Prevod od "sofrerão" do Srpski


Kako koristiti "sofrerão" u rečenicama:

Voltem para suas casas ou sofrerão as conseqüências.
Vratite se kuæama, ili snosite posljedice.
Todos os que vierem a nascer nessa terra sofrerão como nós.
Сви који су рођени у овој земљи могу да пате као што смо и ми.
Seus convidados não sofrerão qualquer incômodo.
Uveravam vas, vašim gostima neæe biti prireðene nikakve neprijatnosti.
Virá o dia do julgamento o dia do julgamento está vindo esses homens, eles sofrerão uma condenação eterna por sua causa, Major!
Sudnji Dan, dolazi sudnji dan dolazi i ovi ljudi æe iskusiti veènu patnju zbog tebe, majore.
Usufruam o que lhes oferecemos... e sofrerão menos do que merecem.
Iskoristite ono što vam nudimo najbolje što možete i patiæete manje nego što zaslužujete.
Eu aconselho a liberar seus reféns imediatamente ou sofrerão as consequências.
Одмах ослободите таоце или сносите последице.
Vocês mexeram com o grande e poderoso Max... e agora sofrerão as conseqüências.
Kaèite se sa velikim, moænim Maxom. Snosiæete posledice.
Se eles nos apanharem, seremos nós os que sofrerão.
Ako nas zarobe, mi æemo patiti.
Os que restarem sofrerão antes de morrerem.
Oni koji poslednji ostanu... neæe se lepo provesti.
Quieta, Bete, ou suas ovelhas sofrerão!
Prestani! Prestani, ti zli, stari krompiru!
Criaturinhas nojentas, em breve todos vocês sentirão o meu ódio e sofrerão tanto quanto eu sofri.
Odvratna mala stvorenja, uskoro æete svi vi osetiti moju mržnju... i patiæete kao što sam ja patio.
Todos do seu planeta sofrerão por este crime.
Vaš æe narod patiti zbog ovoga!
Amanhã Cronus virá, e você e seus amigos sofrerão as conseqüências.
Sutra Kronus dolazi, i ti i tvoja vrsta æete se suoèiti sa posledicama.
Os homens sofrerão ataques das duas frentes.
Rat æe udariti na ljude s obje fronte.
Do contrário, nossos netos e os netos deles... sofrerão a desgraça de mendigar as migalhas dos norte-americanos.
Ako neæe, naši æe unuci i njihovi unuci trpeti sramotu i prositi mrvice od Amerikanaca.
Agora todos sofrerão por causa da sua boca suja.
Svi ce sada platiti za tvoja"luda usta".
Voltem as salas, ou sofrerão ações disciplinares.
U uèionice ili æete biti kažnjeni.
Como tem certeza de que elas não sofrerão mais?
Одлично! Како знаш да старице више неће да пате?
Todas almas do Purgatório sofrerão e queimarão.
I sve duše u Èistilištu æe patiti i goreti.
Eles sofrerão pelos pecados, meu amado.
Patiti æe zbog svojih grijeha ljubljeni moj.
Sim, os perdedores sofrerão humilhação pública com algo escolhido pelo vencedor.
Oh, da. Gubitnici æe biti javno poniženi na naèin koji pobjednici izaberu.
"Sr. Sanborn é casado e tem dois dependentes adolescentes que sofrerão com a perda do salário e de afeto.
"G. Sanborn je bio oženjen "i uzdržavao je dva tinejdžera koji æe patiti zbog "gubitka prihoda i pažnje.
Pessoas sofrerão e sabe como chateia a mamãe.
I znaš kako to uvek uznemiri mamicu.
Com 50 mil, seus órgãos sofrerão danos nos tecidos.
На 50 хиљада волти, ткиво твојих органа почеће да одумире.
Quando apertar, as pessoas que você aterrorizou não sofrerão mais.
Kad uradiš to, ljudi koje si terorisao više neæe patiti.
Temo que os jogos sofrerão a ausência do trácio.
Plašim se da æe tvoje igre biti lošije bez Traèanina.
Todas as almas do Purgatório sofrerão e arderão.
I sve duše u Čistilištu će patiti i goreti.
Os asgardianos sofrerão como nós sofremos.
Асгардијци ће патити као што смо ми патили.
Se tentar entrar em contato com os vivos, ou qualquer outra coisa, você e sua família sofrerão de formas que não pode imaginar.
Ako pokušaš kontaktirati žive ili bilo koga drugog... Tvoja obitelj i ti æete patiti na naèine koje ne možeš niti zamisliti.
Temos a vantagem das muralhas, as legiões de Crassus sofrerão nas campinas enquanto treinamos nosso crescente número para enviar o inimigo enfraquecido ao além vida.
Имамо предност градских зидина. Красове легије ће претрпети велике губитке на отвореном. Док је наш све више како би послали оне ослабљење у загробни живот.
Você quer acreditar que sofrerão com o carma.
Želite vjerovati Karma neće ih dobiti.
Se ele tiver sucesso nisso, pessoas sofrerão.
Ukoliko uspe u tome, mnogi æe patiti.
Sinto que se eu ficar aqui, outros também sofrerão.
Oseæam da æe ako ostanem ovde, i drugi patiti.
Se eu descobrir que alguém dessa vila ajudou a Branca de Neve, sofrerão as consequências.
Ako budem saznala da je iko u ovom selu pomogao razbojnici Snežani, debelo æe patiti.
O que quer que seja, prefiro estar entre os que sofrerão a ficar com os que perpetuarão.
Šta god da je. Radije æu da budem s onima koji pate nego sa poèiniocima.
Se ele morrer, todos sob a redoma sofrerão.
Ako on umre, svi su pod kupole će patiti.
Diga que é o barco e carga deles que sofrerão extorsões quando Vane quiser.
Reci im da æe njihovi brodovi i tovar biti predmet njegove iznude èim mu to bude odgovaralo.
Então eles sofrerão e você morrerá.
Onda æe oni patiti i ti æeš umreti.
Sim, mas, quantos sofrerão no meio tempo?
Koliko njih æe propatiti u meðuvremenu?
Não. Vocês sofrerão uma terrível vingança.
Не, ја ћу искалити страшну освету!
Todos sofrerão e morrerão por causa de vocês.
Svi æe oni patiti i umreti zbog vas.
Então, na China, por exemplo, grandes advogados se posicionaram sobre policiais não poderem torturar pessoas ou sofrerão punição.
На пример у Кини су одлични закони проистекли из тога што полиција не сме да мучи људе јер ће бити кажњена.
0.36795210838318s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?