E, como Norton havia dito... ele não recebeu resposta alguma.
I kao što je Norton rekao Andi nije dobijao odgovore.
Ele recebeu um telefonema e saiu.
Žrtva je primila telefonski poziv i otišla negde.
Apesar de viver como um pária Kai decidiu retribuir o amor que recebeu da Mika e do pai dela a qualquer custo.
Иако је живео као изопштеник, Каи је био одлучан да одужи љубав коју је примио од Мике и њеног оца, колико год да кошта.
Mamãe e papai ficaram tão orgulhosos no dia em que ela recebeu a carta!
Моји мајка и отац су били тако поносни када је донела писмо.
Recebeu uma coruja urgente do Ministério da Magia e foi imediatamente a Londres.
Примио је хитну сову од Министарства магије и одмах отишао за Лондон. Отишао је?!
Acho que a tia Shirley também não recebeu a ligação.
Личи на тетку Ширли, ни њој нису јавили.
É um abrigo antinuclear para VIPs... só que ninguém recebeu o alerta.
Ovo je sklonište za važne ljude u sluèaju nuklearnog napada samo oni nisu na vreme upozoreni.
Não é o profeta que recebeu as suas boas-vindas a Jerusalém 5 dias atrás?
Nije li on Prorok kojeg ste sveèano doèekali u Jerusalimu pre samo 5 dana?
Ele recebeu autonomia e acesso completos.
Biæe mu data potpuna autonomija i pristup.
Você não recebeu a minha mensagem?
Da li si dobio moju poruku?
Mãe, fico feliz que recebeu minha mensagem.
Bok, mama. Drago mi je da si dobila poruku.
Naturalmente, minha história recebeu muita atenção na Alemanha, por isso todos me reconhecem.
Нормално, ова прича је привукла много пажње у Немачкој, па ме сада сви препознају.
Em todos os anos que Tom esteve aqui, nunca recebeu a visita de um familiar.
Dambldore. Tokom svih ovih godina, Tom nikad nije imao posetioca.
Pouco tempo após a Frota recebeu... um sinal de perigo do Alto Comando Vulcano... de que o planeta deles estava sofrendo atividade sísmica.
Убрзо потом, Звездана флота је добила сигнал узбуне од вулканске врховне команде да су у току сеизмичке активности.
Enviou 36 emails para o Sr. Zuckerberg e recebeu 16 dele em resposta, e essa foi a primeira vez que ele manifestou algum descontentamento?
Poslali ste 36 e-mailova g. Zuckerbergu, dobili ste 16 povratnih, a ovo je bilo prvi put da je rekao kako nije zadovoljan.
Negociei com um índio que disse que o recebeu honestamente.
Trampio sam se za njega sa Indijancem koji ga je našao.
Eu soube que o lugar recebeu toda proteção possível.
Èujem da je zaštiæen svim moguæim sredstvima.
Alvo Severo Potter... você recebeu o nome de dois diretores de Hogwarts.
Albuse Severuse Poteru dobio si ime po dva direktora Hogvortsa.
Morrendo de câncer, o xá recebeu asilo nos EUA.
SAD su šahu, koji je umirao od raka, dale azil.
Agente K, tido como morto recebeu condecoração póstuma por suas ações que preveniram um dano maior à vida humana.
Agent K je proglašen mrtvim na mjestu zloèina, nagraðen je posthumno za hrabre akcije, koje su sprijeèile veæe gubitke za ljudsku rasu.
Como seu pai recebeu a notícia?
Kako ti je otac podneo vesti?
John recebeu uma ligação dos bandidos.
Dzon je primio poziv od losih momaka.
Senhor, Operações Especiais recebeu uma ligação do Texas.
Специјалне операције су позване из Тексаса.
Na manhã seguinte, Herr Becker recebeu um peculiar bilhete de última hora do escritório de Kovacs adiando a reunião marcada para a eternidade.
Sutradan ujutro Herr Becker primio je neobicnu poruku, poslanu u posljednji cas iz ureda zamjenika Kovacsa, kojom se njihov dogovoreni sastanak odgaða... zasvagda.
Doyle recebeu dados do status inicial repetidos incessantemente.
Podaci koje je Dojl primio su bili poèetni status u beskrajnoj jeci.
Dra. Brand, CASE recebeu uma mensagem na estação de comunicação.
Treba mu ljudska ruka. Doktorko Brend, KEJS vam prenosi poruku iz komunikacione stanice.
Reyes recebeu um e-mail sobre um encontro esta noite.
Rejes je dobio e-mail o veèerašnjem preuzimanju.
Pelo que sei, ela mereceu o que recebeu.
Šta se mene tièe, zaslužuje što god dobije.
Como recebeu uma mensagem se ninguém podia achá-lo?
Kako možeš da primiš poruku ako niko ne može da te nađe?
Cara, sabem que você recebeu desde que abriu o e-mail.
Druže, èim si ga otvorio, oni su znali.
A nave rebelde está desativada, Milorde... mas recebeu uma transmissão da superfície.
Pobunjenièki komandni brod je onesposobljen, lorde. Ali primio je poruku s površine.
Levamos nossos tesouros para a proprietária, e, sem dúvida alguma, o tesouro dele recebeu muito mais atenção do que o meu.
Понели смо своја блага напоље власници, где је, сасвим очекивано, његово благо добило много више пажње него моје.
(Aplausos) Quando ele recebeu a distinção, ele disse estas palavras adoráveis. "As crianças podem conduzir a África do que ela é hoje, um continente nas trevas, para um continente de luz".
(Aplauz) Kada je primio svoju nagradu, izgovorio je ove divne reči: "Deca mogu Afriku da vode od onoga što je ona danas, mračni kontinent, do svetlog kontinenta."
Matty compartilhou comigo um email comovente que ele recebeu da mãe que está nessa foto.
Мети је поделио са мном један емотивни мејл који је примио од мајке са те слике.
[Combata o pensamento negativo] Nove meses após o início da quimioterapia, meu irmão fez uma tomografia, eu estava ao lado quando ele recebeu os resultados.
Devet nedelja nakon što je počeo sa hemoterapijom, mom bratu je urađeno snimanje rendgenom i bio sam kraj njega kada je dobio rezultate.
Essa história foi menos importante em todos os países menos no Iraque, e recebeu 10 vezes a cobertura o relatório IPCC.
Ova priča zasenila je vesti iz svake zemlje, osim Iraka, i bila je pokrivena 10 puta više od izveštaja IPCC.
que, a propósito, recebeu uma ótima avaliação na Amazon
Ovo je knjiga Huana, našeg prethodnog govornika, koja, uzgred, ima sjajnu ocenu na Amazonu.
Samuel Pierpont Langley recebeu 50 mil dólares do Departamento de Guerra para criar uma máquina voadora.
Semjuelu Pirpont Lengliju je Odsek za rat isplatio 50.000 američkih dolara da bi konstruisao tu leteću mašinu.
CA: Bem, se você recebeu milhares de telegramas diplomáticos da embaixada americana...
KA: Mislim, da ste dobili hiljade američkih diplomatskih telegrama...
Você publicou algo lá, teve problemas com um banco, depois uma empresa de notícias de lá recebeu uma punição por ter publicado a história.
U suštini, nešto ste tamo objavili, upali u nevolju s nekom bankom, a onda je medijima tamo zabranjeno da objave priču.
1.2647800445557s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?