Para dizer a verdade, tenho um encontro sensacional hoje.
Pa, ja... Da vam pravo kažem, imam taj opasan spoj veèeras.
A maior parte do material é coisa entediante sobre Laureen Hobbs e fatigados de jaquetas velhas mutilando o Marxismo... mas tem uns oito minutos de um assalto à banco... que é sensacional!
Већи део је монотон, Лорен Хобс и два радна одела... мумлају осакаћени Марксизам... али ту има и осам минута пљачке банке... који су невероватни!
O show vai ser sensacional, vai mesmo!
Drago mi je što smo ovde. Imaæemo divan šou.
Isso é exatamente o que precisávamos agora- uma história sensacional nos jornais... transformando esses rapazes ai fora em super heróis triunfando sobre o mal.
Sada nam je baš to bilo potrebno... Novinska senzacija, koja te momke pravi super-herojima koji iskorenjuju zlo.
Nossa próxima ganhadora é uma pessoa sensacional de Brighton Beach, Brooklyn,
Pobjednik je divna osoba. Iz Brighton Beacha u Brooklynu.
Foi sensacional por uns três meses, até que descobrimos que... o imbecil que adiantou o empréstimo estava nos passando a perna e...
Bilo je savršeno otprilike 3 meseca dok nismo shvatili da nas je taj kreten, koji nam je našao mesto, zapravo prevario.
Diga a ela que eu a acho sensacional e que quero ser o namorado dela.
Reci joj da mislim da je lepa i da hoæu da joj budem momak.
Daniel, achei a matéria de Madri sensacional, muito original.
Danijel, Madrid je bio vanserijski, stvarno originalno.
Sabe, Jones, se lhe interessa observar as estrelas, devo dizer que a vista da minha varanda é mesmo sensacional.
Znaš, Džonsova, ako je posmatranje zvezda nešto što te interesuje, onda ti mogu reći da je pogled sa mog balkona zadivljujući.
Algumas pessoas poderiam dizer que foi sensacional.
Неки људи би то назвали поприлично сензационалним.
Chabert, acabei de falar com o diretor, para lhe dizer que o coral de Mathieu é sensacional
Chabert, upravo sam sreo Mr Rachina I rekao sam mu da je Mathieuov hor fantastican
É uma lasca do chiclete mais sensacional e incrível do mundo.
То је жвака. Да. То је парче најсензационалније жваке у целом свемиру.
O sensacional roubo da nave mais cobiçada no universo, a nave Coração de Ouro, roubada na cerimônia de lançamento pelo presidente da Galáxia, Zaphod Beeblebrox.
Senzacionalna kraða najpoželjnijeg broda u svemiru, svemirskog broda Zlatno Srce, koju je na ceremoniji porinuæa izveo predsednik Galaksije Zaphod Biblbroks.
Você aprendeu rápido e produziu uma manteiga sensacional.
Nauèila si brzo i proizvela si odlièan putar.
Ei, sabe? Eu li que eles têm um programa de astronomia sensacional.
Znaš, citao sam da imaju stvarno sjajan program astronomije.
Lá tem um Instituto Oncologico sensacional para o câncer.
Ovaj...tamo kao imaju neki strava centar za lecenje toga.
Que bom, porque seria esquisito e... e sensacional.
Ниси? Добро, одлично, јер би било чудно и фантастично.
Mesmo sendo breve a nossa convivência ela é sensacional.
Iako smo se upoznali pre tako malo vremena, beše to èarobno.
A partir de então... estava determinado a inventar algo sensacional.
Od tog momenta bio sam odluèan da izumem nešto veliko.
Você tem que fazer tudo que eu disser, e falar pra todo mundo que eu sou sensacional.
Moraš da uradiš sve što ti kažem i da svima kažeš kako sam senzacionalna.
Eu era conhecido como o"Presidente Sensacional".
Veoma plemenit.. Bio sam ustvari poznat kao strava precednik.
Mas e se o conselho for sensacional?
Ali, šta ako je moj savet odlièan?
Depois de uma semana em Los Angeles, serei uma modelo de biquíni, vírgula, estrela, vírgula, sensacional!
