Prevod od "resolvida" do Srpski


Kako koristiti "resolvida" u rečenicama:

Só estou resolvida a agir de acordo com o que constitui a minha própria felicidade, sem me preocupar com você ou com qualquer pessoa que não possua conexões comigo.
Rešena sam u nameri da osiguram sopstvenu sreæu, bez obzira na vas ili bilo koje osobe s kojom nisam u srodstvu.
É uma grande decisão a ser tomada sem estar resolvida na minha mente.
To je prevelika odluka da bih je doneo ako nisam siguran.
É uma situação temporária que esperamos seja resolvida o mais rápido possível
To je privremena situacija za koju se nadamo da æemo je što brže rešiti.
A maioria dos crimes é resolvida nas primeiras 72 horas.
Veæina ubistava se rešava u prva 72 sata.
Uma por vez, cada variável precisa ser resolvida e provada.
Mora ih riješiti i naæi im suprotnost.
De qualquer forma, eu sei que nós começamos com o pé direito, mas é só porque eu não estou acostumado a passar tempo com uma mulher tão marcante e bem resolvida.
Znam da nismo baš najbolje poèeli, ali to je zato što nisam navikao da provodim vreme sa tako divnim i uspešnim ženama.
Acredito que a equação paradoxal pode ser resolvida.
Vjerujem da je ova paradoksalna jednaèina nerješiva.
A questão toda poderia ser resolvida em menos de uma hora.
Cela stvar bi bila rešena za manje od sat vremena.
Até ver que a morte de Kara foi resolvida, vai ser assombrada.
Dok ne saznaš kako je Kara umrla, to će te pratiti.
Fui eu que deduzi que a conjetura de Bormat... não podia ser resolvida sem a fórmula de Taniyama.
Ja sam shvatio da se Bormatova pretpostavka ne može rešiti bez Tamijamine formulacije.
Até que a situação seja resolvida, serei a representante da presidência.
Док се ова ситуација не среди, ја сам очи и уши председништва.
E depois do ano que tive, sei lá, acho que almoçar com ela me recordava de como era ter 18 anos, e ter minha vida inteira resolvida.
Nakon protekle godine... Valjda me je ruèak s njom podsjetio kako je bilo imati 18 i znati što želiš u životu.
Jack, o FMI nunca permitirá a entrada dos russos até que a questão dos direitos humanos esteja resolvida.
Džek, IMF neæe pustiti Ruse da uðu dok se ne srede stvari sa Hjuman Rajts.
Nesse caso, todo o pessoal não militar, será enviado de volta aos seus quartos, onde permanecerão até que a situação esteja resolvida.
U tom sluèaju, svim civilima æe biti nareðeno da idu u svoje sobe, gde æe ostati dok se situacija ne razreši.
Cara, aquilo que estávamos resolvendo, já está resolvida.
Hej, uh, drugar, ona stvar, kojom smo se bavili...? Sreðeno je. Uhvatili smo je.
Só quero que essa confusão no banco seja resolvida, certo?
Samo želim da se ova zbrka u banci riješi, u redu?
Uma condição delicada que deve ser resolvida.
Opasno stanje za koje moram da se pobrinem.
"A forma com é resolvida os diferentes crimes... depende de como eles são cometidos."
"Razlika u rešavanju sluèajeva... zavisi od toga gde su poèinjeni."
A questão da escravidão é melhor resolvida com uma caneta do que com uma espada!
Robovlasnièko pitanje æe se bolje rešiti sa olovkom nego sa maèem.
Olhe, eu só estou ligando pra você saber que a situação foi resolvida.
Slušaj, zovem te da te obavijestim da je problem riješen.
Então, posso presumir que essa questão está... devidamente resolvida.
Dakle? Mogu li da pretpostavim da je ovo pitanje sad elegantno okonèano?
Não sei se a dor da perda um dia será resolvida ou aceita.
Tugovanje nikad ne može biti napušteno ili prihvaæeno.
Permaneçam aqui até que seja resolvida.
Oстaнитe oвдe дoк нe будe oтклoњeн.
Uma que agora deve ser resolvida.
Onaj koji moraš sada da prihvatiš.
Só por precaução, vou pedir que todos fiquem em suas casas até esta situação ser resolvida.
Iz razloga bezbednost, ostanite svi kuæi dok se ovo ne reši.
Todos os moradores de Chester's Mill estão avisados para ficar em casa até a situação ser resolvida.
Meštanima Èesters Mila se savetuje da ostanu u kuæama dok se problem ne reši.
Significa que a disputa sobre a prostituta com o Sr. Noonan foi resolvida através de um acordo para comprar esse estabelecimento dele... por nós.
Изгледа, госпођо, да је свађа око курве са г. Ноонаном ријешена кроз уговор о куповини овог мјеста од њега... за нас.
Achei que essa merda com o Lin já estava resolvida.
Mislio sam da je sve to sranje s Lin je bio postavljen.
O rei-padrasto sabia que ela estava bem resolvida.
Краљ Очух је био сигуран да је то њој тотално кул.
Asseguro-lhe que qualquer atividade ilegal associada à Union Allied foi resolvida, graças a você.
Uveravam vas da je svaka nelegalna aktivnost koja se vezuje za Union Allied rešena, zahvaljujuæi vama.
Então vai entender por que Hunter fica na base... até a situação com Coulson estar resolvida.
Onda razumeš zašto držimo Hantera dok se situacija s Kolsonom ne reši.
A única questão mal resolvida é que me abri e você me traiu.
Jedini nerazriješen problem je što sam se otvorio a vi ste se okrenuli protiv mene.
Então, Kit, a parte financeira de nossas vidas ainda não está resolvida, mas estou trabalhando nisso.
Zato, Kit, deo naših života koji se odnosi na novac još nije rešen... ali radim na tome.
São 10 horas de produtividade tiradas do resto da organização para fazer essa reunião de uma hora, que, provavelmente, seria resolvida por duas ou três pessoas conversando por alguns minutos.
Deset sati produktivnosti oduzeto od ostatka firme da bi se imao taj jednočasovni sastanak, koji je verovatno trebalo da obave dve, tri osobe, razgovarajući nekoliko minuta.
Em um mundo globalizado, a corrupção também é globalizada, e precisa ser resolvida a nível global, com a ajuda de todos nós, cidadãos globais, bem aqui.
U globalizovanom svetu, korupcija je zaista globalizovan posao, kome su potrebna globalna rešenja koja podržavamo i guramo svi mi kao globalni građani, upravo ovde.
Todo o sistema de estrada foi feito para ser navegado com óptica passiva, ou câmeras, e então, uma vez que você resolve as câmeras ou a visão, a autonomia está resolvida.
Trebalo bi čitavim sistemom puteva da upravljamo pasivnom optikom ili kamerama, te čim rešite problem kamera ili vida, rešili ste samoupravljanje.
Se você não resolver a visão, a autonomia não está resolvida.
Ako ne rešite problem vida, nemate rešenje.
E se você eliminasse toda a genética do autismo não haveria mais o Vale do Silício, e a crise de energia não seria resolvida.
I ako biste uklonili svu autističnu genetiku ne bi više bilo silikonske doline, i energetska kriza se ne bi rešila.
4.212858915329s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?