Prevod od "sons" do Srpski


Kako koristiti "sons" u rečenicama:

Às vezes, tudo o que se conseguia ouvir eram os sons dos socos sobre a gritaria.
Ponekad, mogli ste èuti tupe, jake, zvuke "pumpanja" kroz gužvu.
Você se lembra dos sons que eles emitiam?
Sjeæaš se zvukova koje su pravili?
Quando eu era pequeno... havia uma estação de rádio... que tocava sons do mar.
Kad sam bio mali, jedna radio postaja je puštala zvukove mora.
"A ilha está cheia de ruídos, sons e ares suaves que deleitam e não causam dano.
Острво је пуно звукова, и слатког ваздуха који дају задовољство а не повређују.
Como sabe que existe um caso de RICO contra o Sons?
Otkud znaš da postoji RICO optužnica?
Você já reservou o hotel, já praticou os sons você vai fazer quando você e Tommy fizerem amor.
Veæ si rezervirala hotel, veæ si ispraksirala koje æeš zvuke ispuštati kada ti i Tommy vodite ljubav.
Entregar os Sons of Anarchy será um jeito bem popular de se livrar da cadeia.
Predavanje Sinova anarhije æe postati vrlo popularan izlaz iz zatvora.
Você confunde esse sons na sua cabeça com verdadeiro conhecimento.
Brkate te šumove u svojoj glavi i stvarno znanje.
Eles também enviam sons de uma fonte desconhecida.
Puštaju nam zvuk nazad, iz nevidljivog izvora.
Ela tem um significado, mas não representa sons.
Prenosi znaèenje, ali ne predstavlja zvuk.
OK, pode ser... -- talvez eu possa usar minhas jóias para criar sons diferentes.
OK, možda... -- možda bih mogao da iskoristim nakit da proizvedem dodatne zvuke.
O trabalho em meu laboratório está focado no primeiro período crítico para o desenvolvimento - e esse é o período em que bebês tentam dominar quais sons são utilizados na sua língua.
Рад у мојој лабораторији се фокусира на први критични период у развоју - а то је период у којем бебе покушавају савладати који се звукови користе у њиховом језику.
Nós pensamos que ao estudar como os sons são aprendidos, vamos ter um modelo para o resto da linguagem, e talvez por períodos críticos que possam existir na infância para o social, emocional e desenvolvimento cognitivo.
Ми сматрамо да ћемо, проучавајући како се звукови уче, имати модел за остатак језика, а можда и за критичан период који можда постоји у детињству за социјални, емоционални
Então, temos estudado os bebês usando uma técnica que está sendo usada em todo o mundo e os sons de todas as línguas.
и когнитивни развој. Дакле, ми смо проучавали бебе користећи технику коју користимо широм света и за све звукове света.
podem discriminar todos os sons de todas as línguas, não importa em que país estamos testando e que linguagem estamos usando.
оне могу разликовати све звукове свих језика, без обзира коју земљу испитујемо и који језик користимо.
O que você vê aqui é que o desempenho na tarefa de virar a cabeça para bebês testados em Tóquio e nos Estados Unidos, aqui em Seattle, enquanto ouviam "ra" e "la" - sons importantes no Inglês, mas não no japonês.
Овде видите извођење тог задатка са окретањем главе за бебе тестиране у Токију и Сједињеним Државама, овде у Сијетлу, док слушају "ра" и "ла" - звукове важне за енглески, али не и за јапански.
E a distribuição do japonês é totalmente diferente, onde vemos um grupo de sons intermediários, que é conhecido como o R. japonês
А расподела јапанског је потпуно другачија, где можемо видети групу средњих звукова, који су познати као јапанско р.
Sabíamos que, quando monolíngues foram testados em Taipei e Seattle, nos sons do Mandarim, eles mostraram o mesmo padrão.
Знамо да, када се монолингвалне особе тестирају у Тајпеју и Сијетлу на мандаринским звуковима показују исти образац.
