Prevod od "traças" do Srpski


Kako koristiti "traças" u rečenicama:

Uma pena ver uma chaminé daquelas para as traças.
Штета што таква дивна ватра гори улудо.
Um homem roído por traças como você.
Ustajalog, izjedenog od moljaca kao što ste i vi.
Essas traças estarão fazendo enormes buracos.
Moljci verovatno upravo sada progrizaju rupetine u njima.
Só não entendo por que, numa casa deste tamanho, o assunto "traças" seja levado ao conhecimento do Sr. Ballon, e não a um dos criados ou ao perito em extermínio.
Ali ono što ja ne razumem je da u ovolikom domaæinstvu... pitanje moljaca bude izneseno pred gospodina Balona lièno... niko od posluge ili lokalni istrebljivaè gamadi.
Não guardem o vosso tesouro aqui na Terra onde há ferrugem e traças que o devoram, e ladrões para roubá-lo!
Ne skladištite vaša bogatstva ovde na zemlji... kad ga rða i moljci proždreti mogu i gde æe ga ukrasti.
Guardem antes o tesouro no Céu onde não há ferrugem não há traças nem ladrões para roubá-lo.
Skladištite bogatstvo na nebu... gde nema rðe... ni moljaca... niti lopova da kradu.
Tem telas com traças mortas por trás.
Prozori sa mrtvim moljcima iza njih.
As traças voam para a luz e às vezes um cavalo a sua quadra em chamas.
Moljci lete prema plamenu. Konji znaju utrèati u zapaljenu štalu.
Traças e borboletas pululado em anfitriões alegres... planando aqui, cintilando lá.
Leptiri su se okupljali meðu sreænim domaæinima, ovde lepršali, tamo blještali.
Bem, há uma moça no museu... curadora das traças e outros... bichos voadores... que está, digamos, atraída por mim, assim como uma... você sabe.
Za tvoju informaciju, u muzeju ima jedna žena koja je kustos za leptirice i druge... krilate stvari, i koja je dala do znanja da je privlaèim, kao... znaš veæ.
As roupas dela estão comidas por traças.
Vidiš, moljci su joj izjeli odjeæu.
Enquanto você lida com as necessidades emocionais e intelectuais eu os protejo de esquilos, doninhas, baratas, traças....
Dok im ti pomažeš oko emocionalnih i intelektualnih problema ja ih štitim od krtica, rakuna, bubašvaba, moljaca...
Tóxico para formigas, pulgas... baratas e traças.
Otrov za mrave, buve, bubašvabe i srebrne ribice.
Você é bem vindo caso queira umas larvas de traças.
Možete dobiti lièinke moljaca koje dajem svom šišmišu.
Com essas traças voando na sua cara, e você pode engolir uma, e terminar com uma doença mão-pra-boca-pra-traça.
S tim groznim moljcima koji se zalijeæu u lice, a jednog možeš i progutati i završiti s nekom èudnom usta-na-usta-moljac bolesti
Como traças ao redor duma lâmpada incandescente.
Zinuli su kao da igra meèka.
Era para ficar lá dentro até as traças a comerem.
A to æe tamo i ostati jer æu to nositi samo na sprovodu.
Eles estão a procurar uma comida bastante incomum traças.
Oni su u potrazi za prilièno neobiènom hranom - noænim leptirima.
As traças podem parecer uma refeição escassa para um urso, mas os corpos delas são ricos em gordura e pode fazer toda a diferença na luta anual de um urso pela sobrevivência.
Leptiri možda djeluju kao siromašan obrok za medvjeda, ali njihova tijela su bogata mastima i mogu èiniti odluèujuæu razliku u medvjeðoj godišnjoj borbi za opstanak.
O néctar é uma excelente primeira refeição para os lêmures mas as traças são o prato principal.
Nektar je bio odlièno predjelo za lemure, ali moljci su glavno jelo.
As traças são muito importantes para os lêmures pois elas reabastecerão as reservas de gordura que os lêmures precisam para sobreviver na árida estação seca.
Moljci su jako važni za lemure jer njima popunjavaju zalihe masnoæe neophodne da prežive jalove sušne sezone.
As tropas se sentem como se tivessem sido traídas pelo seu próprio país e jogadas às traças ao retornar para casa da guerra.
...Vojnici se oseæaju kao da ih je izdala sopstvena domovina i ostavila na cedilu posle povratka iz rata...
Ainda bem que as traças não chegaram neles.
Sreæa pa moljci nisu ušli u njih.
Nunca imaginei que logo ela, dentre tantas pessoas, pudesse me magoar assim e me atirar às traças.
Nikad nisam mislio da æe me ona, od svih ljudi, tako povrediti i udružiti se sa ovim jebenim dupeliscima.
No entanto há quem diga que toda a lã que ela flou na ausência de Ulisses só serviu para encher Ítaca de traças.
ipak, kažu, koliko je prediva isplela. Ulisuovo otsustvo je napunilo, stomake moljcima.
O Squid me ligou perguntando por que não o procuramos para comprar traças.
Zvao me je Skvid i pitao me je zašto više kod njega ne kupujemo.
Ela "pulou" durante o último ataque de traças?
Da li je pauzirala sa tvojim leèenjem od deèijih glista?
Só empilhei, mantive seco, pulverizei para evitar as traças.
Samo ga slažem, sušim i prskam protiv moljaca.
Traças comeram meu tapete do Oscar.
Moj tepih za Oskare se ofucao.
É mais bonita do que a comida pelas traças que costumava levar para a igreja.
Izgleda bolje nego ona izlizana koju nosiš u crkvu.
CHANEL DÁ TRAÇAS À GAROTA COM PROBLEMAS
ŠANEL OBERLIN POSLALA NESREÆNOJ DEVOJCI MOLjCE
Sonja e eu receberemos pessoas para o brunch amanhã e as traças comeram nossas toalhas de mesa.
Sonji i meni sutra dolaze gosti na branè, a vodene bube su pojele sve naše peškire. Opa!
Como traças nas chamas, nossa espécie é definitivamente fascinada por coisas brilhantes.
Kao moljce plamen, našu vrstu definitivno privlaèe sjajne stvari.
0.55403017997742s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?