Prevod od "proclamação" do Srpski


Kako koristiti "proclamação" u rečenicama:

Eu quero uma proclamação colocada no caminho da procissão do funeral... anunciando o seu casamento com a filha de El Libre no próximo domingo.
Želim da se oglasi u toku pogrebne procesije... vaše vjencanje sa El Librinom kceri.
Isso, mais a proclamação imperial sem dúvida aumentou sua lealdade ao império.
To, i carska proklamacija, bez sumnje potvrðuje vašu odanost carstvu.
Segundo a Proclamação Ilviana, todos os bajorianos do governo de ocupação cardassiano foram sentenciados ao exílio.
Svaki pripadnik okupacijskih vlasti osuðen je na progonstvo.
Você já ouviu falar da proclamação da emancipação?
Jeste li ikad èuli za Proklamaciju Emancipacije?
Com esta proclamação, torno válida sua união com Portia Charney... e reconheço sua humanidade.
Ovom izjavom, priznajem brak izmeðu njega i Porše Èarni, kao i njegov status ljudskog biæa.
Eu estou cheio de facto... habeas corpus, proclamação de emancipação.
Ja sam pun facto... habeas corpus emancipation objava.
Um exército de fanáticos pelo Muhammadan sob o comando de sua auto-proclamação messias, o Mahdi atacou um forte Inglês no Sudão.
Vojska muhamedanskih fanatika, pod vodjstvom njihovog samoproglašenog mesije, Mahdija, je napala britanska utvrdjenja u Sudanu.
Eram contra a tirania opressiva e convocaram a Guerra Civil... forçaram a aprovação da Proclamação da Emancipação... que libertou os escravos.
Borili su se protiv tiranije i porobljavanja pozivajuæi u Graðanski rat, i probili su prolaz u Proglas osloboðenja, koji je oslobodio robove.
Sabe, uma vez que ele assinou a Proclamação da Emancipação.
Pošto je on, uh, on je potpisao deklaraciju emancipacije.
Abraham Lincoln assinou a proclamação de independência em sofrimento.
"Abraham Lincoln je potpisao Deklaraciju Nezavisnosti penkalom."
Eu busco uma audiência com a Consciência Nestene em termos pacíficos, de acordo com a Convenção 15 da Proclamação Shadow.
Tražim prijem kod Nestinske Svesti, po mirovnom ugovoru prema Konvenciji 15 Proklamacije Senki.
Eu senti que esse jogo foi a proclamação de emancipação de 1966.
Mislim da je ova utakmica bila Objava osloboðenja iz 1966.
Eu peço imunidade, de acordo com a Proclamação da Sombra.
Zahtevam razgovor u skladu sa Proklamacijom Senki.
Pela Escritura Sagrada da Proclamação das Sombras... eu ordeno que pare!
Prema svetom pismu Proklamacije senki, nareðujem ti da staneš!
Em maio de 2008, houve uma desconcertante proclamação do Vaticano.
U svibnju 2008. Vatikan je izneo zapanjujuæu izjavu.
Muitos D'Harans não aceitarão facilmente sua proclamação.
Mnogi D'Harans nece lako prihvatiti vas zahtev na tron.
Uma pequena proclamação de Ação de Graças... se vocês dois brincarem de se agarrar no meu elevador de novo, a Serena vai ficar em um hotel de aeroporto.
Mala proklamacija Dana zahvalnosti... Vas dvoje ako se ikad budete vatali u mom liftu, opet Serena æe stajati na aerodromu Marriott.
Não pode me acompanhar à Cerimônia da Proclamação.
Ne možete me pratiti tokom ceremonije.
O Presidente Kennedy assinou uma proclamação formal... estabelecendo um bloqueio a todos os mísseis enviados a Cuba.
Преедник Кенеди је потписао службену изјаву о блокади свих пројектила упућених на Кубу.
A proclamação do dia da vitória sobre o Japão aguardará a assinatura formal dos termos de rendição.
Прокламација победе над Јапаном мора сачекати до формалног потписивања услова предаје Јапана.
Você sabe que a proclamação de alforria era para por medo nos corações irlandeses.
Proklamacija o emancipaciji usadila je strah u srca Iraca.
Não me lembro de Edward Bates estar muito seguro da legalidade da minha proclamação.
Ne seæam se da je Edvard Bejts bio siguran u zakonitost moje proklamacije.
Se respeito as leis estaduais, como pude alforriá-los com a Proclamação?
Ali ako poštujem državne zakone, onda ne mogu legalno da ih oslobodim proklamacijom koju sam doneo.
Sua Proclamação de Emancipação consumiu milhões de dólares!
Njegova Proklamacija o emancipaciji odnela je milione dolara...
É o fornecimento militar, esta Proclamação Dunmore, que forma a base da minha acusação.
Brine me taj Dunmoreov proglas, to je osnova za moju žalbu.
O Xerife emitiu uma proclamação... e amanhã terá um concurso para encontrar... o melhor arqueiro do Reino.
Шериф је издала проглас и сутра има да буде такмичење да пронађете најбољи стрелац у земљи.
Assim como a Proclamação da Emancipação e a 13ª Emenda fizeram anos atrás.
Kao što su emancipacija, proklamacija i 13. amandman ucinili pre mnogo godina.
E agora uma proclamação de Sua Majestade o Rei.
... ovo je proklamacija Njegovog Velièanstva, Kralja.
Lá estava, escrito em uma placa dourada, a proclamação do Pai Celestial que você, Phineas, será nosso novo profeta.
Bila je, zapisana na zlatnoj tabli, proklamacija Svetog Oca po kojoj æeš ti, Phinease, biti naš novi prorok.
A execução foi por ordem do Presidente Lincoln apenas dois dias após ele ter assinado a Proclamação de Emancipação.
Pogubljenje je naredio predsednik Linkoln samo dva dana nakon što je potpisao Proklamaciju o emancipaciji.
Ao caminhar pelo impressionante átrio de vidro, á minha frente, escrito na parede com letras de fogo estava a famosa proclamação de Marco Aurélio Se não for verdade, não o diga; se não é certo, não o faça;
Dok sam hodao kroz impresivni, staklom prekriven atrijum, ispred sebe, ispisano na zidu slovima nalik na vatru ugledao sam poznatu naredbu Marka Aurelija: Ako nije istina, nemoj reći; ako nije ispravno, nemoj uraditi.
Em março, uma proclamação proibiu que os nipo-americanos mudassem de domicílio e os confinou em zonas militares.
U martu, Japancima je proglasom zabranjeno da menjaju mesto boravka, što ih je ostavilo zarobljenim u vojnim zonama.
0.39101314544678s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?