De acordo com a minha teoria, a linguagem evolui de maneira a que os sons combinem, correspondam ao subjetivo, à experiência intuitiva pessoal do ouvinte.
Prema mojoj teoriji, jezik evolvira na taj način da se zvuci podudaraju, slažu se sa subjektivnim, sa ličnim intuitivnim iskustvom slušaoca.
Como ele corretamente supôs, alguns desses sons eram causados pela atividade na superfície do Sol.
Kao što je tačno pogodio, neki od tih zvukova su bili prouzrokovani aktivnošću površine Sunca.
Você tem que imaginar os sons de cada uma destas gravuras de modo que a sequência inteira faça sentido.
Treba da se otkriju zvuci svake ove sličice tako da čitav niz ima smisla.
Nesses momentos, estou conectada a tudo -- ao chão, ao ar, aos sons e a energia dos espectadores.
У тим тренуцима сам повезана са свиме - са земљом, ваздухом, звуцима, енергијом из публике.
Esses filtros nos levam de todos os sons para aqueles aos quais prestamos atenção.
Ovi filteri nam pomažu da od svega što čujemo obratimo pažnju na samo nešto.
É sobre como curtir sons banais.
Radi se o uživanju u svakodnevnim zvucima.
Sons banais podem ser realmente interessantes, se ouvirem bem.
Tako da i svakodnevni zvuci mogu biti jako zanimljivi ako obratite pažnju. To zovem skrivenim horom.
Ou seja, pouco depois eles ficam acostumados aos sons que os assustavam.
Tako, posle izvesnog vremena, mogu da se naviknu na neke zvukove koji ih plaše.
Mas não são somente sons que os fetos estão aprendendo no útero.
Али фетуси у материци не уче само звуке.
Luzes, sons, painéis solares, motores -- tudo deveria estar acessível.
Svetla, zvuke, solarne ploče, motore - sve bi trebalo da bude dostupno.
Um problema é que existem alguns sons em árabe que não são pronunciados por uma laringe europeia, a menos que sejam muito praticados.
Jedan problem je što postoje neki zvuci u arapskom jeziku koji se jednostavno ne mogu predstaviti evropskim ekvivalentnim zvukom bez dosta vežbanja.
Também, aqueles mesmos sons costumam não ser representados pelos caracteres disponíveis nas línguas europeias.
Takođe, isti ti zvukovi se najčešće ne mogu predstaviti karakterima koji su dostupni u evropskim jezicima.
Um centro de telegrafia mundial -- imaginem notícias, mensagens, sons, imagens levadas a qualquer ponto do mundo imediatamente e via rádio.
Svetski telegrafski centar - zamislite trenutni, bežični prenos vesti, zvuka, slika do ma koje tačke na svetu.
Então, eu ouço sons o tempo todo, há oito anos já, desde 2004, por isso eu acho perfeitamente normal agora ouvir as cores o tempo todo.
Ja već osam godina slušam boju, od 2004. i meni je skroz u redu da sve vreme čujem boju.
Não é minha culpa, porque — (Risos) E então outra coisa que acontece é que eu comecei a sentir esse efeito secundário de sons comuns começarem a se transformar em cores.
Nije moja greška -- (Smeh) Još jedna stvar se dešava, počeo je da mi se pojavljuje sekundarni efekat, obični zvuci su počeli da se pretvaraju u boju.
Quando eu tinha 11 anos, Eu lembro de acordar uma manhã com os sons de alegria na minha casa.
Kada sam imala 11 godina, sećam se da sam se jednog jutra probudila uz zvuke radosti u svojoj kući.
Consegui! Estou amarradão por estar aqui hoje, representando as pessoas como eu e todos aqueles que não conseguiram fazer uma carreira de uma habilidade inata na emissão de sons não humanos.
