Agradeço, que tenha me sugerido como seu substituto.
Želim da ti se zahvalim što si me preporuèio... da tvoje udarne snage izvedem na more.
Devido ao recente acidente que sofreu foi sugerido que o senhor não mais sirva à mesa...
Zbog oèeve skorašnje nezgode predloženo je da više ne poslužujete za stolom.
Alguém da Nakamoto deve ter sugerido que usassem a suíte dos executivos no quadragésimo sexto andar.
Neko u Nakamoto-u mora da je predložio.....da koriste izvršnu spavaæu sobu na 46-om spratu.
Se você tivesse sido... o que teria sugerido?
Recimo da jesu... što bi ti savjetovao?
Foi sugerido que eu tome uma ação, que irá requerir que eu desobedeça uma ordem, e conscientemente coloque esta tripulação em risco de vida.
Predloženo mi je da uèinim nešto èime bih prekršio zapovijed i svjesno doveo posadu u opasnost.
Foi sugerido pela mídia e congresso... que o senhor está violando leis de antitruste... e ameaçando a concorrência.
Neki govore da kršite antimonopolske zakone i da pretite konkurenciji.
Acha que aquele meio-gigante imbecil teria te levado para a floresta se eu não tivesse sugerido?
Misliš da bi te ta budala odvela u šumu da ja to nisam predložio?
Ela disse que o Padre Moore havia lhe sugerido que não tomasse mais.
Rekla mi je da je, otac Moore, predložio da prestane sa lekom.
Precisaríamos arrumar 15% de nosso capital sugerido.
Treba da iznaðemo 15% od predložene kapitalizacije.
Se não tivesse sugerido mentir sobre Karen Hayes, nada disso teria acontecido.
Da te nisam pitala da lazem u vezi Karen Hayes, nista od ovoga se nebi desilo.
Bem, podia ter sugerido antes de sermos roubados.
Pa, mogla si ga predložiti pre nego smo bili opljaèkani.
Aposto que se tivesse sugerido jogar quadribol, ele teria gozado nas calças.
Sigurno bi se, kad bih predložio partiju metlometa, usrao u gaæe.
Seu nome foi sugerido por um soldado do seu pelotão.
Vaše ime je predložio vojnik iz vašeg voda.
"Volume sugerido para detonação... 600kg de dinamite espallhados uniformemente... nos pontos de ruptura pré-estabelecidos."
Preporuceni volumen detonacije... 600 kg TNT-a postavljenih jednako na kriticne tacke.
Será um evento catastrófico, tal como sugerido nas culturas antigas?
Da li æe ga oznaèiti katastrofe koje nagoveštavaju neke drevne kulture?
Deixe me te dizer, sei que você não poderia representá-la numa descoberta que implicaria o contrato, mas deve ter sugerido uma discussão sobre o assunto com macarrão e almôndegas.
Da vam odmah kažem, znam da je niste mogli zastupati.. u povjerljivom ugovoru, ali ste vjerojatno predložili.. daljnju raspravu o toj temi, preko finog tanjura..
Não acredito que tenha sugerido isso depois do que houve.
Ne mogu da verujem da ne prihvataš nikakav predlog posle svega šta se desilo.
Mas foi sugerido que você esteve com a chave da adega.
Ali je spomenuto da ste uzimali kljuè od podruma.
Quando vendia essas coisas... teria sugerido um Vortex, pois o Map Genie... é muito complicado.
Kad sam ih ja prodavao, rekao bih Vam da kupite Vortex jer Map Genie ima... Vrlo je komplicirano.
Elas têm sugerido por você numa cadeira no Conselho Geral.
Predloženo je da dobiješ mjesto u Glavnom vijeæu.
Nada sugerido nos últimos três minutos foi melhor do que Esmaga-Esmaga Homem Ovo.
Nijedan predlog nije bio bolji od "krc-pljus-jaja-ljudi"! Nijedan!
Estou feliz por você ter sugerido isso.
Znaš, stvarno mi je drago što si predložio.
Alguns têm sugerido que Sam Foley e você trabalharam juntos.
Neki ljudi tvrde da ste vi i Sem Foli radili zajedno.
Se ele tinha uma opinião tão contrária, não deveria ter sugerido isso a você.
Ako je tako smatrao, onda je trebalo tako da vas posavetuje.
Só lamento por eu não ter sugerido isso.
Jedino žalim... što to sam nisam predložio.
Eu não trouxe a ela a desonra, embora tenham sugerido isso.
Ne bih bio toliko drzak prema vašoj sestri, ali neko drugi je to sugerisao.
Se tivesse pedido meu conselho, teria sugerido não atacar até termos uma força maior, ou isso também é óbvio?
Da si me ranije pitao za savet, rekla bih ti da ne napadaš Zimovrel dok ne sakupimo više ljudi, je l' i to očigledno?
Estou feliz que tenha sugerido fazermos isso.
Tako mi je drago što si predložio da uradimo ovo.
Sabe, foi uma jogada de gênio, ter sugerido que ela o levasse lá.
Znaš, bio je to genijalan potez, reæi joj da ode tamo.
E sobre os planos de contingência que precisamos se, como você tem sugerido, estiverem violando o acordo nuclear.
I za odgovarajuæi plan ukoliko, kao što ste vi sugerisali, oni krše nuklearni sporazum.
Sabe, estou feliz que tenha sugerido voltar.
Drago mi je što si predložila da ponovimo.
E então, estes estudos têm documentado ou sugerido dentre varias funções importantes para a comunidade microbiana esta núvem, os não patógenos que vivem dentro e sobre nós.
Dakle, ove studije su dokumentovale ili nagovestile raznovrsne, važne uloge mikrobijalnih zajednica, ovog oblaka, ne-patogena, sa kojima živimo.
Uma pessoa em particular tinha me sugerido.
Jedna me je od njih kandidovala.
Agora, como eu tenho sugerido, esse método não é restrito aos germes, mas, na verdade, serve para qualquer coisa que se espalha nas populações.
Сад, као што сам рекао, овај метод није ограничен на бациле, него на било шта што се шири у популацијама.
2.3568048477173s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?