O fenômeno eletromagnético conhecido como Murasaki 31 2... é como um turbilhão no espaço... uma lembrança deprimente de que sete tripulantes... ainda estão desaparecidos.
Elektromagnetni fenomen poznat kao Murasaki 312 kovitla se poput olujnih oblaka u svemiru. Depresivni podsjetnik da ne znamo što se dogaða sa sedmero suputnika.
E neste turbilhão decadente... homens comuns eram atacados e destruídos.
U tom vrtlogu propasti obièni su ljudi izmuèeni i izgladneli.
Ergo uma represa que pare o turbilhão de dejetos que ronda a minha porta.
Postavljam branu, da zadržim tu uzburkanu reku govana dalje od mojih vrata.
Sua vida está em turbilhão... nos últimos anos, não?
Били сте јако активни у последње време.
Se a corrente continua passando pela tubeira... e através da garganta, em velocidade menor que a sônica... isto é, menor que a velocidade do som... fica compactado na seção divergente... presa em turbilhão...
Ako protok nastavi kroz mlaznicu... ali kroz grlo brzinom manjom od soniène-- kako bi smo rekli, sporije od zvuka-- postaje jednolièna u divergentnom delu... povezano komešanjem-
Oh Deus, temos que entrar em turbilhão antes que ele nos pegue.
O bože, moramo u hiperprostor prije nego nas udari!
Um grande derramamento perto a extremidade da ligação de turbilhão.
Veliki izlijev odmah na rubu ulaza u mrežu hipersvemira.
Mais mil thrones pelo tempo de pilotagem no turbilhão e vinte por cento de gratificação pela missão perigosa, dando um total de 84, 000 thrones
Plus tisuæu kredita za pilotiranje i 20 posto bonusa na visoku riziènost, sveukupno 84, 000 kredita.
Comunicações mais rápidas, viagens pelo turbilhão previsíveis, talvez até teletransporte.
Komunikacija brža od svjetlosti, predvidljive hipersvemirske rute, možda i teleportacija.
Nós evacuamos o instituto antes que Tarn Vedra fosse cortado do turbilhão.
Evakuirali smo institut neposredno prije nego je Tarn Vedra odsjeèena od hipersvemira.
Controle de fogo caiu, turbilhão desligado, e estamos perdendo pressão nos decks 5 e 6.
Kontrola paljbe u kvaru, hiperpogon iskljuèen, gubimo tlak na razini 5 i 6.
Esses caças vazios estão transitando pelo turbilhão com nossas bombas.
Ti prazni lovci ulaze u hiper prostor sa našim bombama.
Um turbilhão de cores num mundo triste e cinzento.
Raskoš boja u dosadnom, sivom svetu.
Há aproximadamente cem anos atrás, ele vagou pela galáxia, reivindicando ter achado um caminho pelo turbilhão... para Tarn Vedra.
U sto godina, lutao je galaksijom tvrdeæi da je pronašao naèin da proðe kroz svjetlosni prostor nazad do Tarn Vedre.
Os cristais foram apagados por um turbilhão instável de um túnel em formação.
Kristali su potpuno izbrisani nestabilnim vrtlogom formirajuæe crvotoèine.
Perderam tudo no turbilhão dessa cidade... jazz, cabaré, bebida.
Zavela su te svjetla velegrada i jazz, kabare i piæe.
O turbilhão cessou... e agora você é uma borboleta esmagada pela engrenagem.
I sada je ludilo prestalo. Slomila si krila kao leptir.
"A casa tremeu, e caiu e então os pequeninos perceberam que eles estavam desaparecendo em um turbilhão de folhas."
"Kuæa se zatresla i srušila i onda su mali ljudi otkrili da su nestali u izvoru života."
Ele gira e luzes vão acendendo e meio que forma um turbilhão?
Unesete simbole, zavrti se, upale se svetla i zapljusne postrance.
Toda família tem seus segredos, portas lacradas, mas como Klaus agora percebeu, uma pequena descoberta... causou um turbilhão de perguntas em sua mente.
Svaka porodica ima tajne, neotvorena vrata. No kako je Klaus sad shvatio, i najmanje bi mu otkriæe zavrtelo glavu pitanjima.