Veoma sam uzbuđen što sam ovde danas i predstavljam svoju familiju i sve one koji nisu uspeli da naprave karijeru od urođene sposobnosti za neljudsko pravljenje buke.
Posso tirar uma amostra de meus próprios sons e tocá-los de novo apenas tocando os blocos aqui.
Mogu da pravim uzorke svojih zvukova i reprodukujem ih prostim pritiskanjem ovih tastera.
Ou, para tornar isso um pouco maior, como seria o mundo se criássemos sons conscientemente, e consumíssemos sons conscientemente, e projetássemos nossos ambientes conscientemente para propagar o som?
Ili da proširim, kakav bi svet bio ako bismo zvuk stvarali svesno, i upotrebljavali zvukove svesno, i kreirali naše okruženje svesno za zvuk?
Agora darei a vocês alguns exemplos de pessoas rindo, e quero que pensem sobre os sons que fazemos e o quão estranhos podem ser, e como o som de um riso é muito primitivo.
Ono što ću vam sad pustiti su primeri pravih ljudi koji se smeju i želim da razmislite o zvucima koje ljudi proizvode i koliko to čudno može biti i, u stvari, koliko je smeh primitivan kao zvuk.
A luz queimava meu cérebro como um incêndio, e os sons eram tão altos e caóticos que eu não conseguia captar uma voz do ruído geral de fundo, e eu só queria fugir.
Svetlost mi je progorevala mozak kao plamen, a zvuci su bili toliko glasni i haotični da nisam mogla da razaberem glas od pozadinskog šuma i samo sam želela da pobegnem.
Depois conheci poliglotas que sempre começam imitando sons do idioma, e outros que sempre aprendem as 500 palavras mais frequentes do idioma, e ainda outros que sempre começam lendo sobre a gramática.
Upoznala sam i poliglote koji uvek počinju imitirajući zvuke jezika, i one koji uvek uče 500 najčešćih reči jezika, ali i one koji uvek na početku čitaju o gramatici.
Mas a beleza dos videogames de hoje não jazem nos gráficos realistas, joysticks vibratórios or sons surround virtuais.
Али лепота данашњих игара није само у живој графици, вибрирајућем џојстику или "surround" звуку.
Passei para sons, choques elétricos -- eu até tinha uma espécie de roupa que podia fazer as pessoas sentirem muito mais dor.
Prešao sam na zvuke, električne šokove -- čak sam imao i odelo za bol u kojem su ljudi mogli osetiti jači bol.
Sons afetam sua secreção hormonal o tempo todo, mas também sua respiração, seu batimento cardíaco, como eu acabei de fazer, e suas ondas cerebrais.
Zvuci utiču na izlučivanje vaših hormona sve vreme, ali isto tako i na disanje, otkucaje srca, što sam upravo učinio, i na vaše moždane talase.
Não são somente os sons desconfortáveis como aquele que fazem isso.
Nisu samo neprijatni zvuci poput ovog ti koji to rade.
A maioria dos sons no varejo é desapropriada e acidental, e até mesmo hostil, e tem um efeito dramático nas vendas.
Većina zvukova u maloprodajnim objektima je neodgovarajuća i slučajna, pa čak napadna, i ima dramatičan učinak na prodaju.
e esta obra de arte veio de alguém que costumava instalar sons estéreos em carros.
a ovo umetničko delo je proizvod nekoga ko je ugrađivao radio u automobile.
VAP - Vento, água, pássaros - sons naturais estocásticos - compostos de uma série de eventos aleatórios individuais todos extremamente saudáveis. Sons para os quais evoluímos através dos anos.
V V P: Vetar, voda, ptice -- stohastički zvuci prirode komponovani od strane mnogih slučajnih događaja, svaki od njih veoma zdrav, a uz koje smo evoluirali tokom godina.
E vamos assumir um papel ativo com os sons que nos rodeiam.
I hajde da preuzmemo ulogu čuvara zvukova oko nas.
0.82122993469238s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?