekoga tko počasti sebe tako dobro, brate.
Notamos que você é um homem que valoriza seu isolamento e nós também somos melhores quando estamos sozinhos.
Mogli bismo reæi kako ste èovek koji ceni svoju samoæu, a i mi bi isto da nas ostave na miru.
O Presidente valoriza meu conselho e, em geral, o acata, como quando eu o aconselhei a não nomeá-lo Secretário de Estado.
Predsednik ceni moj savet i èesto ga posluša. Kao onda kad sam ga savetovao da vas ne postavi za državnog sekretara.
Mas Thorin valoriza mais esta pedra.
Ali Torinu ovaj dragulj je najdragoceniji.
Isso é, se você valoriza a sua alma.
To jeste ako ti je stalo do tvoje duše.
Tenho algo que acho que você valoriza mais que vingança.
Imam nešto što ceniš više od osvete.
Eu acho que a empresa valoriza a minha coerência.
Mislim da kompanija ceni moju doslednost.
Francis, sei que você valoriza a minha opinião.
Fransise, znam da ceniš moje mišljenje.
Se valoriza a vida dele, sugiro que todos façam o que eu mandar.
Ako ti je stalo do njega, neka svi uèine kako kažem.
Mas o que fazer quando tudo que você valoriza está sob ataque?
Али шта да се ради кад је све у шта верујеш нападнуто?
Um herói americano que salvou a vida do presidente e valoriza sua privacidade.
Amerièki junak koji je spasao predsednika i ceni privatnost.
Deu-lhes uma lista de tudo que você valoriza.
Dao im je spisak svega što vredi.
Aqui estamos bem no fim, bem embaixo, em último lugar como uma cultura que não valoriza inovação.
Ено нас на самом крају, на самом дну, на последњем месту као култура која не вреднује иновације.
Esse clássico de Frank Capra valoriza a independência e a decência moral.
Klasik Frenka Kapre uzdiže vrednosti kao što su nezavisnost i svojina.
Novidade é, quais partes suas você valoriza?
Novina se svodi na pitanje "Koji deo sebe ispoljavate?"
Você valoriza a ciência, a filosofia, a música, a arte, seja o que for -- não vale de nada se você for um zumbi ou estiver em coma, certo?
Stalo vam je do nauke, filozofije, muzike, umetnosti, čega god - a ne vredi ako ste zombi ili u komi, zar ne?
Juntos, nós imaginamos e decretamos uma sociedade que compreende e respeita a escuta de vozes, dá suporte às necessidades dos indivíduos que escutam vozes, e que os valoriza como cidadãos completos.
Zajedno, predočavamo i predstavljamo društvo koje razume i poštuje glasove, podržava potrebe individua koje ih čuju, i koje ih vrednuje kao punopravne građane.
que é: se valorizo o escalope, o escalope, por outro lado, não me valoriza.
To jest, ako cenim šniclu, ona mi, s druge strane, to ne uzvraća.
Criamos uma cultura que valoriza o que nos torna únicos e especiais.
On stvara kulturu i društvo koji vrednuju ono što nas čini posebnim i jedinstvenim.
Valoriza o que nos torna humanos, nossa falhas e imperfeições.
Vrednuje ono što nas čini ljudima, naše mane i nesavršenosti.
Se você valoriza ter um estado que oferece bem-estar social, deve enfatizar o fato de sermos todos iguais.
A ako vrednujete posedovanje darežljive države blagostanja, morate naglasiti da smo svi mi isti.
É muito difícil saber, a propósito, o que você não valoriza
Usput, veoma je teško znati šta je to što uzimate zdravo za gotovo.
Ninguém sabia e, numa cultura que valoriza a constante atitude positiva, achei que ninguém queria saber.
Niko nije znao, a u kulturi koja ceni neumornu pozitivnost, mislila sam da niko ne želi da zna.
0.61536002159119s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?