"Kafiæ uzdravlje" je snimam u studiju pred publikom
Melissa Joey é gravada diante de uma plateia ao vivo.
То је тетоважа? Изгледа као знак рађања сте обојена у
Hot in Cleveland é gravada em frente a uma plateia.
Serija se snima ispred publike. Na kraju, velika vijest na Kanalu 7.
Melissa Joey é gravado diante de uma plateia ao vivo.
Melissa Joey se snima uživo ispred studija.
Em nome da Casa Whyte, quero lhes dizer... que foram uma plateia sem graça.
U ime Bele Kuæe, želim da znate ljudi da ste bili oèajna publika.
Sei que não entende uma palavra e não sou do tipo que grita, mas já que tenho uma plateia cativa, espero pro seu bem que preste atenção.
Znam da ne razumeš, i ne prièam mnogo... ali bih volela da me saslušaš.
Eu e todo o meu pessoal aqui nos sentimos altamente privilegiados em ter sob nossos cuidados tantos artistas talentosos, músicos dotados que parecem encontrar energia renovada quando antecipa se apresentarem diante de uma plateia.
U svoje i u ime celog kolektiva, oseæamo se privilegovano zato što brinemo o tako talentovanim izvoðaèima i nadarenim muzièarima koji dobijaju dodatnu energiju kada treba da nastupe pred publikom.
No teatro, há uma plateia assistindo.
U pozorištu znaš da te gleda publika.
Uma plateia incentivando-os a lutarem até a morte.
Rulja je navijala da se bore do smrti.
Mas preciso de uma plateia, preciso da energia.
Ali, znate... trebam publiku. Trebam njihovu energiju.
Não vai acontecer com uma plateia.
To se neæe desiti pred publikom.
Tirando isso, foi uma plateia bem divertida, não acha?
Hej, izuzev toga, ovaj... Publika mi je bila prilicno zabavna, a?
Se você não tem uma plateia, é difícil fazer um show.
Ако немате публику, тешко је ставити на схов.
Enfim, pensou ele, uma chance de compartilhar sua visão com uma plateia de colegas.
Најзад, мислио је, шанса да дели своју визију са публиком његових вршњака. (Смех)
Melissa e Joey é gravado diante de uma plateia ao vivo.
"Melissa Joey" se snimaju pred publikom uživo.
Você já conquistou uma plateia lotada, mas nunca foi melhor do que esta noite.
Videla sam da si sve istresla pred njih, ali nikada nisi bila bolja nego veèeras.
Eu te ensinei como manter uma plateia e ser um líder, mas claramente falhei nessa parte.
Pokazala sam ti kako da držiš publiku i kako da budeš voða, ali oèigledno sam u tom pogledu omanula.
Talvez algum desses caras que não conhece, seja especialista em manejar um baralho como Clinton maneja uma plateia.
Moguæe je da je jedan od ovih likova mehanièar koji može kontrolisati sto, kao Klinton narodne mase.
Uma plateia de um espectador, em segredo, sem aplausos.
Jedna osoba u publici, tajno, bez aplauza.
(Aplausos) Esta é realmente a primeira vez que recebemos retorno ao vivo de uma plateia.
(aplauz) Dake, ovo je prvi put da smo imali živu povratnu informaciju za nastup.
Em uma plateia tão sofisticada quanto esta, seria como "ensinar o padre a rezar a missa".
To bi za tako prefinjenu publiku kao što je ova bilo isto što i propovedanje crkvenom horu.
Agora, esta é uma plateia de elite, portanto espero que dez por cento de vocês sejam religiosos.
Ovde je elitna publika, i stoga bih očekivao da je oko 10% vas religiozno.
Talvez então nós poderemos ser capazes de nos dar ao luxo de apenas sentar em uma plateia sem nenhum propósito além de testemunhar a forma humana em movimento.
Možda ćemo do tada biti u prilici da sebi dozvolimo luksuz da sedimo u publici sa jedinim ciljem da posmatramo ljudsko telo u pokretu.
Vejam, eu pensei várias vezes, de verdade, se eu poderia falar sobre isso para uma plateia tão cheia de energia e viva como vocês, pessoal.
Predomišljao sam se da li mogu da govorim o ovome publici koja je ovako puna života, kao vi.
Para apreciar ser enganada, uma plateia deve primeiro suspender sua descrença.
Да би уживала у улози превареног, публика прво мора да одбаци неверицу.
Não gosto de lavar roupa suja diante de uma plateia internacional,
Ne volim da iznosim sramotne tajne pred međunarodnom publikom, ali moram.
Mas há um terceiro modelo a ter em mente que eu acho vai ser muito útil, e são discussões como performances, discussões como estar na frente de uma plateia.
Ali treba imati na umu i treći model koji će, ja mislim, biti veoma koristan i to su rasprave kao predstave, rasprave pred publikom.
Gostaria de passar para uma última demonstração, uma técnica que é maravilhosamente simples e básica, mas é interessante ao expor quanta informação nós estamos oferecendo, e é relevante porque se aplica a nós como uma plateia do TED.
Želeo bih da pređem na poslednju malu demonstraciju, tehniku koja je čudesno jednostavna i bazična, ali je zanimljiva za otkrivanje koliko mnogo informacija svi mi odajemo, i relevantna je jer je primenljiva na nas kao TED publiku.
na forma de um anfiteatro proporcional ao tamanho de uma plateia, como percebido por alguém no palco.
Има облик амфитеатра који је смањен на величину публике из перспективе некога са сцене.
Acho que realmente estamos observando uma plateia como seu próprio objeto ou seu próprio organismo, que também possui uma certa qualidade musical, como se fosse um instrumento.
Сматрамо да у ствари публику доживљавамо као посебан предмет или посебан организам који има одређене музичке особине, као неки инструмент.
Pensem até nessa palestra que estou dando: estou em frente a uma plateia de cerca de 300 a 400 pessoas, a maioria de vocês, totalmente estranhos para mim.
Размислите чак и о овом говору који сада држим: стојим овде пред публиком од око 300 или 400 људи, већина вас су ми потпуни странци.
Dentro de mim mesmo, eu tinha uma plateia pronta, e eu acreditava que, expressando meus pensamentos e desejos, os outros também os ouviriam.
У себи сам већ имао публику и веровао сам да ће ме, ако изразим мисли и жеље, и други људи послушати.
Esta é uma plateia de empresários, de criadores, de inovadores.
U ovoj publici su preduzetnici, delatnici, izumitelji.
Fiz a minha apresentação na St. Paul, escola para meninas, em Hammersmith e havia uma plateia bem parecida com essa, exceto que era composta apenas por garotas do ensino médio.
Održao sam prezentaciju u školi za devojčice „Sv. Pavle“ u Hamersmitu i imao sam publiku prilično sličnu ovoj, osim što se sasvim sastojala od devojčica viših razreda.
2.985967874527s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?