Napokon mu je ponuðen naèin da se riješi te krivnje.
Finalmente lhe deram a chance de se livrar dessa culpa, e ele fez.
Rekla je da æe provesti noæ s onim tko riješi taj problem.
Ela disse que passaria a noite com o homem que pudesse resolver isso.
Ako ne riješi pon farr, umrijet æe.
Se ela não resolver o Pon Farr... ela morrerá.
Riješi se tih radnika do sutra u podne.
Eu quero os funcionários na rua até amanhã ao meio-dia.
A bio je preglup da ga se riješi nakon ubojstva usred bijela dana.
E não queria deitá-la fora, mesmo depois de um homicídio à luz do dia.
Riješi se te glave... ili naði neki drugi posao koji zahtijeva idiota.
Livre-se dessa cabeça... ou é melhor descobrir onde é que tem emprego para um idiota.
Neka krv danas prolivena riješi ovaj dug jednom za svagda.
Talvez o sangue derramado aqui hoje, encerre este débito de uma vez por todas.
Zašto ne pustimo Zelenku da to riješi?
O que, por favor? Que tal deixar o Zelenka cuidar disso?
Možda da odjelu prepustimo da riješi ovo, a mi se vratimo našem poslu prije nego Nash ubije nekog drugog.
Talvez o FBI resolva isso para que voltemos ao nosso caso... antes que Nash mate de novo.
Što se prije stvar riješi, to æu biti sretniji.
Quanto mais rápido isso terminar, mais feliz ficarei.
Tko ovo riješi do kraja polugodišta, automatski dobija zakljuèno pet.
Resolvendo isso até o fim do semestre, vocês tiram um A automático na minha aula.
Ako radi na poslu, vi ga samo pustite da to sam riješi i nastavite dalje.
Se ele está trabalhando em um trabalho.. deixem ele lidar com isso e sigam em frente.
Možeš da tražiš od nekog da se riješi iguane nakon što ti se pokakila na kosu,, ali ne i pasa.
Você pode pedir para alguém se livrar de uma iguana depois que ela faz cocô no seu cabelo, mas não de um cachorro!
Objavit æe kroz par dana, èim se riješi papirologija, da sam odgovoran istražiti ovo curenje informacija u vezi Erice Van Doren.
Você será comunicada em alguns dias assim que toda a documentação passe por uma junta especial que vai investigar esse ato impensado com Erica Van Doren.
Riješi se kaugume i odi veèerati.
Jogue fora o chiclete e vá jantar.
zlato je samo sredstvo, da se ovo kraljevstvo riješi Uthera Pendragona jednom zauvijek.
O ouro era um meio, de livrar esse reino de Uther Pendragon de uma vez por todas.
Dakle, sve dok se ova stvar ne riješi, Nemam izbora nego da ti dam otkaz.
Até tudo se resolver, não posso contar com você.
Nemoj mi samo opet reæi "dok se ne riješi problem."
E não me venha com aquela baboseira de só quando chegarmos no problema.
Jesam, dao sam Jill da mi to riješi preko neta.
Sim, a Jill já assistiu por mim online.
Neæeš dozvoliti Republici da riješi ovu situaciju, zar ne?
Não vai deixar que as autoridades da República cuidem disso, não é?
Samo želim da se ova zbrka u banci riješi, u redu?
Só quero que essa confusão no banco seja resolvida, certo?
Riješi sebe prije nego što kreneš nazivati mene.
Vá cuidar da sua vida e depois me ligue.
Izmisli neku laž, riješi se žene, i naðemo se u našem hotelu za pola sata.
Agora invente alguma mentira, abandone sua esposa, e me encontre em nosso hotel em meia hora. Pode fazer isto?
Ako se ovo ne riješi za 48 sati, želim DiNozzovu i McGeejevu znaèku na mojem stolu.
Se isto não for resolvido em 48 horas, quero os distintivos do DiNozzo e do McGee na minha mesa.
Samo radite svoj posao, živite i dajte priliku da se sve samo od sebe riješi.
Faça seu trabalho, viva a sua vida e dê uma chance para que tudo se resolva.
Kada se tvoj klub riješi droga, tvoj tata se vraæa u "obojene spise".
Seu MC fora das drogas, seu pai fora do closet colorido.
Ja æu je riješiti na moj naèin a ti ju riješi na svoj.
Eu lido com ela daqui, e você lida com ela daí.
Neka tip za odnose s javnošæu to riješi.
Mande-os ao Relações Públicas, -deixe-o lidar com eles.
Da, National Soup je želio da se riješi viška.
Sim, National Soup tinha que fazer uma limpa.
Samo reci znaš-kome da ih se riješi.
Apenas informe você-sabe-quem para se livrar deles.
Pa, ja bih htio ime tog sumnjivca, ako to riješi sluèaj koji progoni ovu postaju 20 godina.
Quero saber o nome do suspeito. Pode resolver o caso que assombra esse departamento há 20 anos.
Oprostite, bit æe manjeg kašnjenja dok se ne riješi problem.
Nos desculpe. Haverá uma pequena demora.
Riješi ga se tamo gdje ga policija neæe pronaæi.
Jogue em algum lugar onde a polícia possa achar.
Reci Charlieju da ga se veèeras riješi.
Diga a Charlie para jogá-las hoje à noite. Não.
Vjerojatno samo da me se riješi.
Só para se livrar de mim eu acho.
Služio se prečacima, samo da riješi slučaj.
Cortou alguns caminhos... Fez o necessário para fechar o caso.
Riješi ga se i uzmi taksi.
Livre-se dele, pegue um táxi. Entendido.
Ako imaš problem s Proctorom, riješi ga s njime.
Se tem problemas com Proctor, resolva com ele.
Èovjek nikako da te se riješi.
Jesus Cristo. Você é uma pedra no sapato.
Pa, bit æe, nakon što se Richard riješi Glavonje.
Terá depois do Richard se livrar do Cabeção.
Ako postoji problem, taj problem se riješi.
Se há um problema, o problema fica resolvido.
Idi unutra i riješi ovo ili æu ja.
Agora, entre e acabe com isso, antes que eu o faça.
Dogovor je da kad se Arika riješi Evelyn, Vega æe im pomoæi vladati.
Assim que a Arika livrar-se da Evelyn, nosso acordo é que Vega ajudará a governá-los.
4.2243330478668s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?