Quando relatórios anuais de multinacionais são publicados temos um turbilhão de atividade.
Kad meðunarodne kompanije jave svoje godišnje izveštaje, sledi buèna aktivnost.
Não, eu não vou ser sugado pro turbilhão da sua insanidade de novo.
Necu opet da se prepustim tvojoj navali ludosti.
Te persegui pelas luas de Níbia, em torno do turbilhão de Antares e das chamas da perdição.
Ganjao sam te po mesecima Nibije i po Antares maelstromu i po vatrama beskraja!
Acreditamos que a ordem biológica estabeleceu-se através do turbilhão caótico físico-químico.
Mi verujemo u stabilnost biološkog reda sve kroz vrtlog psihosloškog i hemijkog haosa.
Mas nada prepara os não iniciados... para esse turbilhão de barulho e cor... para o calor, o movimento... a multidão abundante e perpétua.
Ali ništa ne može pripremiti neupuæene na ovaj nemir zvukova i boja, na ovu vrelinu i komešanje, ne neprekidno prelivanje gomile.
O turbilhão da temporada está sobre nós de novo.
I opet smo u sezonskom zanosu. To su vaše kæeri?
Uma bolha em que ela pudesse me dizer por que agiu nesse turbilhão.
Balon u kom mogu da èujem zašto je to uradila u vrtlogu.
Uma característica distinta da atmosfera de Júpiter é a "Grande Mancha Vermelha", um turbilhão gigante com uma posição fixa.
U Jupiterovoj atmosferi je vrlo raspoznatljiva... Velika crvena mrlja. Gigantski vihor u fiksiranom položaju.
Não um turbilhão, mas um monstro vagando pelos céus.
Nije to bio vrtložni stub već pravo čudovište...
Quem aguarda um ente querido ser operado... tem um turbilhão de pensamentos.
Da, pa, kad je èovek u bolnièkoj èekaonici dok mu je draga osoba pod nožem, groznièavo razmišlja.
Pessoal, este lugar é um turbilhão de distrações.
Momci, ovo mesto je vrtlog uništenja.
É como se houvesse um lindo, lindo turbilhão de cachoeiras e eu só...
Kao da su ovde prelepi, kovitlajuæi vodopadi i ja...
É fumaça presa em uma sala fechada, em turbilhão, mudando.
To je... dim, zarobljen u zatvorenoj sobi, kovitlajuæi... menjajuæi.
Foi meio difícil, porque estávamos no aeroporto, mas acho que encontrei algo que pega todo esse turbilhão de emoções que estou sentindo agora e o coloca em um objeto.
I bilo je teško jer smo na aerodromu. Ali mislim da sam našao nešto što stvarno odnosi vihor emocija koji oseæam sada i stavlja ga u fizièki objekat.
Nós vamos rumo ao turbilhão de lixo no céu.
Idemo do kovitlajuæeg prstena ðubreta na nebu.
À medida que ele lança seu poder contra a barreira, seu poder ascende, culminando em um turbilhão de fogo e destruição.
Kako baca svoju moæ protiv barijere, moæ æe rasti kulminirajuæi u vrtlogu vatre i uništenja.
E hoje, de repente, tudo mudou, sua vida se tornou um turbilhão de acontecimentos fascinantes?
I onda danas, odjednom, sve se promenilo! A tvoj život je postao vrtlog zanimljivih aktivnosti!
Ponta da língua vermelha significa turbilhão emocional, coração em chamas.
Crveni vrh jezika znaèi emotivni nemir..... srèana vrelina.
Em 1998, depois de estar envolvida num romance improvável, fiquei no centro de um turbilhão político, jurídico e midiático, como nunca visto antes.
Godine 1998, nakon što sam upala u vrtlog nemoguće romanse, potom sam upala u samo srce političkog, pravnog i medijskog vrtloga kakav nikad ranije nismo videli.
Ao mesmo tempo, cheia de beleza e triste doçura, pobreza desesperadora, enchentes, bebês, acne e Mozart, tudo no mesmo turbilhão.
Prepun je istovremeno srceparajućom slašću i lepotom, očajničkom bedom, poplavama i bebama i aknama i Mocartom, svim tim u jednom zajedničkom vrtlogu.
0.82263588905334s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?