Znaš, samo jedna nedelja u LA i biæu model za bikinije-zvezda realitija-fantasièna!
Um homem surge com uma história sensacional.
Pojavio se sa Svetim Gralom u džepu.
Nunca percebi quão sensacional uma moça decente poderia ser.
Nikada nisam shvatao koliko æe izvanredna biti draga devojka.
Gargamania, o sensacional show de magia... que cativou o país, de Nova York a Las Vegas... arrebata agora a Cidade Luz, Paris, França.
Gargamanija, èarobni oseæaj koji je oèarao narod od Njujorka do Las Vegasa, sada preuzima Grad Svetlosti, Pariz, Francuska.
É sensacional quando um homem goza de boa saúde... tem muito dinheiro... e absolutamente nada a fazer.
Штета је кад је човек здрав и пун лове, а нема апсолутно ништа да ради.
Não é tão sensacional como um avião de controle remoto mas é muito mais silencioso.
Dobro, nije spektakularno kao avion sa radio kontrolom, ali je mnogo tiše.
Alan Dershowitz, em todos os seus anos, você viu um caso tão sensacional e trágico como esse?
Alane Deršovice, jeste li ikad videli tako tragièan sluèaj?
Eu não sei quanto a vocês, mas eu acho sensacional ver como noções psicológicas vagas se evaporam e dão lugar a um entendimento físico, mecanicista da mente mesmo que seja a mente de uma mosca.
Ne znam za vas, ali ja mislim da je prosvetljujuće kako maglovita psihološka zapažanja nestaju i ostavljaju prostor za fizička i mehanicistička objašnjenja uma, pa makar to bio i um mušice.
Tomando emprestado da literatura, de uma aranha chamada Charlotte, seda é sensacional.
Da citiram pauka zvanog Šarlota: svila je sjajna.
E eu disse: "Espera aí, que bigode sensacional."
Ja rekoh: "Ček, ček, imaš neverovatne brkove."
Você poderia ser presidente dos Estados Unidos, ou a inventora da próxima Internet ou uma poeta cirurgiã cardiologista ninja, o que seria sensacional, porque você seria a primeira."
Možeš biti predsednica SAD-a, izumitelj novog interneta ili nindža kardio-grudni hirurg pesnikinja, što bi bilo super jer bi bila prva u tome."
Um jornalista excelente sabe escolher a história que vai virar manchete, e as pessoas vão ler pois é sensacional.
Odličan novinar zna kako da odabere priču koja će da postane glavna vest, a ljudi će je čitati jer je senzacija.
Já existe uma rede de telescópios, nas montanhas andinas, no Chile, que, em breve, receberá uma série sensacional de novas capacidades.
Već imamo mnogo postojećih teleskopa na Andima u Čileu, a njima će se uskoro pridružiti zaista senzacionalno mnoštvo novih mogućnosti.
AK: Obrigado, Jeff, isso foi sensacional.
AK: Hvala ti, Džef, bilo je odlično.
HW: Sensacional. Jeff, por favor vá embora.
HV: Sjajno. Sada te molim da nestaneš.
Muito obrigada. (Risos) Alex, realmente isso foi sensacional.
Veoma ti se zahvaljujem. (Smeh) Aleks, zaista je bilo predivno.
A ideia era sensacional, mas revelou-se um completo fracasso.
To je bila sjajna zamisao i gotovo potpuni fijasko.
Um exemplo sensacional de como um estado-nação pode alcançar -- buscar restituição com o seu povo.
Ovo je zadivljujući primer kako država može rešiti problem povraćaja imovine svom narodu.
Não seria sensacional se nossos corpos pudessem regenerar-se?
Zar ne bi bilo odlično kada bi naša tela mogla da se regenerišu?
Não seria sensacional de pudéssemos realmente usar o poder de nossos corpos, para efetivamente curar a nós mesmos?
Zar ne bi bilo odlično kada bismo mogli da upregnemo moć naših tela, da se zapravo samoizlečimo?
O custo de oportunidade diminui a satisfação da escolha, mesmo quando ela é sensacional.
Propuštene prilike umanjuju zadovoljstvo izborom koji napravimo, čak i kada je ono što smo odabrali sjajno.
2.5148630142212s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?